Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В стране мехов (иллюстрации Риу Эдуарда) - Верн Жюль Габриэль - Страница 11
Во время пути Марбр и Сабин не имели, понятно, возможности устраивать
западни, так как они могли удаляться от отряда не больше, как часа
на два, и довольствовались поневоле лишь той дичью, которая встречалась
по дороге. Однако, им посчастливилось убить одного из тех больших
жвачных животных американской фауны, которые редко встречаются под
такой высокой широтой.
Как-то утром, 15-го мая, Марбр и Сабин получили от лейтенанта разрешение
итти по только что ими открытым свежим следам, и Гобсон захотел
сопровождать их вместе с Полиной Барнетт.
Следы должны были принадлежать полдюжине больших ланей, в этом
не могло быть сомнения, а Марбр и Сабин были настолько в этом уверены, что могли назвать даже породу этих ланей.
— Мне кажется, что присутствие здесь этих животных вас удивляет, мистер Гобсон? — спросила лейтенанта Полина Барнетт.
— Да, милэди, я удивлен, так как эти животные очень редко встречаются
за пятьдесят седьмым градусом северной широты. Мы находим
их во время охоты лишь на южном берегу Невольничьего озера, где растет
между ивами и тополями особый сорт диких роз, которые эти животные
очень любят.
— В таком случае, надо думать, эти жвачные животные, как и пушные
звери, спасаются от преследования охотников в более спокойные
края.—
Я не могу дать другого объяснения их присутствию на шестьдесят
пятой параллели, — ответил лейтенант, — если только наши охотники
не ошиблись в определении этих следов.
— Нет, лейтенант, — ответил Сабин, — нет! Ни Марбр, ни я не ошиблись.
Эти следы принадлежат ланям, которые известны между охотниками
под именем красных ланей или „вапити".
— Совершенно верно, — подтвердил Марбр. — Такие старые охотники, как мы, не дадутся в обман. Слышите, господин лейтенант, этот странный
свист?
Джаспер Гобсон, Полина Барнетт и оба солдата находились в это
время у подошвы небольшого холма, на который не трудно было взобраться, благодаря стаявшему снегу, и они поспешили это сделать. Свист, на который обратил их внимание Марбр, все продолжался. Иногда к нему
примешивался крик, напоминавший крик осла, и это подтверждало предположение
охотников.
Джаспер Гобсон, Полина Барнетт, Марбр и Сабин, взобравшись на
холм, принялись осматривать расстилавшуюся перед их глазами равнину.
Почва была по большей части покрыта снегом, только местами резко выделялись
зеленые полосы. Кое-где торчали еще обнаженные деревья. На
горизонте возвышались ясно очерченные ледяные горы.
— Вон, вон вапити! — вскричали одновременно Сабин и Марбр, указывая
на группу животных в четверти мили от них.
— Что они делают?—спросила путешественница.
— Они дерутся, милэди,—ответил Гобсон.—Это их обыкновенное
занятие, когда полярное солнце разгорячит им кровь. Вот вам еще пагубное
влияние этого светила.
С того места, где находились Джаспер Гобсон, Полина Барнетт и их
спутники, были отлично видны вапити. Это были великолепные животные
из породы ланей, известные под различными названиями: олени
с круглыми рогами, американские олени, серые и красные лани. Эти
грациозные вапити обладали тонкими, точно выточенными ногами. Их
бурая шерсть имела местами красноватый оттенок, который летом становился
еще ярче. По их белым, гордо стоящим рогам можно легко
узнать свирепых самцов, так как самки совершенно лишены этого украшения.
Вапити водились прежде во всех местностях Северной Америки,
особенно в Соединенных Штатах, но, благодаря усиленной расчистке
лесов, они принуждены были переселиться в более глухие места Канады.
Однако и там они не могли долго жить спокойно и перешли ближе к Гудзонову
заливу. Вапити, в сущности, животное холодных стран, но, как
и заметил лейтенант, они обыкновенно не встречаются за пятьдесят седьмой
параллелью. Если же они и зашли так далеко, то только потому, что спасались от беспощадного преследования индейцев-чипевезов и рассчитывали
найти покой в пустыне.
Вапити продолжали ожесточенно драться. Они не заметили охотников, вмешательство которых, впрочем, не заставило бы их прекратить борьбу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Марбр и Сабин прекрасно знали, что во время драки вапити ничего не
видят; к ним можно свободно подойти и стрелять на каком угодно расстоянии.
Лейтенант, удивленный нерешительностью охотников, спросил,
наконец, почему они не стреляют.
— Извините, господин лейтенант,—сказал Марбр.—Будем беречь наш
порох и пули, так как эти животные будут драться, пока не убьют друг
друга, и нам останется только воспользоваться добычей.
— Разве вапити представляют какую-нибудь ценность?—спросила
Полина Барнетт.
— Да, милэди, из их шкуры выделывается очень дорогая кожа.
Натертая салом и мозгами самого животного, кожа эта делается чрезвычайно
мягкой и одинаково хорошо выносит и сухость, и сырость. Поэтому-
то индейцы так усердно охотятся на вапити.
— А мясо их вкусно?
— Не особенно, милэди,— отвечал лейтенант,—скорее даже невкусно.
Оно твердо, не сочно, и как только снимешь его с огня, жир сейчас же
застывает и прилипает к зубам. Поэтому мясо вапити дешевле всякого
другого; в крайности едят, конечно, и его.
Разговаривая таким образом, они заметили вдруг резкую перемену
в стаде вапити. Почуяли ли они охотников или просто устали? З а исклк^
чением двух больших вапити, все стадо вдруг понеслось с необыкновенной
быстротой. Через несколько секунд животные исчезли так быстро, что ни
одна лошадь не была бы в состоянии их догнать.
Но два великолепных вапити не покинули поле битвы. Упершись
задними ногами в землю, сцепившись рогами, они продолжали драться.
Они походили на борцов, которые, схватив противника, уже не отпускают
его и, топчась на одном месте, выжидают решительного момента.
— С каким, однако, остервенением они дерутся!—воскликнула Полина
Барнетт.
— Да,—ответил Гобсон,—вапити злопамятны и мстительны и, наверное, сводят здесь старые счеты!
— Но почему же не подойти к ним теперь, когда они ослеплены
злобой?
— Мы еще успеем сделать это, милэди, они от нас теперь не уйдут.
Если бы мы были в трех шагах от них, с наведенными ружьями, они
и тогда не тронулись бы с места!—сказал Марбр.
— В самом деле.
— Безусловно. Вапити погибнут на этом самом месте, если не от
наших выстрелов, то от волчьих зубов.
— Я не понимаю, что вы хотите этим сказать, мистер Гобсон,—сказала
путешественница.
— В таком случае, подойдите, милэди, к этим животным и не бойтесь
их спугнуть— они не убегут от нас, как справедливо заметил наш охотник.
Полина Барнетт спустилась с холма в сопровождении Сабина, Марбра
и лейтенанта, и они в несколько минут прошли расстояние, отделявшее
их от вапити. Животные не тронулись с места. Они, точно бараны, стукались
головами и казались неразрывно связанными друг с другом.
Действительно, в пылу сражения их рога так тесно переплелись, что
распутать их можно было бы только сломав их. Подобные случаи происходят
нередко, и охотникам случается находить переплетенные обломки
рогов. Вапити, сцепившись рогами, большей частью не могут разойтись
и делаются добычей волков или умирают от голода.
Две пули положили конец битве вапити. Марбр и Сабин сняли с животных
шкуры для выделки кожи, предоставив окровавленное мясо в добычу
волкам и медведям.
VII. Полярный круг
Экспедиционный отряд продолжал подвигаться к северо-западу. Собаки
с трудом тащили сани по неровной, совсем испортившейся дороге.
Умные животные, которых так трудно было удержать в начале путешествия, уже не порывались нестись во всю прыть. Они теперь не были
в состоянии пробежать больше восьми—десяти миль в день. Джаспер
- Предыдущая
- 11/84
- Следующая