Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Практикум для теоретика (СИ) - Стриковская Анна Артуровна - Страница 19
— И последнее. Денег надо?
Первым порывом было гордо отказаться, но потом… Я прикинула… Если делать ремонт, то надо. Не могу же я все свои сбережения ухлопать на помещение, которое мне не принадлежит?
Сказала:
— Я хотела бы кое?что улучшить в той квартире, куда меня поселили.
Думала, ректор возразит, что и так все отлично, но он согласился:
— Понял. Будешь покупать стройматериалы и нанимать рабочих, наличных не давай. Подписывай заказ и вели им счета направлять прямо мне.
Ого, как он обрадовался, что можно административную часть на меня спихнуть! Готов даже ремонт квартиры оплатить.
Вернувшись в квартиру, я скрутила волосы в узел на затылке и лихорадочно принялась искать шарф. Успела вовремя. Пин как раз на него нацелился. Он пытался объяснить, что шарфик ему необходим, но тут в дверь постучали и ему пришлось скрыться. Появился давешний амбал с пакетом в руках.
— Это, барышня, вам от ректора. И спускайтесь, карета ждет.
В пакете оказалась мантия. В Элидиане я ее не носила, хотя и преподаватели, и студенты обязаны были это делать. Но это маги, это их исконная форма одежды. Каждый факультет носил мантию своего цвета, а маги рядились в соответствии с какими?то мне неведомыми правилами. Например, зельевары одевались в коричневое, некроманты в черное, ведьмы в красное, целители в белое. Магистр Кассиус носил мантию василькового цвета и я себе для работы сшила платья из такой же ткани. Очень милые, между прочим.
Мантия, которую прислал ар Арвиль, была небесно — голубая из легкого, блестящего, струящегося шелка. Мне она была великовата, но тот, кто не носил мантий, никогда бы об этом не догадался. В сочетании с белым шарфом на голове все это выглядело если не милым, то приемлемым даже по моим понятиям. Вот только платье придется снять, оставить одно белье, а то я сварюсь заживо.
Приведя себя в порядок, вышла из здания. Карета с давешним кучером на козлах стояла прямо перед подъездом. Амбала на запятках не было, зато у дверцы меня ждал старый Зорко.
— Барышня Марта, — приветствовал он меня, — Рад видеть в добром здравии. Говорят, вы с места в карьер угодили в начальство?
— Да уж, — вздохнула я, — господин ректор почему?то решил, что я подойду на должность его заместителя.
— Не бойтесь, справитесь. По крайней мере будете не хуже прошлого проректора.
Из его слов следует заключить, что хуже просто некуда. Я одарила старика широкой улыбкой и перевела разговор..
— Вы решили меня проводить?
— Нет, я решил съездить с вами. Покажу вам город, помогу с покупками, заодно и кое — какие свои дела сделаю.
Он подтолкнул меня к карете. Я живо села, он забрался следом за мной, закрыл дверь и крикнул вознице:
— Трогай!
Затем стал объяснять, почему Школа находится так далеко за городом. Потому же, почему и везде. Обыватели боятся магов и хотят быть от них подальше. А магам нужен простор для их экспериментов. В Элидиане было то же самое, только город давно разросся настолько, что поглотил территорию университета.
Но здесь это произойдет не скоро. Три полноценных лиги — приличное расстояние.
Потом Зорко стал мне рассказывать про свою карьеру. Был он военным, служить начал с самых низов, дослужился до полковника, но по возрасту вышел в отставку. Жены и детей у него нет, сидеть просто так, ничего не делать, он не привык, вот и нанялся комендантом в школу к магам.
Свою работу и ситуацию в школе описал одним словом:
— Бардак!
И объяснил свою позицию:
— Никто ничего не знает, ни от кого толка не добьешься, все без дела болтаются, деньги не пойми куда летят, даже расписание не соблюдается.
Решила спросить:
— Это при ректоре ар Арвиле так стало?
Бедный старик махнул рукой.
— Э, при старом было еще хуже. Господин ректор хоть что?то пытался изменить, и не его вина. Что у него ничего не получилось. Все палки в колеса ставят. Им нравится деньги получать, а работать никто не любит. Преподаватели манкируют своими обязанностями, а студенты и рады. Бездельники! Раздолбаи!
Знакомая песня. Я попросила Зорко обрисовать круг его обязанностей. Что такое комендант в здешнем понимании? Оказалось, он тут что?то вроде прислуги за все. Решает лично все вопросы, которые не касаются непосредственно обучения.
Странно это. В моем родном университете были коменданты мужского и женского общежитий, дядюшка Генрих и госпожа Феферкухен или «Ядовитая жаба». По именам можно понять, как мы к ним относились. Они следили за порядком в общежитии (чтобы мальчики не лазили к девочкам в окна) и отвечали за материальную часть.
Кроме момента поселения к ним надо было обращаться в двух случаях: если понадобился какой?то хозяйственный предмет (кружка, ложка, стул, стол, одеяло) или захотелось организовать вечеринку. А если ты что?то натворил, они появлялись без зова. Но дисциплиной вне общежития они не ведали, для этого был проректор по воспитательной работе. А в учебных и административных корпусах всем заправлял завхоз господин Шнютте. В Элидиане система была такая же. А тут всё подряд на одного старика сгрузили. Ему лично подчинялись все вспомогательные службы вплоть до охраны, но это только звучало красиво. Было ясно, что он во все вынужден влезать самолично, но разорваться на тысячу частей и быть одновременно в тысяче мест еще никому не удавалось. А маги?то что делают, если даже учебный процесс до сих пор не наладили?
— Господин Зорко, а как же маги? Вот например: кто ведает магической безопасностью?
Тут старик расплылся в улыбке и с огромным уважением произнес:
— А для этого у нас господин Конрад имеется. Такое счастье, что господин ректор его уговорил не уезжать. Без него наша Школа уже давно бы взлетела на воздух.
Ага, ну хоть про одного я узнала чем он занимается. Суровый брюнет — специалист по защитной магии. Очень хорошо. Думаю, мне пригодятся его таланты. Кстати, надо спросить, как с его разделом магии соотносятся математические методы. Может я тоже могу быть ему полезна. Союзники сейчас мне нужны как никогда.
Город появился неожиданно и мы прекратили общие разговоры. Теперь Зорко заставлял меня смотреть в окно и показывал то, что, по его мнению, мне могло бы пригодиться.
— Вон там рынок, где продают скот. Лучше в ту сторону не ходить, они и похищением людей не брезгуют, а вы девушка симпатичная.
— В эту аптеку даже не суйтесь: жулики и обманщики. Продадут ослиную мочу вместо свинцовой примочки.
— Это одна из лучших книжных лавок в городе. Если даже у них нет нужного издания, можно заказать. Кстати, надо остановиться и забрать заказ господина Конрада.
— Вот на этом складе мы закупаем все ингредиенты для зелий, а вон в том магазине их продаем. Школа на этом зарабатывает. Остановимся, я заберу выручку за неделю.
Наконец он сообразил что?то и обратился ко мне:
— Барышня Марта, а что вы купить хотите?
Я протянула ему список, составленный Пином.
— Вот это. И еще продуктов. Я буду готовить себе сама.
Он понимающе ухмыльнулся:
— Не нравится, как у нас готовят?
— Ну, сегодня каша была подгоревшая, а от вчерашнего рагу у меня живот побаливал. Надеюсь, это случайность, но бережного…
— Согласен с вами, барышня. Жалко, мне, старому бобылю, никто домашнего не приготовит. Вот и мучаюсь. Ну, за продуктами на Зеленый рынок. Это недалеко.
Он постучал в окошко к кучеру и велел везти нас этот самый рынок.
Когда приехали, я поняла, откуда название. Не от того, чем там торговали. Просто на площади, на которой он располагался, у всех домов были зеленые ставни, а тенты над прилавками были полосатыми: бело — зелеными.
После всего, что я увидела в Шимасской столице, было боязно: а вдруг здешние продукты не такие, как дома? Невкусные? Но я напрасно волновалась. Удалось купить все высшего качества и за очень сходную цену, а со знакомой Зорко молочницей удалось договориться о поставках молока прямо в школу. Она обещала ежедневно присылать крынку молока, через день мисочку творога и через два дня на третий горшочек сливок, а платить я должна буду по счету раз в неделю, тут так принято.
- Предыдущая
- 19/141
- Следующая