Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дипломат особого назначения - Щеглов Сергей Игоревич - Страница 25
— Это Гофор, — сообщил комп. — Ты не ошибся.
Вот и отлично, подумал Олег, неторопливо шествуя по огромному залу. Гофор, по-видимому, опознавший Дю Марте, нахмурился и еле заметно пожал плечами.
Голову Олега пронзила короткая вспышка боли — заметно сильнее, чем в прошлый раз. Компьютер среагировал мгновенно — «воздействие компенсировано».
Олег презрительно усмехнулся и продолжил движение вперед.
Когда до Гофора осталось каких-то три шага, Олег понял, что Молчаливые тоже способны испытывать страх.
— Против меня ваши наваждения бессильны, — сказал Олег, подходя к Гофору вплотную.
Гофор одной рукой оперся на бюро и еще раз попробовал пожать плечами. На этот раз комп погасил боль даже раньше, чем она появилась. Олег покачал головой:
— Если ты сделаешь это в третий раз, — сказал он, — мне будет разрешено применить силу.
Он замолчал, стоя перед Гофором и глядя ему прямо в глаза. Впрочем, по лицу генерала Молчаливых нельзя было прочитать и десятой доли того, что нашептывала сейчас Олегу кисть его правой руки.
«Игнар…», — прочитал Олег по еле заметному подрагиванию пальцев. — «В мой кабинет… Денло и все, кто владеет шпагой…»
— Что это значит?! — наконец произнес Гофор. — Кто вы?
Олег церемонно поклонился.
— Я тот, кому повинуются слуги Высокой Церкви. — Он обнажил левую руку и продемонстрировал Гофору татуировку. — И я пришел повелевать. Веруешь ли ты в Единого Господа нашего и пророка его Майеруса, сын мой?
Олег с удовлетворением отметил, как голова Гофор склонилась, едва тот заслышал этот риторический вопрос.
— Верую, — ответил Гофор, потому что не мог ответить иначе.
— Тогда повинуйся воле эмнезира, — величаво произнес Олег. — Не умножай прегрешений своих, сын мой, ибо тебе не дано знать, когда истощится терпение Господа!
Гофор втянул голову в плечи, и по его реакции Олег понял, что избрал верную интонацию. Гофор был теперь не просто напуган; его пальцы буквально трепетали под напором лихорадочных мыслей. Само по себе появление человека, неподвластного гипнозу, пугало; но то, кем был этот человек, поистине вселяло ужас.
Похищение посланника — пустяк, специально для Гофора подумал Олег. Колдовство, противное природе человека — вот что приведет Молчаливых на костер.
Гофор сжал губы и покосился в сторону двери. Олег в свою очередь глянул на карту — ни Игнара, ни Денло поблизости не было. Должно быть, разыскать в монастыре умеющих владеть шпагой оказалось не так-то просто.
— Я прощаю тебе свое заточение, — продолжал Олег, не давая Гофору опомниться. — Ты сделал именно то, что было нужно Церкви. Благодаря тебе Церковь знает теперь о могуществе Молчаливых, и знает, на чем держится это могущество.
Глаза Гофора едва заметно расширились. Вот так-то, подумал Олег. А ты, видимо, считал, что личный посланник эмнезира пришел сюда в качестве палача?
— Я прощаю тебе смерть наших братьев, — продолжил Олег. — Они знали, на что шли, и Господь принял их души в свою обитель. Ты делал, что мог, чтобы сохранить тайну ордена для тех, кто способен оценить ее величие.
«К чему он клонит?» — задергалась кисть.
— От имени эмнезира я отпускаю твои грехи и грехи твоего ордена, — закончил Олег свое затянувшееся вступление. Он поднял правую руку и возложил ее на лоб Гофора, невольно наклонившегося вперед. Кем бы там ни был генерал Молчаливых, выработанные веками рефлексы и на этот раз оказались сильнее. — А сейчас, сын мой, я вновь должен спросить: крепка ли твоя вера?! Готов ли служить ты Высокой Церкви, как некогда служили ей генерал Гийом и генерал Дабен?
В другой момент Олег удивился бы этим внезапно выскочившим из памяти именам. Но сейчас он был целиком поглощен Гофором — его реакциями, его мыслями, его намерениями. Намерениями, которые за последнюю минуту удалось основательно поколебать.
— Вера моя крепка, — машинально ответил Гофор. — Но разве не ведомо эмнезиру, что орден Молчаливых уже сто шестьдесят восемь лет находится вне юрисдикции Церкви?!
— Находился, сын мой, — поправил его Олег. — Сто шестьдесят восемь лет Высокая Церковь не тревожила Молчаливых, дабы те в молчании и смирении постигали новые откровения Господа. Сегодня же я, шевалье Дю Марте, волею Господа и повелением эмнезира совершивший паломничество в средоточие вашей мудрости, свидетельствую: орден исполнил свою тайную миссию и снова может занять подобающее место в лоне Высокой Церкви!
Для Гофора такой поворот событий оказался воистину откровением. Он приоткрыл рот, изумленно посмотрел на Олега и даже отступил от своего непомерного бюро.
«Они знали?!» — задрожала кисть.
— В лоне Высокой Церкви?! — переспросил он. — Эмнезир знал?..
— Сын мой, — укоризненно произнес Олег. — Неужели ты не замечаешь очевидного? Разве похож я на того Дю Марте, который несколько часов назад вышел из кабинета Игнара, преданный Молчаливым душой и телом? Разве я лежу в беспамятстве на этом полу, как лежал бы на моем месте любой другой человек? Разве смог бы я совершить это, не знай Церковь заранее, что ждет ее эмиссара в гостях у Молчаливых?
— Как долго… Как давно вы знаете?! — воскликнул Гофор в совершеннейшем смятении. Мысли Олег словами, он отпустил бы очередное мысленное замечание — как, в сущности, похожи все человеческие существа; как просто управлять ими, внушая страх и подавая надежду. Вместо рухнувших планов единоличного господства перед Гофором предстала восхитительная перспектива союза с Высокой Церковью, союза, который мало кто в Энее решился бы отвергнуть.
— Я уже сказал, сын мой, — улыбнулся Олег. — Сто шестьдесят восемь лет.
Поколения за поколениями, подумал он, Молчаливые служили Церкви, сами о том не подозревая. Гофор должен быть счастлив, ведь именно ему выпала высокая честь возглавить воссоединение ордена и Церкви.
— Сто шестьдесят восемь лет?! — переспросил Гофор. Олег отметил, что сейчас он говорит именно то, что думает — подрагивания пальцев выписывали именно эти слова. — Семь генералов, не ведавших, что творят?! Но как Церковь смогла превзойти нас?..
— Сын мой, — ласково произнес Олег. — Мало кому дано знать истинное величие Церкви.
Гофор сокрушенно покачал головой. Олег был совершенно прав — в полной мере о возможностях Церкви знали разве что сам эмнезир, да еще орбитальный компьютер. Но, конечно же, так долго считавшему себя всемогущим генералу требовалось время, чтобы осознать очевидное.
— Но если эмнезир знал, — встрепенулся Гофор, — зачем вся эта затея с переговорами? Зачем явился ты к принцу Энефарта?..
— Таков был план эмнезира, — снисходительно объяснил Олег. — Я должен был удостовериться в ваших возможностях; а для этого Дю Марте должен был быть захвачен в плен, подвергнуться наваждениям, превратиться в вашего преданного слугу и рассказать вам нечто достаточно важное, чтобы оправдать все это в ваших глазах. Вы смогли заморочить лучшего агента эмнезира; следовательно, ваше искусство отныне должно служить Церкви.
Гофор молча кивнул. По микродвижениям его пальцев Олег понял, что генерал счел этот рассказ вполне правдоподобным. Иного Олег и не ждал — изложенное не выходило за пределы обычной средневековой интриги. Если он не поверит и на этот раз, подумал Олег, у ордена в скором времени будет другой генерал.
Гофор прочитал эту мысль едва ли не быстрее, чем Олег ее подумал.
— Я преклоняюсь перед величием Господа и мудростью его земного воплощения — эмнезира Коре, — произнес он, склоняя голову. — Я и шестеро моих предшественников были слепыми, но верными исполнителями воли Высокой Церкви. Я с радостью встречаю весть об истинном назначении нашего служения!
— Эмнезир будет рад услышать об этом, — кивнул в ответ Олег. — Я сегодня же отправлюсь в обратный путь, неся ему эту радостную весть. — Олег отметил, что в глазах Гофора загорелся лучик надежды. — Горите ли вы желанием как можно скорее вернуться в лоно Церкви, генерал?
Гофор мгновенно почувствовал подвох, но выбора у него уже не было.
- Предыдущая
- 25/93
- Следующая
