Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черный лебедь. Тетралогия (ЛП) - Мид Ричел (Райчел) - Страница 43
— Не зовите меня так. Это звучит странно.
— Но должен же я хоть как-то вас называть. Стандартные правила этикета не дают точного описания ситуации, похожей на вашу. Вы — принцесса без владений, особа королевской крови, но не вполне благородная. В общем, с вами следует обращаться как с титулованной дамой.
— Тогда делайте это исключительно на публике или зовите меня Одиллией.
— Как насчет Эжени?
— Отлично.
Мы замолчали. Мне казалось, что сад тянется бесконечно.
— Вы еще не хотите рассказать, зачем оказались здесь? Или мне нужно придумывать новые темы для приятной беседы?
Я подавила смешок. Дориан играл роль легкомысленного сибарита, но дураком он не был.
— Я прошу об одолжении.
— Ага, так, значит, все-таки это бизнес.
Я остановилась, он замер рядом со мной. Дориан глядел на меня сверху вниз и терпеливо ждал. Его лицо хранило выражение приятной безмятежности. Налетел очередной порыв ветра. Я поежилась. Король забрал у меня плащ и помог накинуть его.
Я обхватила себя руками, радуясь теплу. Красота требовала жертв, но я замерзла.
— Вчера я устроила бурю.
— В самом деле? — Легкомыслие в его голосе сменилось задумчивостью. — Что произошло?
Я рассказала ему то же, что и Кийо с Майвенн.
— О чем вы думали, когда все случилось?
Сначала я предположила, что он решил устроить мне нагоняй. Примерно так мама спрашивает дочку, когда та сотворит какую-нибудь глупость: «Ты что, с ума сошла? О чем ты только думала?»
— Хотите знать, что я чувствовала? Что происходило у меня в голове?
Он кивнул.
— Не знаю. Кажется, я испытывала множество ощущений. Когда все началось… Если честно, я переживала то же, что и во время любого другого нападения, прикидывала, что делать, сосредоточивалась на изгнании врагов. Но как только мама оказалась втянута в это, я начала терять контроль.
— А когда Корвин поймал вас?
— Кто?
— Тот элементал. Он служил Эзону. Духи, изгнанные вами, вернулись с рассказами, хотя надо признать, что последнюю часть не слышал никто, поскольку вы не оставили свидетелей.
— Я чувствовала страх, слабость, беззащитность.
— Вы не производите впечатления человека, которого легко запугать.
— Нет, это правда. Я все время боюсь. Да и глупо было бы не бояться. Как там говорится? Только мертвые не знают страха? Или надежды? Не помню. В тот момент я была абсолютно уверена, что все безнадежно, чувствовала полнейшее бессилие.
— И воспользовались своим единственным козырем.
— Я сделала это не намеренно.
— Да. Но иногда наши души и тайные уголки разума знают, что нам необходимо.
Он подошел к огромному раскидистому клену. Вероятно, его листва была великолепной, но сгустившиеся сумерки не позволяли ничего различить. Дориан снял мантию, расстелил ее на траве и присел, оставив место возле себя. Через секунду я устроилась рядом.
— Итак, о чем вы собирались просить меня, Эжени Маркхэм?
— Вы уже знаете. Я слышу это по вашему голосу.
— Какая искусная отговорка!..
— Мне нужно, чтобы вы научили меня использовать эту магию. Чтобы такого больше не повторилось. Я не хочу в следующий раз убить кого-нибудь, когда выйду из себя.
— Вы говорите о намеренном убийстве.
— Может быть, — вздрогнула я. — Не знаю.
Он ответил не сразу. Сумерки стали гуще.
— То, что вы сделали с Корвином, похоже на стрельбу из пушки по воробьям. Здесь сгодились бы более тонкие и эффективные методы. Грозы, которые вы можете вызывать, — бесспорно, величественные и могучие явления. Но я думаю, что ваша истинная сила заключается в умении контролировать более тонкие составляющие любого шторма. Ребенок измажет холст краской, но мастер станет работать тонкими кистями. Научитесь малому, тогда грозы окажутся вашим вторым «я».
Я глубоко вздохнула.
— Вы можете помочь мне, научить меня?
Даже в темноте я смогла различить легкую улыбку, появившуюся на его губах.
— Если бы во время нашей предыдущей встречи кто-нибудь сказал мне, что между нами состоится этот разговор, то я велел бы высечь его за наглость.
— Мне не к кому больше идти. Майвенн предлагала помощь, но у нее нет…
— Майвенн? — Дориан перебил меня так резко, что его тон испугал меня. — Когда вы виделись с ней?
— После нападения.
Я описала обстоятельства нашей встречи. Когда Дориан не ответил, я насторожилась.
— В этом нет ничего страшного. Хорошо, что на моей стороне есть хоть кто-то, не желающий видеть меня беременной покорительницей мира.
— Именно по этой причине вам не следует доверять ей. Я хочу, чтобы наследник короля Бурь родился. Следовательно, у меня есть веская причина помочь вам выжить. У Майвенн ее нет.
Я вспомнила, как мне пришло в голову, что у Майвенн станет куда меньше проблем, если я погибну во время нападения.
— Она не производит такого зловещего впечатления, — помедлив, ответила я, внезапно пораженная новой мыслью.
Если благородная философия Майвенн потребует моего убийства, то согласится ли с ней Кийо?
— Зловещие люди никогда такими не кажутся.
— Вы просто стараетесь переманить меня на свою сторону.
— Естественно. Я поступил бы так вне зависимости от того, втянута Майвенн в это дело или нет.
Я вздохнула. Кругом одни заговоры и политические интриги. Более того, Дориан по-прежнему один из джентри.
— Наверное, я сделала глупость, придя сюда.
— Ваш визит — самое умное из всего, что вы делали до сих пор. А теперь поведайте мне, что получу я, если научу вас контролировать вашу силу.
— За просто так вы не получите ничего.
— Да бросьте. Не стройте из себя гордячку. В прошлый раз я помог вам, ничего не прося взамен, а теперь вы вернулись и требуете еще большего. Вы просите так много, что джентри сочли бы вас жадиной.
— Ладно. — Я прислонилась к дереву. — Если вы поможете мне, то я позволю людям думать, что мы… Вы понимаете.
Наступила пауза, а потом теплый смех Дориана раскатился по саду.
— Спим вместе? Сегодня вы не перестаете меня радовать! Нет, так не пойдет. Совсем не пойдет.
В темноте я залилась густой краской.
— Вы обставите Эзона. Он решит, что я добровольно даю вам то, что он не сумел взять силой.
— Все это время я останусь ни с чем, не считая мук наблюдать вас в таких нарядах, как сегодня.
— Если хотите, в следующий раз я оденусь скромнее.
— Я хочу, чтобы вы по-настоящему спали со мной.
— Это тоже нечестно. Не за пару уроков магии.
— Пару?
Король снова расхохотался. В его смехе слышалось нечто вроде недоверия, которое скорее забавляло Дориана, чем расстраивало.
Иисусе!.. Неужели ничего не беспокоит этого парня?
— Дорогая моя, чтобы погасить в вас эту бурю — каламбур намеренный, — потребуется больше, чем просто пара уроков. Особенно с вашим темпераментом. Мне придется приложить немало усилий.
Я ощутила прилив негодования.
— Знаете, я прилагаю усилия с самого детства. В самом разгаре схватки я могу очистить сознание и изгнать духов, погружаюсь в транс в считаные секунды.
— Возможно, — неохотно допустил он. — Но я все еще не уверен в том, насколько это честно. От моих уроков вы получите куда больше выгоды. Все решат, что вы моя любовница, и подумают дважды, прежде чем напасть на вас. Вы еще сочтете ваш статус весьма выгодным.
— Господи, вас ведь ничто не трогает, не так ли? Видимо, нам с Волузианом стоит поучиться ловким отговоркам.
— Вам с кем?
— С моим слугой.
— А! Тот мрачный тип с красными глазами?
— Да.
Дориан неодобрительно прищелкнул языком.
— Он не только опасен, но и могуч. Надо иметь смелость держать его при себе.
— Знаю. У меня не хватило сил отправить Волузиана в Царство Мертвых, так что я привязала его заклятием.
— Если я помогу вам, то мы вместе, вероятно, сможем отправить его туда.
Эта мысль поразила меня. Если я надежно запру Волузиана в Царстве Мертвых, то, похоже, обрету куда большую безопасность.
- Предыдущая
- 43/296
- Следующая