Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Работа словно праздник - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 46
Рисуем, ставим свечи, кладем тело служанки в центр и читаем заклинание. На своей крови, никак иначе. Если пользоваться внешними источниками силы, будет заметно, а вот то, что горит в крови каждого некроманта, его изначальная сила, его змеиная кровь…
Служаночка вздрогнула и начала подниматься.
Таши дождался, пока она замрет в почтительном поклоне, и осмотрел зомби критическим взглядом. Ну что тут скажешь. Пятидневной давности труп. Или даже больше? Больше уже. Здесь протухло, там прокисло, воняет и разлагается. Но до места доползет.
Таши прошелся по дому, нашел длинный потрепанный плащ с капюшоном и накинул на девчонку. Сойдет. Дойдет.
Служанка покорно выслушала инструкции и поклонилась. Таши срезал у нее с головы прядь волос, вложил в небольшой костяной медальон, надел себе на шею, сжал в кулаке.
– Один, два, три…
– Один, два, три, – ничего не выражающим голосом откликнулась девушка-зомби.
Теперь еще несколько заклинаний. Тяжеленько, ну да ладно. Восстановиться он успеет. Да, не найди он схрон листэрр, не смог бы такую радость сотворить. Ингредиенты нужны, и не самые дешевые. Редкие, очень редкие…
Но сейчас они у него есть. Вот это – в рот зомби, вот это – в кровь, сделать надрезы под кожу – и туда чернокорень…
Ну что ж, вот так…
Нафаршировав зомби служанки, Таши спустился на первый этаж, устроил Лиассио поудобнее на полу зала, положил рядом пару предметов… Вот так. Словно некромант упал в изнеможении…
– Шайсс, охранять! Фирт!
Призрак появился через несколько минут.
– Что в управе?
– Градоправитель сидит в управе. Книга при нем. И глаза у него светятся.
– А хоши где?
– Рядом. В засаде…
– Где именно?
– Дом рядом с управой и дом напротив управы.
– Целых два? Плохо…
– Я так понял, что одна группа пойдет сразу, а вторая останется на улице для подстраховки. Они Фирану амулет дали, я разговор подслушал. Сожмет – и хоши прибегут.
– Во-от как, сигналка…
– Абсолютно точно, хозяин. Стоит ему эту пакость сжать – и начнутся пляски.
– Ларвейн там?
– Местный главнюк? – мерзко хихикнул Фирт, еще при жизни сильно не любивший хоши. – Во втором доме. Засел, амулетами обвешался…
– Магов там нет?
– Ни единого.
– Да они тут и хиленькие, сами не пошли бы. Значит, храмовники. Сколько?
– Восемнадцать человек. Десять ждут, еще семь с главнюком.
Таши кивнул. Если он все правильно рассчитал… эх, гончих жалко, если с ними что-нибудь случится, он к ним немного привязался! Ладно! Новых сляпает, был бы сам живой!
Так, все игрушки при себе, подстава готова, зомби готов, гончие опять же… силы… не под завязку, но пока до управы доберется, еще восстановит.
Вперед?
Хоши осмотрел своих ребят.
– Так, никого не убиваем. Да и не должно быть в поместье никого, кроме слуг. Оглушили, связали, положили. По карманам добро не распихиваем, там всем хватит, поняли?
Люди закивали головами.
Вообще, взять дом градоправителя было несложно. Ни собак, ни сильной охраны. Хватало дружка Шаруля, да и статуса. Попробуй обнеси такой домишко!
Сто раз пожалеешь. Городская стража начнет, Шаруль продолжит, сам все вернешь, да еще и доплатишь, чтобы живым отпустили. Но если некромант сказал, что Фирана больше не будет…
Почему бы бедным ворам и не поиметь свой собственный интерес на этом деле?
– Все знают, куда идти?
Мужчины вразнобой закивали.
– Пошли.
Поместье ждало их. Большое, темное, вкусное, как кусок шоколадного торта… И Хоши намеревался этой ночью получить максимум удовольствия.
Фиран-старший сидел в кабинете в управе.
Нервничал? Разумеется. Кто бы остался спокойным в такой ситуации?
Пусть за пазухой лежит Книга, а на столе выданный Ларвейном амулет, но некроманты народ непредсказуемый. Как еще выйдет…
Легкий скрип двери заставил его подскочить.
Закутанная в темный плащ фигура воздвиглась на пороге.
– Трайши Фиран. Рад вас приветствовать.
Безжизненный, тусклый голос мог принадлежать и мужчине, и женщине.
– Приветствую, – осторожно согласился Фиран, накрывая ладонью амулет. – А вы?..
– А я пришел спросить, зачем вы моего отца убили.
– Никого я не убивал, – неубедительно отперся Фиран.
– Врете. За что вы убили моего отца?
– Некроманты – зло.
– Фиран, не крутите. Я успею вас убить, пока сюда прибегут ваши помощники. Итак?
Человек вскинул под плащом руку. Фиран дернулся. И ухмыльнулся:
– На мне защита.
– А мои проклятия пройдут, – сообщил человек. – Я знаю, что вы убили моего отца. Так зачем?
Дверь грохнула. Десяток святош ворвались в кабинет – и бросились на фигуру в плаще. Фиран героически нырнул под стол.
– Это не поможет, – сообщила глухим голосом фигура.
Один из храмовников сорвал с нее плащ – и остолбенел. Меньше всего голая служанка-зомби походила на некроманта. А в следующую минуту…
Это было похоже на взрыв.
Фирана, закрытого столешницей, даже не задело. А вот остальных…
Служанка словно бы взорвалась изнутри, разбрызгивая по сторонам едкую зеленую жидкость. И орали храмовники не зря. Там, куда она попала, плоть просто обугливалась до кости, разъедалась вглубь, и возникали громадные зеленоватые ожоги, заполненные дурно пахнущей жидкостью. И они разрастались. Медленно, но неумолимо.
Таши не пожалел чернокорня.
В сочетании с кровью мертвого и змеиным ядом… если вовремя не нейтрализовать – сдохнут через пару дней.
Храмовники орали дурниной. Как бы ни тренировали людей, но боль была адская. Разъедает ведь заживо.
Фигура зомби осела на пол, лишившись управляющих нитей. Или так казалось. Таши все равно мог слышать каждое слово, произнесенное в кабинете. И слушал внимательно.
Фиран не вылезал из-под стола. Храмовники орали. И вторая группа не выдержала.
Таши из переулка наблюдал, как восемь человек помчались в управу, подгоняемые двигающимся в арьергарде Ларвейном. Вперед тот предусмотрительно не лез.
Отлично. Клюнули.
Послушаем?
В кабинете было весело и интересно. Кто орал, кто матерился, кто уже лежал без сознания – они же все столпились вокруг «некроманта» да еще плащ сорвали… разметало останки качественно. А учитывая, что там уже не первый день шел – так и консистенция оказалась подходящая, и трупного яда вдосталь…
Ларвейн только присвистнул.
Храмовники начали поднимать и вытаскивать наиболее пострадавших.
– Что тут произошло?
– Вот это… оно пришло и начало допрашивать меня о какой-то глупости… кажется, об отце, я так и не понял…
– Не понял он, – зашипел Таши. – Ничего, погоди, поймешь…
– Потом вошли ваши люди. Стащили с этого плащ… и оно разлетелось на кусочки. Наверное…
– Наверное?
– Я под столом был… у меня пергамент упал.
Судя по хмыканью Ларвейна, в пергамент он не поверил. Но и спорить с градоправителем не стал.
– Так… моих людей надо доставить к лекарю. А вас, наверное, домой.
– А некромант?
– Не думаю, что он вообще появится. Но…
Таши почувствовал воздействие на своего зомби.
– …Мы возьмем это с собой. Если получится, сможем найти некроманта.
Ну-ну…
– А с вами я отправлю четверых своих людей…
– Да уж отправьте. – Голос Фирана был исполнен этакой барской надменности. – У меня жена, сын…
– Ваш старший так и не…
– Нет. – В голосе Фирана появилась горечь.
– Мы поможем вам. Не думаете, что некромант может быть причастен?
– Не знаю…
– Ладно. Варш, Клайт возьмите еще двоих и оставайтесь охранять трайши.
Угу. Уже четверо, усмехнулся Таши. Ряды редеют…
Трайши Фиран не стал задерживаться в управе. Он бы поехал домой, но вот беда – пришлось отослать кучера, чтобы не спугнуть некроманта. Теперь ему предстояло совершить подвиг – пройти по ночному городу целых три улицы. Для легкого на ногу Таши – десять минут. Для грузного, тяжеловесного Фирана – все полчаса. Тем более в сопровождении стражи и храмовников. Можно бы приказать найти карету, но Фирану не хотелось ждать ни минуты в здании, казалось насквозь пропахшем мертвечиной.
- Предыдущая
- 46/65
- Следующая