Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Герой Веков - Сандерсон Брэндон - Страница 111
– Слухи, – возразил Призрак, – очень редко заслуживают доверия.
– Ты был среди спутников Выжившего.
– Это правда. Но попал я к нему случайно.
Бельдре устремила на него хмурый взгляд.
– Кельсер тщательно выбирал членов своего отряда, – объяснил Призрак. – Так было с Хэмом, Бризом, Сэйзедом и даже Вин. Так он выбрал моего дядю. И тем самым заполучил меня в качестве премии. Я… на самом деле я никогда по-настоящему не участвовал в той истории, Бельдре. Я был вроде как наблюдателем. Они посылали меня стоять на стреме и все такое прочее. Я бывал на их собраниях, но все относились ко мне как к мальчику на побегушках. Да за первый год я не меньше сотни раз подливал Бризу вино в бокал!
– Получается, ты был слугой?
– Вроде того, – улыбнулся Призрак. – Я и говорить толком не мог: привык болтать на жаргоне восточных улиц и вечно путал слова. Все твердили, что у меня акцент. Вот я и молчал бо́льшую часть времени, и еще злился. Они все были милы со мной, но я-то знал, что на самом деле на меня почти не обращали внимания.
– А теперь ты ими командуешь.
– Нет, тут всеми командует Сэйзед, – рассмеялся Призрак. – Бриз также главнее меня, просто он слишком ленив, чтобы отдавать приказы, и позволяет это делать мне. Он любит управлять людьми так, чтобы они не замечали. Половина того, что я говорю, на самом деле может оказаться идеями, которые он каким-то образом вкладывает в мою голову.
На лице девушки появилось сомнение.
– Террисиец тут главный? Но ведь он слушается тебя!
– Просто он позволяет мне делать то, чего не хочет делать сам. Сэйзед – великий человек. Один из лучших. Но он ученый. Он с большим усердием будет изучать что-либо и делать заметки, чем отдавать приказы. Вот поэтому я и получаюсь крайним. Я просто делаю работу, для которой у остальных не хватает времени.
Некоторое время Бельдре молчала, потом наконец попробовала чай.
– О! – воскликнула она. – Вкусно!
– Вседержитель сам его выбирал, насколько нам известно. Мы его нашли среди остальной провизии.
– Вы за этим и пришли? – Бельдре кивком указала на пещеру. – Мне было странно, что вашего императора так заботит судьба Урто. Наш город утратил значение с тех пор, как Венчеры переехали в Лютадель.
– Отчасти ты права, хотя Эленда беспокоит это ваше восстание. Очень опасно иметь врага, который убивает аристократов и контролирует один из самых больших городов, да еще и расположенный так близко от Лютадели. Больше я тебе ничего не могу сказать. Мне часто кажется, что я по-прежнему просто наблюдатель. Вин и Эленд – вот кто знает, что происходит на самом деле. Парня вроде меня можно отправить на несколько месяцев в Урто, в то время как сами они делают важные дела на юге.
– Они несправедливы к тебе.
– Нет, все правильно, – не согласился Призрак. – Мне тут даже понравилось. Я наконец-то смог чего-то добиться.
Бельдре отставила чашку и обхватила колени руками.
– Какие они? – спросила она. – Я столько всего слышала. Говорят, император Венчер все время носит белое, и пепел не оставляет следов на его одежде! Он может одержать победу над войском при помощи одного лишь взгляда. А еще его жена, Наследница Выжившего. Рожденная туманом…
Призрак улыбнулся:
– Эленд – рассеянный ученый, он в два раза хуже Сэйзеда. Он погружается в книги с головой и забывает про собрания, которые сам же созвал. Он носит красивую одежду только потому, что террисийка заказала ему новый гардероб. Война его немного изменила, но внутри, я думаю, он остался все тем же мечтателем, который вынужден жить в мире, где слишком много жестокости.
А Вин… что ж, она и впрямь необычная. Мне всегда было сложно как-то о ней судить. Иной раз она кажется хрупкой, словно ребенок. А потом берет и убивает инквизитора. Она бывает одновременно очаровательной и пугающей. Я как-то пытался за ней приударить.
– Правда? – Бельдре встрепенулась.
– Я ей платок подарил. – Призрак улыбнулся еще шире. – Я слышал, что так принято у аристократов.
– Только у романтиков, – уточнила Бельдре, и на лице ее появилось мечтательное выражение.
– Ну так вот, я его подарил. Правда, не думаю, что она поняла, зачем я это сделал. И конечно, когда до нее дошло, я получил от ворот поворот. Не понимаю, где была моя голова, когда я осмелился за ней ухаживать. Ну, я же просто Призрак. Тихоня, бормотун, легко забывающийся Призрак.
Он закрыл глаза:
«Что я несу?»
Женщинам не нравится, когда мужчины говорят о себе уничижительно. Призрак об этом столько раз слышал.
«Не нужно было мне начинать этот разговор. Лучше и дальше приказы отдавать. Выглядел бы тут самым главным».
Однако ничего уже нельзя было исправить. Бельдре теперь знала о нем правду. Призрак со вздохом открыл глаза.
– По-моему, тебя не так уж легко забыть. Конечно, я бы испытывала к тебе больше добрых чувств, если бы ты меня отпустил.
– Когда все закончится. Обещаю.
– Ты используешь меня против него? Будешь угрожать моей смертью, если он не сдастся?
– Подобные угрозы не имеют смысла, если на самом деле ты знаешь, что никогда их не исполнишь, – возразил Призрак. – Честное слово, Бельдре, тебе ничего не угрожает. Вообще-то, мне кажется, что здесь ты будешь в большей безопасности, чем во дворце своего брата.
– Пожалуйста, не убивай его, Призрак. Может быть… может, ты бы как-то ему помог, объяснил, что он перестарался.
– Я… попробую, – кивнул молодой человек.
– Обещаешь?
– Ладно. Обещаю, что хотя бы постараюсь спасти твоего брата. Если смогу.
– И город.
– И город. Верь мне. Мы уже такое делали – все пройдет гладко.
Бельдре в очередной раз кивнула, словно и впрямь ему поверила.
«Какой надо быть, чтобы доверять людям после всего, что с ней случилось?»
Вин на ее месте вонзила бы ему кинжал в спину при первой же возможности, и, наверное, поступила бы правильно. Но эта девушка продолжала верить. Призрак будто нашел красивый цветок посреди усыпанного пеплом поля.
– Когда все закончится, может быть, ты представишь меня императору и императрице? Похоже, они интересные люди.
– С этим не поспоришь: Эленд и Вин… ну да, они очень интересные. Интересные люди, которые несут тяжкое бремя. Иногда мне хочется быть таким же сильным, чтобы вершить серьезные дела.
Бельдре положила руку ему на плечо, и он вскинул удивленный взгляд.
– Власть – ужасная штука, Призрак, – тихонько проговорила Бельдре. – Я… мне не нравится, что́ сила сделала с моим братом. Не стоит так страстно желать ее.
Призрак посмотрел ей в глаза, потом кивнул и поднялся:
– Если тебе что-то понадобится, попроси Сэйзеда. Он позаботится, чтобы тебе было удобно.
Бельдре посмотрела на него снизу вверх:
– Куда ты идешь?
– Туда, где меня увидят.
– Хочу главные торговые соглашения по всем каналам, – заявил Дарн. – И пусть император даст мне титул.
– Титул? – переспросил Призрак. – Титул? Думаешь, если перед твоим именем поставить словечко «лорд», твоя физиономия станет менее уродливой?
Дарн вскинул бровь. Призрак коротко рассмеялся.
– Получишь и то и другое. Я все обсудил с Сэйзедом и Бризом – они даже договор для тебя составят, если захочешь.
– Захочу. – Дарн признательно кивнул. – Лорды делают такие вещи как следует.
Они находились в одной из его секретных квартир. Это был не дом, а пристройка к одной из таверн. На стене висело несколько старых барабанов.
Призраку не пришлось особо утруждаться, чтобы проскользнуть мимо солдат Квеллиона, которые стерегли вход в инквизиторский дом. Еще до того, как по-настоящему овладеть оловом, и задолго до того, как смог зажигать пьютер, молодой человек научился прятаться и шпионить. Он не мог сидеть в пещере вместе со всеми: было слишком много дел, и отряд стражников вряд ли сумел бы ему помешать.
– Я хочу, чтобы на входе в Хэрроуз поставили плотину, – разъяснял свой план Призрак. – Мы наполним каналы вечером, когда рынки уже опустеют. Никто не живет в канавах, кроме здешних обитателей трущоб. Если ты не хочешь, чтобы тут все затопило, то позаботься о надежной преграде, которая остановит воду.
- Предыдущая
- 111/171
- Следующая
