Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идентификация Спрута - Щеглов Сергей Игоревич - Страница 13
4.
Ошибку. Домби Зубль почувствовал страх. Если Джирайн говорит об ошибке, это значит, что ты ее действительно совершил.
– Что я сделал не так? – спросил дьявол. – Чего не предусмотрел?
Вместо ответа майор Джирайн прикрыл внутренние веки.
– Скажи мне правду, – попросил он. – Зачем ты разрабатывал Звездную Россию? Чего ты хотел добиться?
– Разве непонятно? – удивился Домби Зубль. – Я хотел стать майором!
– Майором, – Джирайн приоткрыл клюв и высунул наружу краешек мясистого языка. – Ты мог бы стать майором по выслуге лет, оставаясь в оперативном резерве…
– Через тридцать-сорок сезов, – возразил Домби Зубль. – Я не хотел ждать!
– Понятно, – кивнул Джирайн. – Почему ты выбрал Звездную Россию?
– Она показалась мне слишком… – Домби Зубль замялся, подыскивая точное слово. – Слишком обыкновенной. Я вспомнил ваши слова: самый опасный противник – тот, о котором не знаешь.
– Тебе следовало бы вспомнить и другие слова, – сказал Джирайн. – Никогда не заглатывай больше, чем сможешь переварить. Я думал, Смулпейн научил тебя понимать границы твоих возможностей.
Смулпейн. Домби Зубль прикрыл несуществующие глаза.
Неужели у меня снова отберут победу?
– Шеф, – выдавил он. – Я же раскрыл их! Я добился успеха!
– Успеха? – качнул головой майор Джирайн. – Ты сунул голову в мясорубку и считаешь это успехом?
– Но я же успел телепортироваться… – сказал Домби Зубль.
– Ты думаешь? – прервал его Джирайн. – Куда ты сможешь телепортироваться от галактической войны, которую только что начал?!
Домби Зубль заглянул Джирайну в глаза и обмер. Внутренние веки по-прежнему покрывали всю их поверхность. Майор Джирайн оставался совершенно спокойным, а следовательно все, что он говорил, не было шуткой.
– Все настолько серьезно? – быстро спросил Домби Зубль.
Джирайн даже не шелохнулся, и это оказалось страшнее всего.
– У нас мало времени, – сказал он, закрывая клюв. – То, что ты раскопал, означает войну. Войну с противником, сумевшим осуществить стратегическую дезинформацию. Все, кто контактировал с этим противником, навечно останутся на подозрении. Тебе никогда не вернут тела, а мозг подвергнут многоступенчатой обработке. Меня арестуют вместе с тобой, как потенциального сообщника. Даже Ферпо будет подвергнут форсированному допросу. Речь идет о безопасности Федерации, так что не строй иллюзий. Я очень сожалею, что ты не нашел времени посоветоваться со мной перед операцией. Все, чем я теперь могу тебе помочь – это спасти твою шкуру. Вместе со своей.
Домби Зубль почувствовал острую резь в глазах.
– Почему я не подумал об этом раньше, – пробормотал он.
– Ты и не должен об этом думать, – резко возразил Джирайн. – Тебя готовили как простого оперативника, готового выполнять приказы. Между прочим, никто в Агентстве не поверит, что ты сам додумался проверять Звездную Россию. Сосредоточься и запоминай!
– Есть, шеф, – обрадованно воскликнул Домби Зубль.
– Разработку Звездной России ты вел по моей неофициальной просьбе. Результат оказался нулевым: зверусы и есть зверусы. На контакт со Звездным Пророком ты пошел по моей просьбе, причем втемную. За «облака» ты принял робота спонков, решив, что именно они стоят за Звездным Пророком. Только что ты получил от меня официальное подтверждение: да, именно этот вариант тебе и было получено проверить. Вот что ты должен говорить на всех последующих допросах. Забудь о Звездной России, Домби. Наш враг – спонки!
– Я все понял, шеф, – сказал Домби Зубль. – Но как же Звездная Россия? Ведь она действительно представляет опасность?
– Сейчас она представляет опасность прежде всего для нас с тобой, – ответил майор Джирайн. – Положись на меня, Домби. Я знаю правду, и у меня развязаны руки. Я что-нибудь придумаю.
– Придумайте, шеф, – попросил Домби Зубль. – Честно говоря, мне страшно за Федерацию.
– Мне страшно за нее уже семьдесят сезов, – ответил майор Джирайн. – Выполняй приказ, Домби, и ни о чем не беспокойся. Твоя судьба снова в руках профессионала.
Было время, подумал Домби Зубль, когда я и себя считал профессионалом. Но на моей памяти майор Джирайн еще ни разу не ошибся.
– Хорошо, шеф, – согласился Домби Зубль. – Что мы делаем дальше?
– Спонками занимается Шестнадцатое управление, – заметил Джирайн. – Я обязан передать тебя в их ведение. Ко мне только что поступил соответствующий запрос. Твоя задача – выжить и сохранить свободу. Моя – подготовить вторую операцию против Звездной России. Сейчас я впущу сюда твоего нового супервизора, майора Лиланда Лолта, и передам ему все дела. Скорее всего, мы никогда больше не встретимся, Домби. Ты сделал глупость, мой мальчик, но эта глупость, возможно, спасет Федерацию. Так что я доволен твоими результатами. Прощай, Домби Зубль!
– Прощайте, шеф, – ответил Домби Зубль, снова почувствовав резь в глазах.
Фигура майора Джирайна потеряла резкость, и рядом с ней появился точно такой же размытый прямоугольник.
– Он в порядке? – спросил незнакомый голос.
– В полном, майор, – ответил другой незнакомый голос. Компьютерный интерфейс вступил в свои права. – Я приложил протокол допроса к его личному досье. Желаю удачи!
– Удачи и вам, майор, – сказал первый незнакомец. – Ну-с, капитан Зубль, как вы себя чувствуете?
– Как компьютерный интерфейс, – ответил Домби Зубль. – Проклятье, майор, как мне выбраться из этой штуки?
– Без моей помощи у вас вряд ли это получится, – заметил расплывчатый прямоугольник. – Меня зовут Лиланд Лолт, и с этой минуты я ваш супервизор. Кроме того, вы больше не числитесь в оперативном резерве. Приказом по Агентству вы возвращены в строй и приписаны к моей группе.
– Чем занимается ваша… наша группа? – спросил Домби Зубль.
– Всем, что может представлять опасность для Федерации, – ответил Лолт. – В данный момент наибольшая опасность исходит от Спонк Корпорэйшн и их ставленника, так называемого Звездного Пророка. Вы правильно сделали, что не стали откровенничать с Рэем Ферпо. Это не его ума дело!
– Я тоже так подумал, – сказал Домби Зубль. – Но с вами-то я могу быть откровенным?
– Если вам нечего скрывать, то да, – ответил майор Лолт.
Размытый прямоугольник свернулся в стройную гуманоидную фигуру, и перед глазами изумленного Домби Зубля появился молодой, подтянутый дьявол. Дьявол – майор?! Домби Зубль не поверил своим глазам.
– Я вижу, вы удивлены, – заметил Лиланд Лолт. – Сейчас вы удивитесь еще больше. Шестнадцатое управление имеет в Агентстве особый статус. Звание майора нашего управления соответствует полковнику обычных войск. Если мы с вами придем к взаимопониманию, вы сохраните свое прежнее капитанское звание. Вы понимаете, что это означает?
Вот так сбываются мечты, подумал Домби Зубль.
– Несомненно, мы придем к взаимопониманию, – убежденно произнес он. – Задавайте вопросы!
– Какое впечатление на вас произвел Звездный Пророк? – задал свой первый вопрос гвардии майор Лиланд Лолт. – Он же – звездный русич Артем Калашников?
- Предыдущая
- 13/79
- Следующая