Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Упреждающий удар - Шалыгин Вячеслав Владимирович - Страница 27
Одна беда, пыль была смешанная. Наряду с каменными пылинками в ней было полно ржавчины и радиоактивных частиц, поэтому заглянуть под этот облачный покров не получалось даже с помощью продвинутых сканеров. И старые лоции здесь не могли помочь. Сдвиги островов и континентов произошли везде и всюду. Что теперь скрывается под восьмым слоем – пустота или остров, было не понять.
Капитан решил надеяться на лучшее. Все равно он не мог ничего поделать. «Вики» была в легком нокдауне, если можно так выразиться. Она частично восстановила ход, но все системы были перегружены, и лихой маневр просто исключался. Все, что она могла – падать как можно медленнее, за счет работы тормозных двигателей, выигрывая время на самодиагностику и новый перезапуск систем.
Шершень вновь поднял взгляд к обзорной сфере. Теперь все интересное находилось несколькими слоями выше, в десятках километров от «Вики». И капитану казалось, что он видит замедленный повтор какого-то грандиозного фильма о планетарной катастрофе. Даже самые стремительные процессы на огромном расстоянии выглядели не такими уж быстрыми.
Шершень зачарованно наблюдал, как раскалывается обращенный к светилу континент внешнего, первого слоя и горят острова второго.
Он видел разноцветное зарево, в котором вспыхивали яркими факелами рухнувшие в бездну строения.
Видел раскаленные корабли, попытавшиеся тоже укрыться под островами по примеру «Вики».
Видел, как пылает, кренится и проседает гигантская станция-портал.
Все это выглядело ужасно, но при этом масштабно, а потому даже величественно. И Шершень не считал, что кощунствует. Гибель обитаемого мира. Что может быть величественнее, по мнению человека с меланхолическими элементами характера?
Вывел Шершня из «меланхолического ступора» новый сигнал бортового разума. У «Вики» начались серьезные проблемы с дактианской составляющей. Живая оболочка и системы корабля начали отмирать.
При желании их можно было спасти, в трюме имелся резерв биомассы, которая могла бы подлатать дыры и запустить процесс регенерации нервных узлов живой части корабля. Но в критической ситуации отвлекаться на это было слишком рискованно. Перегрузка бортового разума лишними процессами могла поставить под удар системы жизнеобеспечения, а это являлось прямой угрозой экипажу. Именно поэтому суровое «Наставление по борьбе за живучесть корабля» запрещало спасать живую оболочку.
Пришлось «Вики» подчиниться инструкции и полностью перейти на мароманнский контур управления. Переходу также мешала агония живой оболочки, но из двух зол кораблю пришлось выбрать меньшее: на какое-то время он стал практически неуправляемым, зато сохранил жизнь людям. Он сбросил умершую дактианскую оболочку и в срочном порядке взялся за исправление ошибок в мароманнском электронном контуре.
Успеет ли корабль запустить все системы до того, как окажется на последнем уровне, оставалось только гадать. И вновь надеяться на удачу. А пока кораблик вновь принялся падать в огненном смерче в глубь Эниума.
Шершень заставил себя оторваться от экрана и скользнул взглядом по спутникам.
Маритта сидела в кресле, прикрыв лицо руками, а Хауэр и Бозе стояли с каменными лицами и вытянувшись, как на параде, разве что вцепившись для устойчивости в спинки кресел. А вот Сайрус…
Тактик Рем сидел, как и Маритта, но не прятал лицо в ладонях. Он смотрел на экран и… плакал. Беззвучно и не меняя в целом выражения лица. Просто из глаз у него текли слезы.
Шершень вдруг понял, что творится на душе у Сайруса. Как истинному дактианцу, Рему было жаль гибнущий Эниум. Но в первую очередь ему передавались страдания гибнущей оболочки корабля. По каким таким каналам связи? Это знали только сами дактианцы. Да возможно, и они не знали этого толком. Просто эти «зеленые» на каком-то глубинном уровне чувствовали все живое. Чувствовали его боль и сопереживали. Такая вот у них была странная генетика.
Шершень остановился на Момо и вдруг понял, что жук тоже поражен происходящим. Кифер слегка присел и покачивался из стороны в сторону. Чем-то его поведение напоминало увиденную однажды Шершнем на Земле шаманскую медитацию. Не хватало бубна и гортанной песни.
На мостике присутствовали еще и робокриги. Логично было ожидать, что эти боевые роботы будут равнодушны к происходящему, но Шершень почему-то не стал делать скоропалительные выводы. Цербер, возможно, ни о чем не беспокоился, а вот Ботаник то и дело поглядывал на людей, словно боялся пропустить момент, когда кто-нибудь из экипажа грохнется в обморок и ему срочно надо будет оказать помощь. Назвать эту готовность робокрига «сочувствием» было, конечно, перебором, но Шершень не стал менять точку зрения. Вселенная знает, почему. Не стал – и все.
Корабль успешно пробил пылевой слой, миновал примерный уровень слоя номер девять и продолжил падение.
Шершень видел, что «Вики» уже почти справилась с проблемами и готова запустить маневровые двигатели, но, чтобы это стало не жестом отчаяния, а действием в штатном режиме, ей требовалось еще не меньше трех минут на диагностику и устранение неполадок. Между тем кораблик стремительно приближался к последнему, десятому, слою.
Шершень заглянул в базу данных и сверил с ней показатели забортной обстановки. То, что говорилось в лоциях и справочниках, оказалось чистой правдой. На этом уровне Эниума располагался местный ад. Почти двойная сила тяжести, огромное давление, безумное магнитное поле (непонятно, как разум «Вики» вообще умудрялся работать), высоченная температура и минимальное содержание кислорода.
Никакой жизни в таких условиях быть, естественно, не могло, но все-таки на нескольких островах Центрального архипелага – почти соприкасающихся друг с другом – все же имелись укрепленные шахтерские базы-купола. Ни один из куполов давно уже не работал по специальности, но совсем их не забросили. Какие-то базы приспособили под тюрьмы, а какие-то под склады для всякого хлама.
Вот прямиком на один из куполов, что пылился точно в центре острова Проклятых, и падала сейчас «Вики»…
Глава 6
Остров отчуждения
Говорят, хорошо то, что хорошо кончается. А еще говорят, что надежда умирает последней. Экипажу «Вики-2» очень хотелось, чтобы сработала первая формулировка, но пока ему оставалось довольствоваться второй. Даже когда в последнюю секунду корабль все-таки врубил все необходимые системы, сумел перевести падение в более-менее управляемый полет и приземлился не на купол, а рядом с ним, никто не рискнул сказать и даже подумать, что все хорошо закончилось. Бешеное магнитное поле не позволяло системам работать стабильно, да и сама идея укрыться от ада в аду больше не казалась удачной. Кроме того, на остров продолжали падать обломки, поэтому имелась высокая вероятность получить по макушке раскаленным камнем.
«Вики» старалась изо всех сил, удерживала силовое поле на средней мощности, и это уберегло корабль от нескольких ударов. Но все-таки одну пробоину она получила. Как раз в тот момент, когда синтетик сообщил о посадке, в метре от левого борта рухнули останки атмосферного шаттла.
Будь попадание прямым, дело могло закончиться совсем плохо. Но даже касательное «ранение» создало для «Вики» и экипажа новую проблему. В борту образовалась длинная узкая пробоина, и два отсека разгерметизировались, а в одном уцелевшем вспыхнул пожар.
Потушить пламя удалось быстро, но Хауэр решил не расслабляться. Пожар затронул систему управления защитой. Силовое поле вырубилось, и теперь оставалось лишь надеяться, что град обломков больше не коснется «Вики». Понятно, что шансов на это при высокой плотности «бомбардировки» было очень мало.
– Уходим под купол! – скомандовал Макс.
– Ты сумеешь его открыть? – спросил Сайрус.
– Ботаник откроет. – Хауэр дал отмашку робокригам. – Вперед! Доктор, Маритта, помогите Бруно! Шершень, следи за воздухом, координируй! Марш!
Экипаж бросился к шлюзу и вскоре в полном составе очутился на поверхности острова Проклятых.
- Предыдущая
- 27/57
- Следующая