Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Царица (СИ) - Бутяева Алина Петровна - Страница 8
Грекхен проводил нас до порта и посадил на корабль, причём тот самый, на котором мы плыли сюда. За это время предприимчивый капитан сумел договориться с тельхинами о закупке изделий из металла и готового платья и сделал уже два успешных рейса.
Когда капитан увидел меня, то сначала испугался, а потом, успокоившись, сказал:
-А я уж думал вас и на свете нет. Даже молитву за упокой прочёл, чтоб вас там значица, Руфус честь по чести принял.
-Спасибо, да только это несколько преждевременно.
-Ну и слава Руфусу, - он махнул рукой и громогласно заорал.- По местам, отчаливаем, отдать швартовы.
Корабль быстро набирал ход, а как иначе, ведь я старательно направляла воздух в паруса. Помахав на прощание, Грекхен запрыгнул на своего жеребца и поскакал в сторону замка. А на скале возле храма Нонакрида виднелась долговязая фигура, завёрнутая в чёрный балахон с красными полосками, видными издалека. И если не ошибаюсь, это был мой крёстный вампир Донагий, тот которому я обязана жизнью.
Плыли мы быстро и легко, никто не страдал от морской болезни. Капитан не мог нарадоваться тому, как наполнен парус ветром, ведь здешние воды не балуют моряков ветрами. И вскоре показалась Ларчика, запестрев десятком парусов на кораблях прибывших в Мореанию. Стал виден город, уходящий в вышину холма с его богатыми домами верхнего города.
Мы сошли на берег, солнце уже пошло на убыль и его крайние лучи окрасили лачужки нижнего города в терракотовый цвет. Родители с интересом оглядывались по сторонам, а Ира донимала вопросами капитана.
Проезжая торговые ряды, мы не могли не приобрести знаменитой мореанской вяленой рыбы. Я всегда любила полакомиться рыбкой, а такой и не пробовала ни разу.
Встал вопрос о том, где остановиться на ночлег. Расспросив двух прохожих, нас заверили, что более приличного и недорогого места, чем в "Чарке " не сыскать. Как ни странно, у меня это не вызвало неприятных ассоциаций. Такое чувство, как будто всё произошедшее в том трактире было давным-давно, и я решительно повернула лошадь в направлении упомянутого трактира.
Новый хозяин "Чарки" принялся за дело основательно. Стены белели свежей побелкой, потолочные доски аккуратно отшлифованы и украшены бумажными цветочками, стойку подновили и покрыли красным лаком. Столы в зале тоже отличались от прежних - не такие кривые и даже на вид более основательные.
Народа в зале было немного, человек десять от силы. К нам поспешил хозяин, но, приблизившись, слегка растерялся. Видимо знал о событиях, благодаря которым стал хозяином этого места. Он стоял молча и чего-то выжидал, поэтому я решила начать первой.
-Здравствуйте, у вас есть свободные комнаты?
-Дык, вроде были, а? Комнаты?
Интересно, чего он ещё ожидал?
-Как размещаться изволите, у меня комнаты на три койки рассчитаны.
Командир отряда сопровождения подошел и шепнул, что им с солдатами достаточно одной комнаты, ибо они собираются посменно нести вахту.
-Трёх комнат будет достаточно, и ещё - через полчаса мы спустимся ужинать.
-Хорошо, следуйте за мной, - поняв, что его не станут убивать и трактир громить тоже, трактирщик явно расслабился и смог приступить к своим обязанностям.
Ключи от комнат хранились просто и незатейливо - в комнате на гвоздике, торчащем из стены слева у входа. Как раз рядом с ключом была вмонтирована небольшая медная пластинка, если до неё дотронуться, начинал светиться магический светляк, дотронься ещё раз и он погаснет.
Бросив сумку на пол, легла на кровать и закрыла глаза. После нескольких дней в море казалось, что даже сейчас раскачиваюсь из стороны в сторону. На виски давило и я решила, что лучше посижу.
Ира переоделась в мореанский сарафан, купленный в порту. Сделан он был как широченная трапеция, поэтому складки его собирались воланами, а подол опускался до середины щиколотки. В сочетании с рукавчиками в три четверти и милыми фонариками на плечах, а также вполне скромным декольте, она создавала впечатление существа милого и трогательного. Ну, не дать не взять - кисейная барышня.
Сама же сменила свои любимые штанишки с высокой талией, настолько высокими, что заменяли мне корсет и светлую тёплую рубаху на длинные шаровары (зимний вариант треников) и просторную тунику, которой прикрыла по-прежнему висящие на упряжи трезубые клинки. На выходе из комнаты нас встречал капитан и ещё трое воинов. Они также ждали и моих родителей, благо двери рядом.
Дождавшись родителей, мы спустились в зал под конвоем из четырёх тельхинов, ещё четверо рассредоточились по залу. Это здорово портило аппетит, но я понимала необходимость таких мер безопасности. Тогда на приёме в Пустынных землях, меня видело около десяти представителей семей, но они могли подумать, что это всего лишь фарс, устроенный Солрейком для укрепления своей власти в стране, а остальные семьи и подавно не видели меня и не присутствовали на приёме. Вполне возможно, что кто-то из них возжелал власти. А что? Логика проста: если на престоле незаконная Аестас, а псигол, значит, этого тёплого местечка достоин, то и любой другой - не Аестас, но достаточно знатный псигол или человек тоже. Ведь никто не говорит, что раньше Рею было проще удержать власть. Возможно, заговоры были и раньше, но он довольно хитрый и изворотливый, чтобы распутать клубок интриг, и поэтому роду Шейрон до сих пор удавалось удержать власть.
От поедания весьма недурственного жаркое из цыплака (местная домашняя птичка), меня оторвал пронзительный детский крик полный боли и отчаяния, он доносился снаружи и я, даже не задумываясь, подорвалась с места. Меня остановил капитан.
-Я проверю, - сказал он.
-Доложить, - сказала я, кивком соглашаясь с разумной осторожностью.
Грумон прошёл к двери, приоткрыв, оценил обстановку на улице. Там уже почти стемнело, но для глаз демона темнотой можно считать только безлунную ночь. Затем он вернулся ко мне и тихо доложил:
-Двое послушников Скита лет по тридцать поймали мальчишку, парню лет двенадцать.
Теперь я вскочила ещё быстрей. Все поднялись и проследовали за мной, но остановила их жестом.
-Ма, па, Ир, останьтесь здесь и двое из охраны тоже, остальные за мной.
-Госпожа, это не разумно, - попытался остановить меня Грумон.
Но я не слушая голос разума в лице капитана, вылетела из трактира. Ирка, не желая чего-то пропустить, тоже вышла следом. Нашему взору открылась весьма неприглядная картина. Один из послушников Скита поймал мальчишку магической петлёй за шею и тащит за собой по земле. Мальчик хрипит и пытается вырваться, на лице второго послушника играет злая усмешка.
-Прекратить!- не подозревала, что у меня командный голос.
Служители Скита поняли, что обращаются именно к ним и остановились.
-Этот мальчишка наш, - сказал тот, чьи руки были свободны от заклятия.
-Я не вижу на нём штампа, подтверждающего ваши права и тем более, не вижу, чтоб он выражал желание идти с вами.
-Он был куплен нами у его семьи за двадцать серебряных монет, он наш.
-Отныне этот мальчик - подданный Пустынных земель и я требую, чтоб вы отпустили его. Как его повелительница запрещаю ему служение Скиту.
Эти олухи засмеялись.
-Так ты и есть та самозванка?
Воины дёрнулись, чтоб покарать невежду, но я остановила их жестом.
-И если мы тебя убьем, то сделаем хорошее дело.
Он очень быстро сформировал огненное заклятие и швырнул им в нас, но я поставила защиту раньше. А потом смела их потоком воздуха и отшвырнула метров на двадцать. Мальчишка не растерялся, когда удавка перестала его держать, забежал нам за спины, присев на корточки.
Маги быстро поднялись с земли и ударили молниями, но тщетно, тогда я понизила температуру воздуха вокруг них. От резкого холода их сковали судороги и теперь они корчились на земле, сжимая зубы. Когда мы смогли подойти к ним вплотную, я достала две золотые монетки и бросила их скорчившимся на земле послушникам.
-Вы не покупали этого мальчика и о нём не слышали и не услышите.
- Предыдущая
- 8/48
- Следующая