Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сокровища троллей - Ворнхолт Джон - Страница 9
– Ага, – понял Ролло. – Этот способ лучше всех.
И он продолжал швырять стол в потолок. Через некоторое время образовался новый «люк». Тролль принялся метать туда какие-то столовые принадлежности, взятые из шкафа. Сверху посыпалась земля. Наконец отверстие стало достаточно большим, чтобы в него можно было пролезть, и вскоре Ролло вновь оказался на цветущем лугу.
Стояла ночь. Луг, залитый лунным светом, простирался, насколько хватало глаз.
– Но как же я вернусь к своим друзьям? – произнес тролль вслух. – И к Смехотворе?
Он кинулся обратно в каменный домик. Но, к его удивлению, старик исчез. Ролло задумался – ему не хотелось бросать Филбума, но и здесь тоже нельзя оставаться надолго, ведь отцу и учителю все еще угрожала опасность. Впрочем, пока жив Стигиус Рекс, опасность угрожает всему Костоплюю.
«Можно и лететь, и бежать, – решил Ролло. – Или, по крайней мере, взобраться на свой берег. Только бы не опоздать».
– До свидания, Филбум, где бы ты ни был, – пробормотал тролль. Потом поднялся в воздух и медленно поплыл над высокой травой и нежными луговыми цветами.
Придя в себя, Филбум огляделся. Кажется, он попал из одного подвала в другой. Конечно, тролли привыкли находиться под землей, но здесь было как-то непривычно. Кругом тянулись столы и полки, заставленные покрытыми пылью старыми бутылками.
Перед ним был горящий факел, освещавший дверь. Позади находился еще один дверной проем, а за ним виднелась лишь чернота. Вдруг за дверью раздались шаги.
– Ролло! – позвал Филбум. – Это ты, Ролло?
Шаги стали громче. Теперь в дверь просунулась огромная голова, но отнюдь не принадлежавшая Ролло, если только тот не обзавелся железным котелком. Затем показалась широкая грудь и толстые ноги. Это могло быть лишь одно существо в Костоплюе...
Череп!!!
– Эй ты! – прорычал ужасный огр. – Что тебе понадобилось в этой комнате?
– Я... я просто отдыхаю, – ответил Филбум и быстро растянулся на каменном полу.
– Здесь никогда не было троллей! К тому же ты, кажется, назвал запретное имя – Ролло?
– Да нет, я сказал «тролль», – нашелся Филбум. – Я собирался представиться.
– Встань! – приказал огр. – Как ты сюда попал?
«Если бы я сам знал», – подумал Филбум, а вслух сказал:
– Кажется, я ударился головой и потерял сознание. Словом, ничего не помню.
– По башке ты и вправду получишь, если не уберешься отсюда. – Череп угрожающе поднял дубинку.
Филбум выбрался в освещенный коридор. Огр внимательно следил за ним.
– Постой-ка! Ты кажешься мне знакомым...
– Конечно. Я служил под твоим командованием в лагере у Хладокипящей Реки, – напомнил тролль, но не стал уточнять, что дружил с Ролло.
– А! Ну и ужасные там выдались ночи! – прорычал огр. – Мы кормили троллей и учили их воевать. Научили на свою голову. Бр-р-р!
– Но я ни в чем не виноват, – начал оправдываться Филбум. – Я уже давно прячусь здесь. Я не участвовал ни в каких беспорядках.
Череп посмотрел на него подозрительно:
– А как ты вообще попал в это убежище волшебника, ведь оно расположено глубоко под землей! Стража не могла тебя пропустить!
Филбум почесал голову и ответил:
– Я уже сказал, что ничего не помню. Но ведь тут все равно никто не живет, правда?
– Да, с тех пор, как исчезли упыри! – Огр прищурился и рявкнул: – Ты верен Стигиусу Рексу или нет?
– О, он самый лучший правитель, – ответил Филбум поспешно. – Но ведь его, кажется, больше нет?
– Ты и впрямь просидел здесь слишком долго, – рассмеялся Череп. – Одну луну назад наш повелитель вернулся, причем еще более могучим и грозным, чем прежде. Он собирается расправиться с Ролло и прочими предателями.
– Так Ролло... все еще жив? – осторожно спросил Филбум.
– Вряд ли, – сказал огр с надеждой в голосе. – Но я почему-то тебе верю. Ты кажешься таким трусом! Мы позаботимся о том, чтобы тебя доставили обратно в Мрачную Топь.
– Да я и сам не заблужусь, только отпустите. – И Филбум направился к лестнице. Потом предложил: – Может быть, что-то передать остальным троллям?
– Передай, чтобы вновь принимались за работу! – грозно крикнул Череп. – Праздники закончились! Вернулись старые времена!
– Думаю, они этому обрадуются! – не без хитрости сообщил Филбум и поспешил прочь.
Он не останавливался до тех пор, пока не оказался на поверхности, среди Грибных Лугов. Поглядел на луну со звездами и подумал о том, как здорово вновь оказаться вблизи от дома. Но как же его сюда занесло? Единственным ответом была лишь жуткая головная боль.
«И куда подевался Ролло?» – недоумевал Филбум.
Но раздумывать над этим было некогда. Он оказался в Костоплюе, чего и добивался. Возможно, в Мрачной Топи ему удастся найти несколько храбрых троллей, которые отправятся с ним к Великой Бездне. И Филбум сможет спасти Крункля и Безшея... а также вновь увидеть свою любимую Мохнашейку.
«Пора действовать», – подумал он и быстро зашагал через луг.
– Ты что, издеваешься? – спросил Чомп. – Разве речь шла о такой переправе?
– После того как мы уничтожили мост, у вас на глазах, другой нет, – ответил Дуэйн. – Придется переправляться, цепляясь руками.
Они стояли на берегу огненной реки и с тоской глядели на протянутую над ней на высоте семи метров веревку. Оба ее конца были привязаны к валунам. Горячее дыхание Великой Бездны раскачивало веревку из стороны в сторону.
– Я покажу, что нужно делать, – сказал Дуэйн, направляясь к валуну.
– Не спеши, – остановила его Долгоноска. – Мы тебя одного отпустим, а ты возьмешь да улизнешь.
– Я же обещал помочь вам, – напомнил Дуэйн, прибавив: – Эльфы дорожат своим словом.
Он поглядел на Смехотвору, как бы прося подтвердить его слова, но та, боясь риска, приказала:
– Комар, иди первым.
– Я?! – взвился гном. – Но ведь расстояние большое, а ручки у меня короткие.
– И ножки тоже, – сказала Мохнашейка, – зато ты не достанешь ими до лавы.
– Мы укрепим веревку, – пообещала Смехотвора, хотя и опасалась, что та не выдержит веса огров. Даже если не порвется, то провиснет слишком сильно. – Я пойду следом. Если у меня получится, то дальше могут смело отправляться все остальные. Вот только Чомп тяжелее меня.
– Я проверю веревку и узел, – сказала Мохнашейка и, положив дубинку с вещмешком на землю, отправилась к валуну. Повозилась там с минуту, потом повисла на веревке, испытывая ее крепость, и спрыгнула обратно.
– Все натянуто как следует, – доложила она. – Но лучше было бы поднять веревку повыше.
– Да уж, – вздохнула Смехотвора. – Ладно, Комар, ступай. Когда доберешься до берега, проверь, нет ли поблизости эльфов.
– Вы мне до сих пор не верите? – обиделся Дуэйн.
– Тебе-то верим, – ответила Смехотвора, – а вот твои дружки наверняка засыплют нас стрелами, как только увидят.
– Давай же, Комар, мы рассчитываем на тебя. – Чомп поднял гнома на руки и помог ему взобраться на камень.
Комар оглядел с высоты кипящую лаву и пробурчал:
– Я же привык копать, а не лазить.
– Ну, считай, что это мы закопались довольно глубоко, – ответил Чомп. – Кстати, натри руки чем-нибудь клейким.
Гном засунул ладони под мышки и сказал:
– Пожалуй, пот достаточно клейкий.
Он схватился за веревку и спрыгнул с камня. Повисел несколько секунд, чтобы привести в порядок нервы, и наконец начал работать руками. Вскоре донесся его голос:
– Проклятие! Какая жара!
– Не бойся! – крикнула Мохнашейка. – У тебя получится!
Все принялись подбадривать гнома, и он понемногу продвигался все дальше и дальше. Огненный ад был совсем рядом. У противоположного берега Комар скрылся в багровом тумане.
– Я добрался! – крикнул он наконец, и все, включая эльфа, захлопали в ладоши.
Дуэйн обеспокоено поглядел на Смехотвору и спросил:
– Ты в самом деле собираешься отправиться следом? Мне бы не хотелось, чтобы с тобой что-то случилось.
- Предыдущая
- 9/25
- Следующая