Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Дюма Александр - Капитан Поль Капитан Поль

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Капитан Поль - Дюма Александр - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

Гудзонов залив — море Северного Ледовитого океана у берегов Канады; Гудзоновым проливом соединяется с Атлантическим океаном.

Мексиканский залив — часть Атлантического океана у берегов Северной Америки, между полуостровами Флорида, Юкатан и островом Куба; полузамкнутое море, в которое впадает река Миссисипи; соединен Юкатанским проливом с Карибским морем.

… сразу угадает, что это медведи с берегов озера Эри или моржи из Новой Шотландии. — Эри — озеро в Северной Америке, в системе Великих озер; северный берег его находится в Канаде, южный — в США; реками и каналами соединен с озерами Гурон и Онтарио.

Новая Шотландия — провинция на юго-востоке Канады; административный центр — город и порт Галифакс.

… во время абордажа они не теряются… — Абордаж — рукопашная схватка команд противоборствующих кораблей, один из способов морского боя в эпоху гребного и парусного флотов.

… Из каюты появился мальчик в форме гардемарина… — Гардемарин (от фр. garde marine — «морская гвардия») — в военных флотах кон. XVIII–XIX вв. молодой человек, готовящийся к экзамену на первый офицерский чин и проходящий морскую практику на военном корабле.

Кюлоты — панталоны до колен в обтяжку.

Жабо — здесь: кружевные или кисейные оборки вокруг ворота или на груди мужской сорочки, модные в XVIII в.

… капитан сидел на орудийном лафете… — Лафет — станок для закрепления на нем ствола орудия. На парусных судах XVIII–XIX вв. был массивным, делался из дерева, имел колеса для отката пушки при выстреле и канаты, которыми прикреплялся к борту во избежание неуправляемого движения при качке.

Необходимость экономии места на военном корабле заставляла строителей ставить орудия даже в каютах.

… Я иду в Новый Орлеан и по пути зайду в Кайенну и Гавану. — Новый Орлеан — город на юге США (штат Луизиана), основанный французами в 1718 г.; крупный морской порт в дельте реки Миссисипи.

Кайенна — город, порт и административный центр французской Гвианы в Южной Америке; расположен при впадении реки Кайенны в Атлантический океан; имеет тяжелые климатические условия и до 1854 г. был местом ссылки для особо опасных преступников.

Гавана — главный город острова Куба; основан испанцами в 1519 г.; в XVI–XIX вв. — испанская морская крепость; ныне столица республики Куба.

… От морского министра. — С 1774 по 1780 гг. на посту морского министра Франции находился Антуан Раймон Жан Жильбер Габриель де Сартин, граф д’Альби (1729–1801) — французский государственный деятель и талантливый администратор; с 1759 г. — шеф французской полиции, сумевший за несколько лет создать блестящую агентурную сеть; в не меньшей степени его организаторские способности проявились в области морского дела: ему удалось в кратчайший срок наладить постройку кораблей, и в год, когда начались военные действия с Англией, со стапелей за 9 месяцев сошло 9 судов; однако ему не хватало профессиональных знаний при ведении боевых операций, чем не замедлили воспользоваться его недоброжелатели, и в 1780 г. он получил отставку.

III

… Вопрос был обращен к юному гардемарину, поднявшемуся на марс… — Марс (от гол. mars — «заплечная корзина») — площадка между составными частями мачты; служит для крепления снастей, работ по постановке и уборке парусов, а на военных кораблях и для наблюдения и размещения в бою стрелков.

… это большой корабль, идущий бейдевинд… — Бейдевинд — курс парусного корабля, составляющий острый угол с направлением ветра, т. е. фактически против него.

… он распускает грот! — Грот (гол. groot — «большой») — прямой, самый нижний парус на грот-мачте (второй от носа корабля).

… подняв голову к фор-бом-брам-рею… — Фор-бом-брам-рей — рей (см. примеч. ниже) на бом-брам-стеньге (четвертом снизу колене составной мачты парусного судна) фок-мачты (первой от носа корабля).

… вот и брамсели подняты! — Брамсель — третий снизу парус на судах с прямым парусным вооружением; может состоять из двух частей — верхней и нижней.

… двинемся не отклоняясь ни на линию в сторону… — Линия — единица измерения малых длин, применявшаяся до введения метрической системы (1/12 или 1/10 часть дюйма); французская линия равнялась 2,2558 мм.

… корабль, шедший до этого только под марселями… — Марсель — прямой парус, второй снизу (иногда и третий) на судах с прямым парусным вооружением.

… на капитане были белые казимировые панталоны… — Казимир — тонкая шерсть с диагональным переплетением.

… шло оно, как и фрегат, без флага на гафеле… — Гафель — наклонный рей, закрепленный концом в верхней части мачты; служит для растягивания по нему верхних косых парусов.

… команда спряталась за бортовыми коечными сетками… — На парусном флоте матросы спали в подвесных гамаках, а постельные принадлежности (пробковый матрас, одеяло и т. д.) на день свертывались и укладывались в специальные сетки по бортам верхней палубы. Во время боя эти койки служили защитой от огня противника.

… взял с полок на юте с дюжину разных флагов… — Ют — часть верхней палубы корабля от последней мачты до задней оконечности кормы.

… три английских леопарда так подпилили зубы и обстригли когти шотландскому льву, что теперь не хотят и глядеть на него… — Упомянутые львы и леопарды — геральдические знаки герба королевства Великобритании и Северной Ирландии, который представляет собой четверочастный щит; в его первой и четвертой червленых частях изображены золотые леопарды (символ Англии); во второй части, окаймленной золотыми с чернью лилиями, — червленый лев (Шотландия); в третьей, лазоревого цвета, части — золотая арфа с фигурой крылатой женщины (Ирландия).

Шотландия, историческая область Великобритании, до сер. XVII в. была независимым государством, занимавшим северную часть острова Великобритания и прилегающие к ней острова (включая Гебридские, Оркнейские и Шетландские). Посягательства англичан на территории своего северного соседа начались еще в период средневековья и продолжались на протяжении нескольких столетий. Утверждение в 1603 г. на английском престоле шотландского короля Якова VI (1566–1625; король Шотландии с 1567 г.; король Англии с 1603 г. под именем Якова I), сына Марии Стюарт (1542–1587), обеспечило Шотландии неприкосновенность, которую англичане попытались нарушить уже в 50-е гг. XVII в., но окончательное присоединение бывшего столько веков независимым государства произошло лишь в 1707 г. на основе т. н. Акта объединения, принятого 1 мая того же года. Результатом объединения стало упразднение шотландского парламента, включение его членов в число английских парламентариев и полное уничтожение клановой системы, отражавшей своеобразие общественно-экономической жизни этой страны. Недовольство создавшимся положением, которое в той или иной степени затронуло интересы фактически всех слоев населения, вылилось в два крупных восстания — 1715–1716 и 1745–1746 гг. В ходе последнего восстания шотландцы пытались поддержать претензии оставшихся представителей Стюартов на престол. Однако поражение их очередной попытки отстоять свою самостоятельность повлекло за собой суровую расправу над ее участниками и вождями, а также полное подчинение государственному устройству и экономическим отношениям английской монархии.