Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Жизнь на лезвии бритвы (СИ) - Сапегин Александр Павлович - Страница 20


20
Изменить размер шрифта:

— Что? Это? Было? — членораздельно спросила крёстная, делая после каждого слова характерные паузы, многократно усиливающие степень вопрошания. Тётя многозначительно кивала, соглашаясь с каждым словом новоявленной подруги. Её тоже волновал сей вопрос, хотя она о многом догадалась, ведь с Миледи дражайший племянничек встречался не далее, как вчера, правда холоду было намного меньше.

— Это был не я, это был зеленолицый человек, — попробовал отбрехаться я, включив «дурочку». Не прокатило, огонёк на кончике волшебной палочки перестал тлеть, превратившись в хороший такой светодиодный светильничек.

— Да — а? — теня гласную, спросила Леди Блек, точь — в–точь как Смерть вздёргивая бровь. Что‑то мне нехорошо, теперь веко задёргалось у одного мелкого брехуна. — Нравится зелёный цвет? Могу поспособствовать, год отмываться будешь.

— Не надо, я больше не буду, честное пионерское! — попытка сделать глазки кота в сапогах не принесла ожидаемого успеха. Либо запредельно — улётная доза няшности, генерируемая вашим покорным слугой просвистела мимо цели, либо дамы имеют броню и непробиваемый иммунитет к невинному взору на голубом глазу, либо и то, и другое.

— Г — а–а — арольд, — подключилась тётя.

— Хорошо — хорошо! — сдался я, для достоверности подняв вверх руки. — Я ходил в гости к Вечной Леди.

Тётя ответ восприняла нормально, подумаешь, какая невидаль, вчера некто мелкий уже навещал Смерть и ничего, а Леди Блек подвисла, успокоившаяся жилка под её глазом забилась с новой силой. Дабы не нагнетать обстановку, своя шкура дорога мне, как память, я зачастил:

— Вчера, в банке, Миледи Смерть забрала крестраж Тёмного Лорда, рассказав, что он давно бегает от неё, — дальше пошло вынужденное враньё, с помощью которого я попытался пролить свет на судьбу Регулуса (вновь надеюсь, что Миледи не надерёт кое — кому задницу). — Когда Миледи провожала душу Регулуса на перерождение, он рассказал ей, каким образом Волди умудряется избегать её внимания. Тёмный Лорд, разорвав душу на куски, создал несколько крестражей (Вальпургу передёрнуло от омерзения). Когда ваш сын, крёстная, узнал секрет лорда, он попытался уничтожить один из якорей, но при этом погиб сам. Регулус рассказал Миледи, что он успел передать крестраж, заключённый в медальон Салазара Слизерина, своему домовику….

В горле пересохло, хлебнув остатки остывшего чая, я наткнулся взглядом на рыдающего в углу эльфа:

— Кричер, иди сюда. Леди Блек, крёстная, расспросите Кричера, он в тот день был вместе с Регулусом, — так, стрелки переведены, пущевай теперь отдувается домовик. Тёмный я или не тёмный, а? Почему это я один должен страдать?

Перестав накручивать сопли на кулак, старый домовик пустился в воспоминания, описывая страшную смерть хозяина и своё бессилие перед «злой вещью», «убить» которую у него никак не получалось. Пару минут женщины переваривали рассказ, я уже думал о завершении пыток, но Вальпурга зацепилась за брошенную мною ранее фразу:

— Что за крестраж забрала у тебя Смерть в банке?

Пришлось поведать ещё одну слезливую, в меру мелодраматичную историю, и если леди Блек сдерживалась, когда Кричер скрипящим голосом рассказывал о последних минутах жизни хозяина, то тётя Петунья обильно всплакнула в обоих случаях, особенно сильно орошая белый платочек, когда дело коснулось смерти мамы и создания крестража во лбу младенца.

— Понятно, теперь многое встало на свои места. Гарольд, Петунья, скажите мне, пожалуйста, по какой причине вас понесло в Гринготтс?

За сим последовал ещё один экскурс, пару раз прерываемый на увлажнение пересыхающей глотки (крёстная любезно наколдовывала стакан и воду).

— Таким макаром, отлучённый от Рода Гарольд Эванс превратился в Гарольда Лилиана Александра Эванс — Слизерина, — закончил я, допивая наколдованную воду.

— Так — так — так, — крёстная постучала ноготками по крышке столика. — Значит, Вернон чуть не задушил Дамболдора его же бородой. Лучше бы он его задушил. Дамболдор не из тех, кто прощает прилюдное унижение, если не он унижает. Вы, Петти, нажили страшного врага. Старик умеет выжидать и опыт интриг у него огромный. Тёмный Лорд ребёнок по сравнению с ним. Вы ещё не защитили дом? Плохо. Стоп, Гарольд, — в следующую секунду великого стратега (вы поняли кого), которому ум зачастую заменяло знание канона (ага — ага, я всё знаю, я велик и могуч в своём знании, оставаясь мелким и тупым в суровых реалиях), со всего маха макнули рожей в грязь, — вы скрыли родовое имя и фамилию? Директор Хогвартса имеет доступ к Книге Душ, в которой отражаются имена и фамилии всех юных магов Британии и будущих учеников. Думается мне, что нашего старичка не очень обрадует появление в замке наследника Основателя или, наоборот, очень обрадует. Дамболдор ни за что не упустит возможности заполучить в свои сети такую фигуру, понимаете?

— Что же делать? — спрятав рот за ладошками, спросила тётя, перепуганная мрачными перспективами. Я счёл за лучшее промолчать.

— Кричер! — рявкнула Вальпурга.

— Кричер слушает, хозяйка.

— Перенеси нас в кабинет Грипхрана.

К стыду своему, до того дня я не знал и даже не слышал о подобной услуге. За определённую мзду хитрожопые гоблины зачаровывали кабинеты поверенных Родов на доступ и аппарацию хозяев злата — серебра. Аппарировать можно было в строго отведённое помещение. Попытка «прыгнуть» куда‑либо ещё отфутболивала в Антарктиду или размазывала мелким фаршем по аппарационному щиту. В первом случае обмороженный нарушитель имел все шансы вернуться обратно, во втором бренные останки собирали в спичечный коробок, отдавая «тело» безутешным родственникам.

Кричер перенёс всю гоп — компанию в кабинет поверенного Рода Блек. Крёстная кратко поведала Грипхрану причину визита. Зеленомордому будто моторчик в зад вставили, огненной шутихой он вылетел из кабинета, через пять минут вернувшись с дядей Верноном и Груборылом. Носатые электровеники, некогда бывшие сотрудниками магического банка, быстренько ангажировали ритуальный зал на нижних уровнях, где из меня опять надоили крови (а я‑то думаю, с чего это гемоглобин падает, не гоблины, а вампиры недоделанные). Рудой из ладони расчертили хрен знает какую за двое суток пентаграмму, спалили с десяток свечей и под мерный речитатив на гобледуке, похожий на негритянский рэп, спрятали от мира вторую половинку фамилии дважды Лорда. Теперь я для всего мира просто Гарольд Лилиан Александр Эванс, воспитанник Блек. Гоблины и Леди Блек шибко — шибко надеялись, что белобородому старцу прошлые сутки было не до Книги Душ, в противном случае обряд не имел смысла. Надеялись, как оказалось, не зря. Дамби остался в неведенье относительно изменения статуса бывшего наследника Поттеров.

Пока зелёные носатики брали из клиента «анализы» и услаждали его слух афро — американскими мотивами, по — тихому подступило время тренировки в додзе мистера Коямы. Кричер любезно доставил половинку семьи Эванс — Дуслей на Тисовую, где нервничающий Дадли, из угла в угол меряющий гостиную, дожидался пропащего кузена и сбежавшую мать. Зарядив братцу подзатыльник, он кинул ему, то бишь мне, сумку с кимоно и деревянными мечами. Только — только мы намылились на выход, как были остановлены крёстной, пожелавшей узнать, чем занимается её любимый подопечный.

Господи, Мерлин и Моргана, сколько матов я потом выслушал от брательника. Чего тут говорить, мы круто прокатились на четырёхколёсном раритете, причём за баранкой сидел Кричер, принявший вид водителя, но на этом положительные моменты иссякают, как пустынные реки, поглощаемые ненасытным песком. Мистер Кояма, буквально очарованный высокородной гостьей, разливался перед ней соловьём, попивал с дамой чаёк, отправив вместо себя среднюю дочку. Господа — НЕ ВЕРЬТЕ! Не верьте никому и никогда, если вам скажут, что японские женщины поголовно милы и покладисты, беспрекословно слушают мужей и не смеют рта открыть в присутствии мужчин. Средняя дочка сенсея — семнадцатилетняя Кейко Кояма была милым очаровательным цветком лишь до момента, когда в её узенькую ладошку легла бамбуковая палка. Злобная феминиствующая мужененавистница — вот кто она! Бритому папаше далеко до язвительного продукта его чресел. Беременные тараканы — самый лёгкий эпитет, которым нас наградили за вечер. Пока некогда волосатый сенсей, обрившийся к третьей тренировке в его додзе, мило ворковал с Вальпургой (взрослые люди прониклись взаимной симпатией, высокий рост дамы не стал им помехой), временный тренер, щедро награждая всех и каждого хлёсткими ударами палки, гонял нас в хвост и гриву. Что могу сказать — тренировка крёстной понравилась, она даже выразила желание периодически посещать додзе, наблюдая за успехами крёстного сына. Старый пень — Казанова узкоглазый, лишь расплывался в улыбке, надеясь на скорое свидание с умной и очаровательной женщиной. Мама Мия! Крёстная, умоляю, не надо. Святые угодники, спасите нас от злобствующей девки. Хоть убейте, совсем не помню, как в тот день добрался до кровати, в дальнейшем сие состояние стало привычным….