Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спящие Дубравы - Шторм Вячеслав - Страница 29
Похоже, кто-то сильно не хотел, чтобы чужаки совались в Спящие Дубравы. То ли этот «кто-то» волновался за душевный покой Большого Волосатого Ы (кстати, а есть ли он там на самом деле? И если есть, то похож ли, интересно, на своего Лохолесского родича?), то ли просто не любил гостей.
Стоп! А не в нашей ли компании дело? Ведь мы все-таки ищем пропавшего правителя целого государства. И государства, спешу заметить, на пороге войны. Первая мысль, которая лично мне напрашивалась, снова касалась гномов. Уж не они ли, бородатые, или их наймиты распускают все эти слухи? Нет, в твердости слова Фила Красного Носа я нисколько не сомневался, коли уж за него ручался Капитан. Но Фил – отнюдь не единственный гном на свете. Глори, насколько я понял, не слишком-то афишировала цель, ради которой она покинула родину, но и страшной тайны из нее не делала. Пусть даже недомерки и непричастны к исчезновению старины Лейпольдта, но его возвращение им явно как острый нож по горлу. С другой стороны – чего они тогда медлят? Напали бы давно, пользуясь слабостью и растерянностью врага, лишенного руководителя…
Погруженный в раздумья, я временно выпал из разговора, поэтому принцессе и Бону пришлось уламывать капитана вдвоем. С другой стороны, они в моей помощи не очень-то и нуждались.
– …да за те деньги, которые вы получите…
– …вас же лично никто не заставляет…
– …и как вы считаете, другие капитаны, узнав о вознаграждении…
И все в том же репертуаре. Причем после каждого аргумента Глори с поистине аристократической скукой выкладывала из сумки на стол еще пригоршню золотых монет. К тому моменту, когда по моим прикидкам сумма дошла до сотни, а все прочие «лица корабельного командного состава», не дыша, смотрели на наш столик, К’ров сломался.
– Чего вытаращились?! – рявкнул он на коллег, а потом обратился к нам, изо всех сил пытаясь выглядеть невозмутимым заговорщиком:
– Не слишком ли тут людно, господа? Может быть, нам обсудить наши дела в более спокойном месте?
Тут уже настала моя пора вмешаться. Я смерил капитана презрительно-покровительным взглядом и громко, чтобы было слышно в самых отдаленных уголках таверны, ответил:
– Отнюдь. Вам, как я посмотрю, ни работа, ни деньги не нужны. Так может быть, кто-нибудь из присутствующих…
Этого К’ров вынести не мог.
– Кто не хочет? Я не хочу?! – взревел он, пытаясь обеими руками загородить нас, столик, а главное – деньги. – Я уже давно решил, господа, только вот невежливо как-то сразу соглашаться, вы же меня понимаете…
Бон под столом горячо пожал мне руку, а Глори послала воздушный поцелуй и прошептала: «Умница!» Я здорово смутился и, чтобы хоть как-то это скрыть, заказал всем присутствующим их любимые напитки. Пока моряки громогласно выражали мне свою признательность, девушка добавила:
– И прекрати деньги транжирить, олух!
Вот тебе раз! Как говорится, из костра да в прорубь.
Правда, оказалось, что сломался капитан не до конца. Он сам, похоже, готов был за такие деньги отправляться хоть вплавь и с нами на спине, но команда, по его уверению, слушала истории «хламидоносца» в полном составе. Сказать о том, что они пришлись оной команде не по душе – значит ничего не сказать. Моряки вообще народ суеверный без меры, а когда такое дело…
Я понял, что из нас самым бессовестным образом пытаются вытянуть еще денег. К счастью, понял это не только я.
– Значит так, – Глори встала и начала ссыпать деньги обратно. Еще и еще. До тех пор, пока на столе не осталось дюжина пятироблоровых монет.
– Что вы де…
– Молчать!!!
Ух ты, я и не знал, что принцесса способна так орать!
– Если ты, килька соленая, даже не способен держать язык за зубами…
– Что значит… – запротестовал было тот, тоже пытаясь подняться.
– На место сядь!
Опершись обеими руками в стол, девушка нависла над капитаном, как тень рока. Волны властного презрения и еле сдерживаемой ярости, исходившие от нее, были почти физически ощутимы. К’ров испуганно вжался в стул.
– Мы переплываем внутреннее море. Высаживаемся на берег. Куда мы направляемся потом, касается только нас. Это простая водная прогулка. И платить я намерена за простую водную прогулку. Тебе или кому-то еще. А если до того момента, как мы отчалим, хоть одна живая душа узнает, что мы плывем в… то самое место, мой большой друг очень тебя огорчит!
Я состроил максимально злодейскую мину и с душераздирающим хрустом размял пальцы.
Капитан, кажется, готов был с тоски сжевать собственные усы. Сейчас он явно предпочел бы вообще не получать никаких денег и оказаться от нас как можно дальше. Он затравленно оглянулся, ища в коллегах поддержки. Я поднялся, расправив плечи и заложив пальцы рук за ремень, и тоже обвел моряков взглядом. Тяжелым, как свинец и многообещающим, как похмелье наутро после лихой пьянки. Лица командного корабельного состава дружно уткнулись носами в кружки, тарелки и столешницы. Таверна погрузилась в зловещую тишину. К’ров понял, что он попал.
– Я согласен, – замогильным голосом произнес он.
– Отлично. Тогда подведем итоги. Эй, красотка!
После первой кружки капитан перестал смотреть на нас взглядом узника пыточной камеры. После второй мы с ним помирились. После третьей он, краснея как гимназистка, сделал неуклюжую попытку поцеловать Глори руку. Попытка успехом не увенчалась. Четвертой кружки, несмотря на робкие надежды моряка, не последовало.
Окончательные условия договора были следующими: всю нашу компанию из трех людей и трех животных доставляют в местечко под названием Миклошев Гай, откуда, по прикидкам капитана, до океана «всего» дней десять. Верхом. За все про все мы платили шестьдесят восемь с половиной роблоров, но это включало в себя корм для драконозавров, его закупку и погрузку.
– Договорились! – моряк пожал мне руку и потянулся к деньгам, но Бон быстро прикрыл монеты ладонью.
– Еще один момент. Половину денег вы получаете, как только мы отойдем от берега, а вторую – как только на горизонте покажется упомянутый Гай.
У парня совсем неплохо варила голова, и он сразу смекнул, что уговор уговором, но заплати этому морскому волку сейчас, и искать его придется долго, кропотливо и, скорее всего, безуспешно.
Еще немного помявшись, К’ров вновь стиснул мою ладонь:
– Лады, загружайтесь сегодня, часов в восемь. Судно называется «Любимец волн», его вам в порту всякий укажет. А мне пора: нужно еще собрать команду и распорядиться о корме для ваших зверей.
С тем мы и распрощались.
Действительно, найти барку не составило особого труда. Нас уже ждали человек шесть голоногих матросов с повязанными пестрыми косынками головами и рожами висельников. Они споро разместили наш багаж, а драконозавров, не обращая внимания на их протесты, поместили в сооруженное для них в трюме стойло. К’ров получил обещанную половину денег, дважды их пересчитал, немного поскулил по поводу того, что полроблора вошли в сумму «после», и махнул рукой. «Любимец волн» поднял паруса.
– Кстати, капитан, а почему мы отправляемся на ночь глядя? – поинтересовалась Глори.
– Портовая пошлина, – пояснил тот. – Если бы мы подняли якоря утром, то пришлось бы заплатить еще за день. А сейчас простите, у меня дела. Господин Оли покажет вам вашу каюту.
Господином Оли оказался плешивый колченогий старпом, и господином его можно было назвать только с большого перепоя.
– Вы уж простите, но наш «Любимец» не предназначен для перевозки пассажиров, – прогнусавил он. – Так что в вашем распоряжении только наша с капитаном каюта на полубаке. Ваши вещи туда уже перенесли. Приятного вам плаванья!
– Вот тебе раз! Знаю я эти капитанские каюты: полметра в высоту, метр в ширину, и два в длину! – с досадой проворчал я. – Знаешь что, Глори, ты располагайся в ней, а мы уж как-нибудь устроимся в кубрике с командой.
– Где?! – Бон скорчил такую физиономию, будто в рот ему налили изрядную порцию чего-то горького. – Да там же вонь, грязь, теснотища и, на сто процентов, целые полчища клопов, тараканов и невесть еще какой гадости! Я уж лучше устроюсь прямо на палубе… – тут он хитро стрельнул глазами по девушке и, как бы между прочем, добавил:
- Предыдущая
- 29/64
- Следующая