Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Упреждающий удар - Шалыгин Вячеслав Владимирович - Страница 37
Так что грешить на местных Хауэр не стал. Кроме них за командором следил кто-то еще. И этот «станционный смотрящий» не был призраком или неведомым созданием из сказок и легенд про остров Проклятых.
Синтетик упорно не желал видеть шпиона, поэтому Хауэру пришлось поступить нестандартно. Он не мог отключить синтетика, но вполне мог отстраниться от него. Прием считался запрещенным, тайная полиция за такие фокусы сдирала три шкуры, но сейчас-то кто мог помешать? Разве что сам синтетик.
Макс сосредоточился на человеческих чувствах и попросил искусственного компаньона не мешать. И синтетик, даром что искусственный, понял Хауэра. Для большинства мароманнов и вживленных им синтетиков такой фокус был чем-то невероятным, но для Макса и его компаньона давно стал нормой. Может быть, потому, что Хауэр проявлял к электронному паразиту в голове что-то вроде уважения, называл его компаньоном и обращался как к личности? Трудно сказать наверняка. Но синтетик тоже проявлял уважение и не мешал, когда носитель пытался использовать свои «нештатные таланты».
Какое-то время Макс ничего не чувствовал, но затем ноги сами понесли его вперед, тело вдруг распрямилось большой пружиной, Хауэр взвился к потолку и махнул рукой. И выловил будто бы из ниоткуда «муху»! На вид вполне обычную, но с абсолютно незнакомой программой.
Синтетик мгновенно понял, что теперь его очередь удивлять, и взялся за взлом программы. Дело затянулось на долгие секунды, но компаньон в конце концов справился с задачей. По времени получилось не хуже, чем у носителя с его «интуитивной охотой». А вот по результату Хауэр все-таки обошел синтетика. Он-то чисто выловил продвинутую «муху», а вот компаньон вытащил из дрона только половину ценных сведений.
Макс получил ясное представление о том, что творится в ремонтном цехе, сколько там мароманнов и робокригов, как они туда пробрались и насколько они злы на проводника, пообещавшего в качестве приза исправный принтер. Но при этом в записях «мухи» имелся серьезный изъян. Ни в одном кадре не было того, за кем дрон обязан был наблюдать.
Отправивший «муху» Отто Хирш имелся в любых ракурсах, его воины и робокриги тоже, а проводник отсутствовал. Между тем в задании «мухи» четко был указан «субъект привязки» и указание «следить». Нет, «муха» исправно летала над неким человеком и следила, но в кадре подопечный выходил с бесформенным пятном вместо головы. Всех данных о нем только и было, что прозвище. Да и то со слов Хирша. Сам подопечный свой позывной не озвучивал. Он вообще почти ничего не говорил, только иногда глухо ронял односложные словечки.
Впрочем, чтобы серьезно задуматься, Хауэру хватило и слов капитана Хирша. Пока мароманны пробирались в ремонтный цех, Отто трижды назвал проводника… Шершнем!
«А потом проводник исчез, – размышлял Хауэр. – Примерно в тот момент, когда Шершень вернулся к нам из разведки с тремя удивительно подробными новостями. И дрона я выловил неподалеку от нашего расположения. В сочетании с неполадками в «мухе» очень подозрительный букет фактов. Ведь дело может быть не в неполадках. Размытое изображение лица вполне мог создавать ошейник, который мы надели на Шершня. Что же выходит, Шершень проявил инициативу и обеспечил нам легкий доступ к «Торренту»? Почему же не предупредил? Боялся, что мы не разрешим ему соваться к мароманнам? Или его замысел глубже и коварнее? Но в чем тут может крыться подвох? В чем смысл, если это все крысиная возня? И где Шатун с наемниками, если Шершень наврал?»
– Ну хотя бы с этим не надул прохиндей, – послышалось из ближайшего прохода между ящиками. – Принтер мертвый, зато командор Хауэр как живой.
Макс резко обернулся и встретился взглядом с капитаном Отто Хиршем. И еще с тремя десятками воинов и робокригов. И все они, включая Хирша, держали командора на прицеле…
…Немые сцены хороши в театре. Хауэр прекрасно помнил, как восторгалась бывшая жена умением синтактеров держать многозначительные паузы и без слов выражать значимость момента. Самому командору это не казалось чем-то особенным, но с Анной он не спорил. Она лучше разбиралась в искусстве. Однако сейчас оценить эпизод предлагалось только самому Хауэру, и он поставил команде Хирша оценку «посредственно». Мало того, что воины были одинаково угрюмы, так еще и сцена на самом деле не была немой. Синтетики командора и Отто Хирша интенсивно обменивались информацией.
В первую очередь компаньон Макса получил предупреждение, что командора предписано «задержать по форме». Это обнадеживало и даже позволяло Хауэру не бросать оружие. К тому же Хирш толком не знал, какое Максу предъявляется обвинение. По всем раскладам – в дезертирстве, но версия вступала в противоречие с формулировкой «задержать по форме». Короче говоря, Хауэр вполне мог расслабиться и вступить в диалог. И Хирш особо не возражал.
– Какого дьявола ты делаешь в этом месте? – без лишних предисловий спросил Макс.
– Нам нужен принтер.
– На станции нет нормальных принтеров.
– Это я уже понял. Мы возвращаемся. И тебе придется пойти с нами.
– Не вопрос. – Хауэр пожал плечами. – Я ведь не дезертир, как ты думаешь. У меня особое задание.
– Что-то такое я и предполагал, – Хирш кивнул. – Но все-таки будь любезен, оружие за спину и держись на виду. Мне…
Отто не закончил мысль. Неожиданно разом громыхнули все метровой толщины двери, и ремонтный цех станции превратился в изолированный отсек. Сообразительные робокриги, не дожидаясь команды Хирша, проверили подземелье, которым команда пробралась в эту часть базы, и сообщили, что этот путь тоже перекрыт.
– Подвал заполнен сверхпрочной пластиковой пеной, – доложил один из робокригов-разведчиков.
– Арсенал наемников, – подсказал Хауэр.
– Черт возьми. – Хирш с досадой поморщился. – Где-то я просчитался.
– Подвели непроверенные разведданные? – Макс усмехнулся. – На грунте все не так, как на борту. Не скажу, что сложнее, но… ловушек можно расставить больше. И все варианты надо учитывать.
– Лекции по тактике будешь читать? – Отто взглянул на командора искоса. – И без твоих поучений понимаю, что поступил глупо. Поверил какому-то проходимцу. Этот мордоворот сразу показался подозрительным, но меня будто загипнотизировали!
– Мордоворот? – вдруг уцепился Хауэр. – С бычьей шеей и пудовыми кулаками? В бандане?
– Был поначалу в бандане, но потом снял. Наголо бритый. Шрам на макушке. Крестом.
– Шатун. – Хауэр покачал головой. – Он же командир дактианских наемников Барбариус. Тебя обманули, Отто. Выманили из корабля, увели подальше и заперли. Наемники сейчас попытаются захватить крейсер.
– Командир, нас атакуют! – послышался в общем эфире рапорт Фогеля. – Смаглеры и наемники. Двумя группами: через восточный шлюз и по грунту, с северной стороны. По круговому техническому тоннелю с юга подходит еще одна группа… смешанная… в составе группы два дактианца и кифер.
– Твои? – Хирш бросил взгляд на Макса.
– Так точно. Прикажи Фогелю обеспечить моей группе проход к шлюзу. Тогда лейтенанту придется не так туго.
– В твоей группе два вооруженных дактианца. Какие гарантии, что они безопасны?
– Доктор Бозе, ты меня слышишь? – вместо ответа капитану спросил Хауэр в общем эфире.
– Я слышу, командор. Отвечаю за дактианцев головой. Мы поможем Фогелю, если впустит. Хирш, решай скорее!
– Фогель, перенести весь огонь на пространство перед шлюзом, отрезать наемников от смешанной группы, – решился Хирш. – Принять пополнение на борт и наладить взаимодействие по обороне корабля!
– Есть, понял, командир!
– Ну а мы займемся нашими баранами, – удовлетворенно кивнув, сказал Хауэр. – Есть, чем взорвать эти переборки?
– Есть. – Хирш оглянулся. – Но здесь негде укрыться.
– Взрыв в замкнутом пространстве опасен, – подсказал один из воинов. – Баротравма обеспечена.
– Выбора нет. – Макс условно взглянул на часы. – До удара лавины считаные минуты.
– Лавины? – Хирш удивленно взглянул на Макса.
- Предыдущая
- 37/57
- Следующая