Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
TRANQUIL (СИ) - Юрковская Анастасия - Страница 18
Положив свою ладонь на шею Лэйтона, где была татуировка, я нежно провела пальчиком по ее очертанию. Красивый темный узор, который скрывал какой-то шрам, который я только что заметила.
– У тебя здесь шрам? – Удивленно спросила я.
– Да. Я думал, ты заметила.
– Татуировка удачно его скрывает. Откуда он? – Я переместила ладонь на грудь Лэйтона, положив свою голову в ложбинку на его плече.
– Моя мама... Я имею ввиду биологическую, была алкоголичкой. Она часто оставляла меня одного дома, и тот раз не был исключением. – Лэйтон говорил низко и вкрадчиво. – Я захотел есть и решил что-нибудь себе приготовить.
– Сколько тебе было?
– Семь, но дело в том, что до этого я часто готовил и для себя, и для мамы, но не знаю... Тогда что-то пошло не так! – На лбу у Лэйтона залегли морщинки, но я не хотела его тревожить. – Когда мама зашла на кухню, я пытался справиться с мясом на сковороде, но оно горело уже вовсю. Тогда она мгновенно выключила плиту, кинула сковороду в мойку и залила водой. Схватив ложку с плиты, она хотела ударить мне по руке, но я уклонился и хотел сбежать, но ложка угодила мне прямо в шею и буквально прилипла к коже.
Это звучало ужасно.
– Мама меня никогда не обижала когда была трезвой, но пила она почти каждый день... После этого меня забрала служба опеки и я еще неизвестно сколько прожил в приюте, в разных семьях, которые брали меня только из-за денег... Но потом я встретил Тэрри и ...
Я не дала Лэйтону договорить, заглушая его рассказ поцелуем. Я ничего не хотела знать и слышать о Тэрри. Я не хотела, чтобы в этот наш момент вмешивалась его подруга и все портила.
– Как же приятно. – Прошептал Лэй, переворачивая меня так, что я оказалась лежащей на нем. – Хочешь еще?
Я поняла, что он имел ввиду, так как отчетливо все ощущала своими бедрами.
– Заманчиво, но если ты помнишь, то мы родители, которые не должны забывать про своего маленького сынишку?
– А как на счет еще одного или одной? – Лэйтон подмигнул, но шутка не совсем удалась.
– Пойдем.
Резко поднявшись, я одела разбросанные вещи и села на кровать, наблюдая за тем, как одевался Лэйтон.
– Почему только у Кая нет тату? У Эля крылья, у тебя узор, у Яна тоже что-то на ноге.
– Сказал, что не хочет. – Объяснил Лэй. – Чего расселась, пойдем на кухню, и давай перестанем обсуждать моих братьев, мне как-то не по себе.
Я пожала плечами и поплелась за парнем, не сводя взгляда с его крепкой спины.
Вымыв овощи и приступив к их нарезке, я иногда поглядывала на Лэя, который возился с мясом. Мужчина, который умеет готовить, как произведение искусства.
– Что? – Я поняла, что слишком долго пялюсь на Лэйтона, когда он с вопросительным выражением лица смотрел в мою сторону.
– Так, задумалась.
Мы продолжили готовить ужин под звуки радио, а через минут двадцать к нам присоединился Микки.
Усевшись на диван, он долго и внимательно наблюдал за нами, но потом не выдержал, подбежал и открыл холодильник, разглядывая содержимое.
– Проголодался? – Спросил Лэйтон.
– Нет. – Ответил Мик, но не закрыл холодильник.
– Тебе жарко? – Спросила я, широко улыбаясь.
– Неа.
– Тогда, что ты там ищешь?
– Хочу вам с папой помочь! – Произнес малыш и закрыл холодильник, глядя то на меня, то на Лэйтона.
– Иди сюда. – Позвал его парень. – Вот, возьми специи. Нет не эти, вот эти...
Вслушиваясь в мужскую болтовню, я продолжила свое занятие, иногда непроизвольно улыбаясь комментариям Микки.
Поужинав и вымыв посуду, мы все втроем решили, что ложиться спать слишком рано.
Лэйтон и Микки вынесли на улицу два больших плетенных кресла, столик и пледы. Сделав три огромных чашки чая, я сложила в корзинку сладости, которые у нас были в доме, и вынесла все на улицу.
– Лэй, включишь вон тот фонарь? – Попросила я.
– Пойдет? Не ярко?
– Нет, самое то.
Вернувшись в дом, чтобы проверить все ли я выключила на кухне, я поднялась наверх и проверила комнату Микки. Забрав с собой и Шу, мы вместе с ним выбрались на улицу, и подошли к нашим.
Лэйтон занял одно кресло, а Микки второе.
– Мик, пересядь к папе... – Не успела я договорить, как Шу прыгнул к Микки и устроился с такой скоростью, при этом ни разу не покрутившись. – Ясно.
– Иди сюда. – Позвал меня Лэйтон.
– Да сиди, я вынесу...
– Прекрати сопротивляться!
Лэй потянул меня за ноги и посадил себе на колени. Вначале, мне казалось, что будет неудобно ни ему, ни мне, но оказалось совсем наоборот. Он положил на мои ноги плед, а сам взял чашку чая.
– Все в порядке? – Спросил он, на что я утвердительно кивнула.
– Смотрите. – Тихонько прошептал Микки, жуя шоколадку.
Мы с Лэйтоном пытались найти, на что нам указывал Микки, но все оказалось тщетно.
– Куда? – Спросил Лэйтон. – Мик?
Мальчик поник и показал пальцем в сторону дома Паркеров. Он был как раз прямо напротив и в окнах ярко горел свет.
Маленький Том, стоял близко к окну и горько плакал, глядя как отец кричит на мать. Это было ясно видно, так как бурные жесты мужа и испуганное лицо Элли нельзя было спутать ни с чем кроме ссоры.
– Наверное, не стоит вмешиваться... – Прошептала я, непроизвольно сжав руку Лэйтона.
– Ты права, сами... – Алек занес руку вверх и сильно ударил Элли.
– Микки, пойдем в дом. – Я быстро вскочила и схватила мальчика за руку, а Лэй уже мчался к дому соседей, параллельно вызывая полицию.
– Мам, почему папа Томми обижал тетю Элли? Она очень добрая и всегда угощала меня вкусными сэндвичами.
– Не знаю, дорогой, правда, не знаю.
К тому времени как в дом вошел Лэйтон, я уже искупала Микки и уложила спать. Сама я, сидела на кухне за столом и пила вторую чашку кофе, обдумывая произошедшее.
– Сделаешь и мне кофе? – Попросил Лэй, усаживаясь за стол.
– Конечно.
– Отдохнуть спокойно у нас сегодня не получилось. – Печально вздохнул парень. – Микки спит?
– Да, минут пятнадцать назад уложила его.
– Он много вопросов задавал?
– Нет. Что там стряслось?
– Обычная домашняя ссора. Элли, конечно же, отрицала, что такое произошло.
– Мы все не так поняли?
– Именно так. – Ответил Лэй и потер глаза. – Я пытался ей объяснить, что дальше будет хуже...
– Он же не первый раз ее ударил?
– По словам Томми нет. – Лэйтон сделал глоток кофе, которое я только что ему поставила.
– Смотри не обожгись. – Предупредила я его, усаживаясь напротив.
– Может мне с ней поговорить?
– Нет. Это все бесполезно, Лив. – Заявил Лэйтон. – Пока ей самой все это не надоест... Мы бессильны.
– Я никогда не сталкивалась с таким, поэтому...
– Послушай, Лив, настоящий, правильный мужчина будет дорожить тобой и будет бояться потерять. Он никогда не оскорбит тебя, по крайней мере намеренно, и всегда попросит прощения. Ему не понравятся твои слезы и твое плохое настроение. Главное для мужчины – это благополучие жены, его детей... Тот человек, которого мы видели — мудак. Он не способен сделать счастливой свою семью...
Я задумалась о правильности слов Лэйтона, поэтому засмотрелась на узор его чашки.
– Я, наверное, пойду в душ.
– Да, иди. – Растормошившись, объявила я, тоже поднявшись из-за стола.
Спустя минут десять, я, наконец-то, устроилась в своей постели и закрыла глаза. Но услышав, как открылась дверь, которую я специально не закрыла, я улыбнулась.
– Не будешь против? – Спросил Лэйтон.
– Совсем нет, я что-то замерзла.
– Только поэтому?
Лэйтон прижал меня к себе и поцеловал в макушку.
– Сладких снов, Лив.
– И тебе Лэй.
ГЛАВА 7
– Лив! Лив! – Сквозь сон, я услышала шепот Лэйтона, но никак не могла открыть глаза.
– Ммм? – Только и смогла ответить я, ощущая приятные поцелуи в шею.
– Мне пора на работу.
Я сладко потянулась и легла на спину, открыв глаза.
- Предыдущая
- 18/32
- Следующая