Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
После - долго и счастливо (ЛП) - Тодд Анна - Страница 14
- О чем ты думаешь? наконец спрашиваю я. Ее голова покоится на моей груди, ее дыхание медленное и ровное. Она не открывает глаза, когда отвечает:
- Хочу, чтобы ты остался со мной навсегда.
Навсегда. Хотел ли я чего-то меньшего с ней?
- Я тоже, - говорю я, желая, чтобы я мог дать ей обещание будущего, которое она заслуживает. После нескольких минут молчания, телефон Тессы жужжит на приборной панели, и инстинктивно я тянусь и хватаю его.
- Это Кимберли, - говорю, протягивая телефон Тессе. Два часа спустя мы стучимся в дверь Кимберли в гостиничном номере. Я почти убежден, что мы не в том номере, когда вижу Кимберли. Глаза ее распухли, и у нее нет ни грамма макияжа. Без макияжа ей лучше, но сейчас она выглядит такой расстроенной, как будто она выплакала все свои слезы, плюс что-то еще.
- Входите. Это было долгое утро, - говорит она, ее дерзкие нотки полностью отсутствуют. Тесса сразу же обнимает ее за талию, и Кимберли начинает рыдать. Я чувствую себя невероятно дискомфортно, просто стоя в дверном проеме, учитывая, что Ким раздражает до усрачки и, что она не из тех, кто хочет аудиенции, пока она уязвима. Я оставляю их в гостиной Гранд-люкс и блуждаю в кухонной зоне. Я наливаю чашку кофе и пялюсь в стену, пока рыдания не превращаются в приглушенные голоса в соседней комнате. Я буду держать дистанцию.
-Мой папа вернется? - мягкий голос говорит откуда-то, заставляя меня вздрогнуть от удивления. Глядя вниз, я вижу зеленоглазого Смита, который занял место в пластмассовом кресле рядом со мной. Я даже не слышал его приближения. Я пожимаю плечами и занимаю место рядом с ним, напряженно уставившись в стену.
- Да. Я так думаю.- Я должен сказать ему, что гребаный великий человек - его отец . . . наш отец на самом деле . . . Срань Господня. Этот странный маленький ребенок - мой родной брат. Я посмотрел на Смита, который принимает все это как намек на возможность продолжить свою линию допроса.
- Кимберли говорит, что у него неприятности, но он может оплатить все, не выходя. Что это значит?
- Я уверен, что это так, - бормочу я. - Она просто имела в виду, что он будет подальше от неприятностей в ближайшее время. Почему бы тебе не посидеть с Кимберли и Тессой?- Моя грудь горит при звуке ее имени, когда оно срывается с моего языка. Он смотрит в сторону их голосов, потом оценивает меня с умным видом.
- Они раздражены. Особенно Кимберли, но она больше злилась на моего отца, так что она должна быть в порядке.
- Ты когда-нибудь поймешь, что женщины всегда безумны. - Он кивает.
- Если они не умрут. Как моя мама.- Мой рот раскрывается, и я смотрю на его лицо.
- Тебе не следует говорить такое. Люди будут находить это… странным. - Он пожимает плечами, как бы говоря, что люди уже считают его странным. Что справедливо, я полагаю.
- Мой папа хороший. Он не плохой.
- Хороший?- Я опускаю глаза на стол, чтобы не смотреть в эти зеленые глаза.
- Он часто берет меня в разные места и говорит приятные вещи для меня.- Смит помещает часть игрушечного поезда на стол.
- И… -говорю я, глотая чувства, которые приходят от его слов. Почему это он говорит об этом сейчас?
- Он отвезет тебя в эти места тоже, и скажет приятные вещи.- Я смотрю на него.
- И зачем мне это нужно?- спрашиваю я, но его зеленые глаза говорят мне, что он знает гораздо больше, чем я предполагал. Смит наклоняет голову и делает глоток, наблюдая за мной.
- Ты не хочешь, чтобы я был твоим братом? - Блять. Я отчаянно ищу Тессу, надеясь, что она придет спасти меня. Она бы точно знала, что сказать. Я смотрю на него, стараясь казаться спокойным.
- Я этого не говорил.
- Ты не любишь моего отца.- Прямо тогда, Тесса и Кимберли входят, спасая меня от необходимости отвечать ему, слава Богу.
- Ты в порядке, милый? - Кимберли спрашивает его, слегка ероша его волосы. Смит не говорит. Он лишь кивает головой один раз, поправляет волосы, и уходит вместе с вагоном в другую комнату.
Глава 9
ТЕССА
- Воспользуйся нашим душем, выглядишь ты зверски, девочка, - говорит Кимберли добрым голосом, даже если её комментарий и нельзя назвать лестным.
Хардин по-прежнему сидит за столом, сжимая чашку кофе в своих руках. Он едва взглянул на меня с тех пор, как я вошла в кухню и увидела его разговаривающим со Смитом. Мысль о том, что эти двое могут проводить время вместе, как братья, греет мне душу.
- Все мои вещи в арендованной машине около того бара, - говорю я ей. Больше всего на свете мне хочется принять душ, но мне не во что переодеться.
- Ты можешь надеть что-нибудь из моих вещей, - предлагает она, хотя мы обе знаем, что я не влезу в её одежду. - Или вещи Кристина. У него есть шорты и рубашка, которые тебе...
- Чёрта с два, нет, - обрывает нас Хардин, бросая на Кимберли злой взгляд, когда он встает. - Я принесу твоё барахло. Но его шмотки ты носить не станешь.
Кимберли готова возразить, но закрывает рот. Я смотрю на неё с благодарностью, не хочу развязывать войну на кухне в её номере.
- Как далеко находится «Габриэль»? - спрашиваю я, надеясь, что кто-то из них мне ответит.
- В десяти минутах отсюда. - Хардин протягивает руку за ключами от машины.
- Ты можешь вести? - Я вела машину от Оллхэллоус, потому что у него на тот момент было предостаточно алкоголя в крови, а глаза до сих пор стеклянные. Он бросает короткое «Да». Чудесно. Предложение Кимберли переодеться в вещи Кристиана мгновенно превратило Хардина из подавленного в злого до ужаса.
- Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой? Я могла бы отогнать обратно машину, раз ты поведёшь машину Вэнса... - начинаю я, но меня обрывают на полуслове.
- Нет. Со мной всё будет нормально. Мне не нравится его нетерпеливый тон, но я прикусываю язык, чтобы не обидеть его ещё больше. Не знаю, какая оса меня укусила, но последнее время мне всё сложнее и сложнее держать язык за зубами. Мне это может пойти на пользу, не Хардину, может быть, но мне так точно. Он покидает номер, ни говоря больше ни слова и не удостоив меня даже взглядом. Я долго пялюсь на стену, пока голос Кимберли вырывает меня из транса.
- Как он справляется с этим? - Она ведёт меня к столу.
- Не очень хорошо, - Мы садимся за стол. - Это я вижу. Сжечь дом, пожалуй, не лучший способ совладать с гневом, - говорит она без осуждения. Я смотрю на тёмную поверхность деревянного стола, не желая встречаться взглядом с подругой.
- Я не гнева его боюсь. Я чувствую, как он усыхает с каждым вздохом. Я знаю, что с моей стороны это эгоистично и по-детски говорить об этом тебе, когда ты переживаешь всё это и Кристиан в беде... Думаю, к лучшему, что я держу эгоистичные мысли при себе.
Кимберли накрывает мою руку своей.
- Тесса. Нет такого правила, по которому только одному человеку позволено чувствовать боль. Ты переживаешь то же самое, что и я.
- Я знаю, но я не хочу грузить тебя своими проб...
- Ты не грузишь меня. Я смотрю на неё с намерением молчать, держа свои жалобы при себе, но она качает головой, как будто читает мои мысли.
- Он хочет остаться в Лондоне, и я знаю, что если позволю это, между нами всё будет кончено. Она улыбается.
- У вас двоих другое понятие о «кончено», не такое, как у других.
Я хочу броситься ей на шею за то, что она дарит мне такую добрую улыбку посреди всего этого ада.
- Я знаю, трудно поверить мне, когда я говорю, что с учётом нашей... истории, но вся эта история с Кристианом и Триш станет или последней каплей в наших отношениях, или даром свыше. Я не вижу другого исхода, и теперь я боюсь предположить, как всё обернётся.
- Тесса, ты слишком много на себя берёшь. Откройся мне. Откройся до конца. Ничто из того, что ты можешь поведать мне, не заставит меня думать о тебе хуже. Такой эгоистичной стерве, как я, нужны проблемы других, чтобы отвлечься от собственных.
Я не жду, пока Кимберли поменяет своё мнение. Вместо этого плотину сносит, и слова льются из моего рта неудержимым потоком.
- Предыдущая
- 14/99
- Следующая