Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева троллей - Ворнхолт Джон - Страница 11
– Эй! – крикнул Комар, взмахнув шлемом с фонариком. – Скорее сюда!
Долгоноска подскочила к нему, едва увернувшись от падающего камня.
Смехотвора последовала за ней.
– Дай знак остальным! Стреляй!
Долгоноска кивнула и направила горящую стрелу прямо под потолок. Вскоре послышались крики облегчения и топот остальных огров, троллей и гномов.
Они успели добежать до узкого прохода как раз в тот момент, когда тонны камня и обломков обрушились на пол. Поднялись густые облака пыли. Все на время потеряли зрение, и земля тут же ушла у них из-под ног. Вопя от ужаса, они покатились вниз по ступеням.
Вскоре беглецы оказались в самом низу лестничного пролета. Громовой рев давал понять, что тварь знает, где их искать, а значит, нужно пошевеливаться. Ругаясь и причитая, они кинулись дальше, не останавливаясь до тех пор, пока ужасные звуки не затихли вдали.
Переведя дыхание, друзья увидели, что почти все ранены или сильно поцарапаны. Смехотвора быстро пересчитала их. Троллей по-прежнему было трое – она сама, Мохнашейка и Филбум, огров тоже трое – Чомп, Долгоноска и еще один по имени Пестрый. А гномов, включая Комара, осталось лишь девять. Это означало, что отряд лишился двоих членов.
– Может быть, отдохнем? – спросила Долгоноска. – И приведем себя в порядок?
– Да, надо отдохнуть, – кивнула Смехотвора, опускаясь на ступени.
На мгновение повисла тишина, потом Чомп воскликнул:
– Славно повеселились, а?
Все начали смеяться и болтать, давая понять, что никто не ожидал столь захватывающих приключений.
Глава 7
Непредвиденная опасность
Через некоторое время отряд вновь двинулся в путь. Смехотвора наступила на сороконожку и тут же отпрыгнула в сторону – та оказалась в шестьдесят сантиметров длиной!
Увидев столь лакомую добычу, Мохнашейка тут же подхватила насекомое и вдруг скорчилась от боли – оно укусило ее. Девчонка отшвырнула тварь в сторону, и та приземлилась на спину Чомпа.
Огр заорал от боли и завертелся на месте, словно ошпаренный, без толку хлопая по своим кожаным доспехам. А насекомое, забравшееся под них, все продолжало кусаться.
Когда огр принялся колотить себя по спине дубинкой, Смехотвора и Мохнашейка кинулись к нему на помощь. Долгоноска налетела на них, и они все вместе покатились вниз. Чомп пытался снять доспехи, чтобы избавиться от сороконожки, но та зарывалась все глубже.
– Если я ее поймаю, то поджарю в масле, – пообещала Мохнашейка.
Но они не могли поймать насекомое до тех пор, пока оно не укусило Долгоноску за руку. Она вскрикнула и попыталась схватить сороконожку, но та оказалась проворнее и скользнула ей в сапог; Долгоноска запрыгала на одной ноге и снова рухнула в темноту с ужасным грохотом.
Смехотвора услышала крики за спиной и, обернувшись, увидела жуткое зрелище. Сороконожки облепили всех гномов с ног до головы. Их было так много, что казалось, будто лестницу заливают волны темной жидкости.
Тролли и огры стали молотить по ступеням дубинками, круша тварей направо и налево. Но вскоре насекомые облепили и их. Их укусы были просто ужасными – как будто в тело вонзались огненные стрелы. Смехотвора прижалась к стене, пытаясь раздавить своих мучителей. Но это не принесло никакой пользы – сороконожки продолжали терзать ее. Уже вся кожа начала зудеть.
– Они ядовитые! – закричала она. – Они нас прикончат!
– У них получается! – ответил Филбум, кружась будто бы на раскаленной сковородке. – Что же нам делать?
К своему ужасу, Смехотвора увидела, как несколько гномов покатились вниз, корчась в конвульсиях, вызванных ядом. Вскоре упали и остальные. Бороться было совершенно бесполезно – врагов все прибывало и прибывало.
– Филбум! – крикнула Смехотвора. – Ты в самом деле умеешь летать?
– Ну... кажется, умею, – ответил тот после секундного раздумья.
– Нам уже попалось столько ловушек, что поблизости наверняка должна быть еще одна, – предположила Смехотвора. – Отправляйся вниз и побыстрее отыщи ее!
– Но я... – начал Филбум.
– Действуй! Мы двинемся за тобой, – прикрикнула Смехотвора и, подхватив его, швырнула вниз. – Если найдешь Долгоноску, подключай к поискам и ее!
– Спасаемся! – крикнула Смехотвора остальным. – Все хватайте по два гнома и бегите вниз! Если увидите ловушку, постарайтесь через нее перепрыгнуть!
Повторять дважды не пришлось – все тут же помчались вниз по ступенькам. Даже гномы пришли в себя, и лишь одного из них пришлось тащить на руках. Неудивительно – ведь они привыкли в случае опасности спускаться поглубже под землю. Но чем быстрее мчались беглецы, тем больше насекомых их преследовало.
Смехотвора не знала, сколько они бежали вниз, давя по пути сороконожек. Но через некоторое время она почувствовала облегчение, увидев вдалеке свет фонарика.
– Осторожнее! – донесся голос Долгоноски. – Сейчас придется прыгать!
И Смехотвора, державшая на руках гнома, увидела, что впереди опять не хватает нескольких ступенек.
Филбум и Долгоноска поймали ее на другой стороне, чтобы она не пролетела следующие ступени. Смехотвора тут же прижалась к стене, чтобы и остальные могли прыгнуть.
Первая волна сороконожек хлынула в провал, но следующая все поняла и поползла по стене. Те, кто успел перепрыгнуть, начали молотить их дубинками. Побоище продолжалось до тех пор, пока последний из гномов не перебрался через яму. После этого Долгоноска схватила фонарь и выплеснула горящее масло на стену. Воздух наполнился запахом жареных насекомых.
Хотя беглецы сумели сбежать от основной массы, несколько сороконожек все же успели облепить их еще до прыжка, и теперь пришлось бороться с ними руками и клыками. Очистившись, огры стали следить за тем, что творилось на другой стороне ямы, а тролли – собирать жареных сороконожек, большей частью сильно обгоревших.
Хотя тоннель заполнил густой дым, путешественники радовались тому, что снова смогли спастись.
– Ничего, мы в долгу не останемся, – пообещала Мохнашейка. – Здесь можно будет поселиться с удобствами, и это место станет самым прекрасным во всем Костоплюе.
Смехотвора окинула взглядом лестницу, засыпанную останками сороконожек и покрытую паутиной, потом улыбнулась.
– Да, когда мы очистим это место от всех кошмарных тварей, оно действительно станет прекрасным. Но оно принадлежит не нам, а всему народу. Так бы сказал Ролло.
Мохнашейка недобро оскалилась:
– Ты все еще делаешь вид, будто знаешь, чего хочет Ролло! И лишь потому, что он пускал по тебе слюни и ходил вокруг тебя кругами, словно голодная личинка? Но ты раньше даже не глядела на него, а теперь пытаешься уверить нас, что передаешь его мысли. Разве он в самом деле предлагал тебе руку и сердце?
Смехотвора сжала зубы, едва сохраняя спокойствие, и заметила, как все перестали жевать и замолчали, уставившись на них.
– Я не собираюсь с тобой драться, – покачала головой Смехотвора. – Приберегу силы для фей и эльфов. Когда мы найдем Ролло, ты сможешь сама спросить, чего он хочет. Может быть, мы обе будем очень удивлены. Я знаю, что хочу быть королевой, поэтому должна разыскать его. И если для этого придется мыслить так же, как он, то я согласна.
– Ролло мыслит неординарно, – заметила Долгоноска. – А именно это нам и необходимо, поскольку старые порядки умерли.
– Как и Стигиус Рекс, – добавил Филбум, поднимаясь на ноги. – И хватит об этом. Кто хочет грибов на десерт?
– Где ты видишь грибы? – спросила Мохнашейка оживленно.
– Я заметил их чуть ниже, когда летел сюда. Сейчас вернусь.
– Он что, правда летал? – спросил Чомп удивленно.
– Я в это время боролась с сороконожками, – покачала головой Долгоноска. – И не видела его до тех пор, пока он не приземлился.
– Мне что, крылья отрастить, чтобы вы поверили? Но сейчас я спущусь вниз и принесу в доказательство грибы, – пообещал Филбум.
– Только осторожней! – предупредила Смехотвора.
Филбум лишь махнул рукой. Казалось, он всерьез обиделся. Смехотвора тоже чувствовала себя не в своей тарелке – ведь над всем их предприятием витала тень Ролло. Чем дольше он отсутствовал, тем больше все остальные старались походить на него. А по-настоящему мог взяться за дело лишь он сам.
- Предыдущая
- 11/26
- Следующая