Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Не было бы счастья - Малиновская Елена Михайловна - Страница 42


42
Изменить размер шрифта:

Я очень хотела спросить у него, означает ли это, что он предлагает мне совместное проживание под одной крышей? Но почему-то постеснялась. Однако отказываться от его предложения не стала. В самом деле, почему бы и нет?

И вот сейчас Дариан сопел за моей спиной, терпеливо дожидаясь, когда я наберусь решимости и открою-таки дверь.

— Прости, у меня, наверное, не убрано, — извиняющимся тоном проговорила я. Вздохнула и негромко добавила: — Даже страшно представить, что тут мог от злости натворить Гровер.

— Не беспокойся, — с усмешкой отозвался Дариан. — Переживу как-нибудь.

Я несколько раз глубоко вздохнула, затем набрала полную грудь воздуха и задержала дыхание. Вытащила из кармана платья ключ, но он не понадобился. Стоило мне только прикоснуться к ручке, как дверь бесшумно распахнулась.

Это еще что за дела? Я недоуменно поморщилась. Неужели Гровер, когда уходил, не удосужился запереть квартиру? Впрочем, с него бы сталось. Хорошо бы, чтобы его месть ограничилась лишь этим.

Подумав так, я покачнулась, намереваясь войти. Но тут же была властно отстранена Дарианом.

— Позволь мне, — обронил он и тут же сделал несколько шагов вперед, не дожидаясь моего решения.

Надо же, герой нашелся. Я насмешливо покачала головой, но не стала ничего говорить. Что скрывать очевидное, такое проявление заботы и предусмотрительности весьма мне понравилось. Все-таки очень приятно, когда кто-то о тебе беспокоится.

Правда, как только Дариан пересек порог, он тут же остановился, недоуменно повернулся ко мне и скривился от отвращения.

Мне не надо было спрашивать, что именно ему не понравилось. В нос ударила удушливая вонь разлагающегося мяса. Фу, мерзость какая! Такое чувство, будто тут кто-то за время моего отсутствия умер.

Неуемное воображение тут же нарисовало жуткую картину самоубийства Гровера. Вдруг в спальне я найду его хладное тело с прощальной запиской, в которой он заявил, что в его смерти повинна именно я? А что, подлости сделать так, чтобы всю оставшуюся жизнь я чувствовала себя виноватой, ему хватит.

Но я тут же замотала головой. Нет, чушь! Гровер слишком любит себя, чтобы пойти на такое.

— Может быть, уйдем и вызовем полицию? — предложил Дариан. — Как-то мне все это не нравится…

Я раздраженно покачала головой. Да ну, не верю я, что Гровер решился на что-нибудь серьезное. Он трус, подобные личности способны лишь гадить исподтишка.

С такими мыслями я смело нырнула мимо Дариана и распахнула дверь, ведущую в спальню.

— Стой, куда?! — выкрикнул супруг, явно не ожидавший от меня такой прыти. Кинулся за мной и тоже остолбенел.

Теперь мне стала понятна причина дурного запаха. Показалось, будто на какой-то миг мое сердце перестало биться. То, что я увидела, просто не поддавалось осмыслению. О да, Гровер оказался способен только на пакость, но эту пакость он решил сделать поистине масштабной и запоминающейся.

Пол, стены и вся мебель в спальне оказались залиты бурой жидкостью, имеющей весьма определенный запах. О небо, откуда он набрал столько фекалий? Неужели ведрами из сточных канав таскал? Хотела бы я на это посмотреть!

— Это то, о чем я подумал? — брезгливо осведомился Дариан, прикрыв рукавом лицо и старательно дыша через рог.

Вместо ответа я повернулась и осторожно закрыла дверь. Тут же стало легче дышать — все-таки не зря я не так давно потратилась на охранные заклинания. Оказывается, помимо обычных функций они еще неплохо справляются со столь экзотическими, как нейтрализация неприятного запаха. Н-да, соседи должны сказать за это огромное спасибо.

Мой кабинет! От этой мысли сердце опять перестало биться. Да демоны с этой спальней и моими нарядами, главное — то, что хранится в моем кабинете! Там инструменты мага-артефактника, там книги, которые я начала собирать еще студенткой. Там все, без чего я не смогу работать.

— Что с тобой? — обеспокоенно спросил Дариан. — Ты так резко побледнела…

Я глянула на него и ринулась в следующую комнату. О боги, лишь бы Гровер тут не похозяйничал! Должен ведь он понимать, что есть нечто, чего нельзя делать!

Увы, именно здесь он похозяйничал в полную силу. Мои колени постыдно задрожали, когда я увидела, что он натворил в кабинете. Одними фекалиями тут не обошлось. На полу виднелся прожженный круг, засыпанный пеплом и обгоревшими клочками страниц. Чудо, что не сгорела вся квартира! То, что нельзя было сломать, Гровер, по всей видимости, унес с собой. А что, за инструменты ему дадут не плохие деньги. Получается, он все-таки получит свою компенсацию за бесцельно прожитый со мной год.

Дариан бережно взял меня за локоть, видимо, испугавшись, что в противном случае я упаду в обморок. Он молчал, но его глаза потемнели от бешенства, а на лице грозно играли желваки.

— Быть может, все-таки обратимся в полицию? — спросил он и осторожно захлопнул дверь. — Алекса, то, что натворил этот негодяй, — не шутки! Он обязан заплатить тебе компенсацию!

— Демоны с ним, — хрипло проговорила я, чувствуя, как глаза начинает щипать от злых слез обиды. — Я не хочу выставлять себя на посмешище. Представляешь, как повеселятся стражи правопорядка, вынужденные расследовать дело о мести за неверность? Гровер — тот еще болтун. Не сомневаюсь, что он такого про меня наговорит! В итоге окажется, что это он жертва, а я — неверная жестокая обманщица, растоптавшая его чувства.

— Но это же не так! — возмутился Дариан. — Неужели ты хочешь, чтобы все это сошло ему с рук?

— Да плевать мне на него! — Я пожала плечами. — И вообще, я верю в принцип высшей справедливости. Ему все равно воздастся по заслугам.

— Ну да, конечно, — с явным скепсисом протянул Дариан. — Если бы этот принцип существовал на самом деле, то в нашем мире просто не совершалось бы преступлений.

Я не настроена была вести столь сложный философский спор. Поэтому глубоко вздохнула, развернулась и вышла из квартиры. Вот и перевернулась еще одна страница моей жизни. Ладно, будем надеяться, что на столь дурно пахнущей ноте я рассталась с Гровером навсегда. Однако интуиция подсказывала, что рано радоваться. Почему-то я подумала, что вскоре увижу его вновь.

Чем меньше времени оставалось до королевского маскарада, тем сильнее я нервничала. Понятия не имела, что за задание приготовил для меня виер Норберг. И вообще, почему именно я должна была сопровождать его брата на столь значимое мероприятие? Маг из меня не ахти, ментальные способности тоже оставляют желать лучшего, про внешность вообще промолчу.

Хотя, не буду скрывать, моя самооценка, сильно упавшая после происшествия с Гровером и тех оскорблений, которыми он меня с таким сладострастием осыпал, в последние дни немного поднялась. И немаловажную роль в этом сыграл Дариан. Поистине, у нас сейчас начался самый настоящий медовый месяц. Мы много дурачились, веселились, а ночи неизменно проводили вместе. Дариан даже пригласил моего отца на общий ужин. Правда, попытка примирения вышла так себе. Отец почти все время молчал, без малейшего аппетита ковыряясь в яствах, и налегал на алкоголь. Он так усердствовал с вином, что я испугалась — не приведет ли все это к некрасивому пьяному скандалу? Однако ошиблась. Отец сумел сдержать эмоции и даже пожал Дариану руку на прощанье. Правда, при этом злым свистящим шепотом добавил, что если тот осмелится когда-нибудь обидеть меня, то пусть пеняет на себя. А после произошло немыслимое: отец с великой неохотой выдавил из себя, что тоже будет рад видеть нас на ужине. И поспешно покинул дом, не дожидаясь, когда опешивший Дариан ответит на приглашение.

Наконец, наступил канун маскарада. Я не находила себе места, но ничего не происходило. И вот в тот самый момент, когда я робко поверила в чудо и в то, что виер Норберг просто зло пошутил надо мной, а на самом деле мне не надо будет никуда идти и ничего делать, раздалась громкая трель входных чар.

Мы с Дарианом как раз были в гостиной. Он читал какую-то книгу, а я задумчиво наблюдала за танцем иллюзорного заклинания в камине.