Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Латинский язык - Кондратьев Дмитрий Валерьевич - Страница 33


33
Изменить размер шрифта:

Misce, utfiat + существительное в именительном падеже ед. числа

fiant + существительное в именительном падеже множ. числа

Ниже приводится список стандартных формулировок с данными формами:

Misce, fiat linimentum

Смешай, пусть получится линимент

Misce, fiat pasta

Смешай, пусть получится паста

Misce, fiat unguentum

Смешай, пусть получится мазь

Misce, fiat suppositorium

Смешай, пусть получится свеча

Misce, fiat suppositorium rectale (vaginale)

Смешай, пусть получится свеча ректальная (вагинальная)

Misce, fiant suppositoria rectalia (vaginalia)

Смешай, пусть получатся свечи ректальные (вагинальные)

Misce, fiat bacillus longitudine 5 cm et crassitudine 0,5 cm

Смешай, пусть получится палочка длиной 5 см и толщиной 0,5 см

Misce, fiat pulvis

Смешай, пусть получится порошок

Misce, fiat emulsum

Смешай, пусть получится эмульсия

Misce, fiat suspensio

Смешай, пусть получится суспензия

Misce, fiant species (мн. число)

Смешай, пусть получится сбор

Обратите внимание на формы множественного числа с fiant.

Данные формулировки могут также употребляться с союзом ut – чтобы: Misce, ut fiat…

Обратите также внимание, что в данной формулировке употребляется форма “Misce”, и не употребляется форма “Misceatur”.

2.3 Частотные отрезки (часть 2)

Выучите следующие частотные отрезки:

Латинский

Значение

Примеры

-cain-

средства для местной анестезии

Pro

cain

um

Tetra

cain

um

-cyt-

цитостатики (убивающие раковые клетки; от греч. cytos – «клетка»)

Cyt

arabinum

Cyt

ocristinum

-form-

производные муравьиной кислоты

Acidum formicicum

Xero

form

ium Iodo

form

ium

-ichth(y)-

от греч. “ichthys” – «рыба»

Ichth

ammolum

Ichthy

olum

-poly-

от греч. “polys” – «много»

Poly

phepanum

Poly

mixini B sulfas

-rheo-

средства, улучшающие кровоток

Rheo

macrodexum

Rheo

polyglucinum

-zep-

анксиолитики – противотревожные средства

Dia

zep

amum

Broma

zep

amum

2.4. Вопросы для самоконтроля

1. Какие глагольные формы, передающие распоряжение, употребляются в рецептурных формулировках?

2. Какие особенности имеет глагол fieri в рецептурных формулировках?

3. Напишите на латинском языке частотные отрезки «-цит-», «-форм-», «-ихти-», «-поли-», «-рео-».

2.5. Лексический минимум

Названия лекарственных растений

Betula,ae f

береза

Convallaria, ae f

ландыш

Frangula, ae f

крушина

Juniperus, i f

можжевельник

Linum, i n

лен

Quercus, us f

дуб

Ricinus, i m

клещевина

Названия лекарственных средств

Amўlum, i n

крахмал

Epinephrinum, i n

эпинефрин

Oleum Ricini (Ricinus, i m)

масло касторовое

Synthomycinum, i n

синтомицин

Xeroformium, i n

ксероформ

Названия лекарственных форм

bacillus, i m

палочка

balsamum, i n

бальзам

caramel, ellis n

карамель

emplastrum, i n

пластырь

emulsum, i n

эмульсия

gelum, i n

гель

granulum, i n

гранула

membranula (ae f) ophthalmica (us, a, um) (lamella ophthalmica)

пленка глазная

mixtura, ae f

микстура

mucilago, inis f

слизь

pasta, ae f

паста

pilula, ae f

пилюля

species, erum f (только мн.число)

сбор

spongia, ae f

губка

stilus (i m) medicinalis (e)

карандаш медицинский

Названия частей растений

cortex, icis m

кора

fructus, us m

плод

gemma, ae f

почка

semen, inis n

семя

Прочая лексика

longitudine… cm et crassitudine… cm

длиной… см и толщиной… см

Латинские изречения

Aliis inserviendo consumor.

Служа другим, сгораю сам.

Tertium non datur.

Третьего не дано.

Qui quaerit, reperit.

Кто ищет, тот находит.

2.6. Упражнения

Упражнение 1. Переведите термины с латинского языка на русский:

Recipe. Detur. Signa. Sterilisetur! Repetatur. Da tales doses. Misce, fiat linimentum. Misce, fiat unguentum. Misce, fiant suppositoria rectalia (vaginalia). Misce, fiat bacillus. Misce, ut fiat pulvis. Misce, ut fiat suspensio.

Упражнение 2. Переведите термины на латинский язык:

Выдай. Смешать. Пусть будет обозначено. Повтори. Раздели на равные части. Выдать такие дозы. Смешай, пусть получится паста. Смешай, пусть получится свеча ректальная (вагинальная). Смешай, пусть получится палочка длиной 5 см и толщиной 0,5 см. Смешай, чтобы получился сбор.