Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странники - Измайлова Кира Алиевна - Страница 94
Канонада прекратилась. Где-то в отдалении еще погрохатывало, но довольно вяло и уже нестрашно. С победившей стороны, полускрытые клубами пыли, к нам направлялись какие-то повозки, довольно ловко преодолевавшие препятствия в виде ям и колдобин. Неужто машины?!
Странные сооружения на колесах приближались, и уже стало понятно, что это в самом деле что-то вроде автомобилей: металлический корпус, большие широкие колеса… а уж дымили и чадили эти "самобеглые телеги", как целый паровоз!
Внезапно я обнаружила, что радужная пленка защиты исчезла. Дарвальд что, так доверяет нашим избавителям?! Задать этот вопрос я не успела, потому что Дарвальд вдруг сунул два пальца в рот и оглушительно свистнул. Его белая кобыла шарахнулась, вскинулась на дыбы и вдруг стремительными скачками понеслась прочь. Марстенов жеребец, уже вполне твердо держащийся на ногах, промешкав долю секунды, помчался следом.
- Эй! Стой! Куда!? - опамятовался Марстен. - Вернись сейчас же!…
- Пусть бегут, - остановил его Дарвальд. - Потом отыщем.
- Но зачем?… - недоумевал Марстен.
- А ты хочешь, чтобы твой конь попал в чужие руки? - поинтересовался Дарвальд.
- Так можно было их, как обычно…
- И как бы ты объяснил их исчезновение? - прищурился Дарвальд. - Хочешь, чтобы тебя вывернули наизнанку? Рассказать, как это бывает?
- Не надо, - буркнул Марстен, пытаясь разглядеть, что происходит в той стороне, куда умчались лошади. - Сам знаю…
- Тогда, еще раз тебя прошу, не говори ничего лишнего! Юля, - обратился Дарвальд ко мне. - Проконтролируй его!
- Я?! - оторопела я, но тут же поняла, что деваться некуда. Если Марстена предоставить самому себе, он, как пить дать, что-нибудь ляпнет. Поэтому я решительно шагнула к магу и ухватила его за руку. Пусть только попробует лишний раз рот открыть! Щипаться я умею пребольно…
- Юля, твой кинжал, - напомнил Дарвальд и я схватилась за означенный предмет. - Его тоже демонстрировать не стоит, так что…
- Поняла, - кивнула я, обнаружив у себя в руке вместо кинжала крохотную брошку. Надеюсь, если нас и будут обыскивать, то ее не отберут… Подумав, я приколола брошку к обшлагу рукава, с внутренней стороны, там сразу не найдешь…
Дарвальд повернулся к Марстену.
- Значит, так, запомни, - быстро проговорил он. - Ты - мой ученик, Юля - твоя сестра, напросилась с нами в путешествие. В своем мире мы направлялись… ну, скажем, к Гремучему водопаду, исследовать аномалию. Оказались здесь, как - сами не знаем. Ты, во всяком случае, точно не знаешь. Запомнил?
- Да, но… - начал было Марстен, но Дарвальд не дал ему договорить.
- Про наш мир можешь рассказывать, что угодно, про Гремучий водопад - тоже. Про Источник - ни звука. Про круги посвящения - тоже. Про меч - тем более, вообще о нем забудь. Предоставь всё мне.
Марстен хотел было что-то возразить, но не успел: с ревом и шумом к нам подрулили местные недо-автомобили, затормозили, и из них посыпались люди в одинаковой одежде, видимо, это была форма.
Я еще крепче вцепилась в руку Марстена, преисполнившись решимости изображать из себя насмерть перепуганную идиотку (уже привычное для меня амплуа), чтобы, не дай бог, меня не разлучили с "братом"!
Нас тем временем окружили, люди в форме очень ловко прятались за своими бронемашинами (вблизи можно было разглядеть, что корпус у этих коробок на колесах - куда там танку, ракетой, поди, не прошибешь!), напоминая мне бравых полицейских из американских фильмов. Это было бы смешно, если бы на нас не были направлены некие приспособления, подозрительно напоминающие ружья, только с очень толстыми, какими-то раздутыми стволами.
- Предметная магия… - пробормотал Дарвальд. - Причем очень сильная. Впервые вижу такое сочетание магии с техникой…
- Опять, Юлька, мы в какой-то дурной мир угодили, и все из-за тебя! - зашипел Марстен. - Снова техника с магией, ненавижу!…
- Ну почему я-то сразу виновата?! - начала было я, но тут из очередной коробки выбрался весьма подтянутый мужчина (в прямом смысле слова - он был затянут в настоящую сбрую из всевозможных ремней) и направился к нам. За ним по пятам следовало трое суровых дядек с оружием в руках. Видимо, это было какое-то местное начальство: у него и форма отличалась от той, что была на всех прочих. На дядьках с оружием красовался самый натуральный камуфляж черно-буро-песочной раскраски, под цвет выжженной равнины, а на подтянутом мужчине - что-то вроде серой гимнастерки с галифе! Ей-ей, не вру! А уж сапоги у него были начищены до зеркального блеска!…
Маги всем своим видом выражали дружелюбие и готовность к сотрудничеству, у Дарвальда это получалось отлично, а вот у Марстена был такой вид, словно у него зубы болят. Актер из него, как из меня балерина! Нет, надо было что-то предпринимать…
- Позаботься о сестре, кретин! - прошипела я, дергая его за рукав, и тут же взвыла дурным голосом, так что даже подтянутый военный шарахнулся, а солдаты посуровели: - Стени, мне стра-а-а-ашно!!! Где мы, кто все эти люди?!
- Не ори, дура! - дернулся Марстен, но я так его ущипнула, что он поспешил поправиться: - Не реви, говорю, что ты, как маленькая! Мы же с тобой!…
Я вошла в роль и продолжала тихо подвывать, так что Марстену пришлось присесть рядом со мной, гладить по голове и утешать. Вперемежку с фальшивыми утешениями он шипел сквозь зубы, призывая проклятия на головы всех присутствующих, включая себя самого, а также ни в чем не повинных семи падших магов. Чем ему не угодили последние, даже и не знаю!
Главное, я добилась, чего хотела - отвлекла Марстена, чтобы Дарвальд мог спокойно пообщаться с военными. Надеюсь, он оценит мое самопожертвование…
- Кто вы такие? - спросил подтянутый военный, сурово хмурясь. На его головном уборе, напоминавшем кепи, красовался значок, что-то до боли мне напоминавший, только я никак не могла его толком разглядеть. - Каким образом и с какими целями оказались в районе ведения боевых действий? Отвечайте коротко и по существу.
- Мое имя Дарвальд Тарм, я маг, - отвесив изысканнейший поклон, мягко ответил Дарвальд.
- Что вы маг, я вижу и сам, - обрезал военный, хмурясь все больше, и покосился в нашу с Марстеном сторону. - Кто эти двое?
- Это мой ученик и его сестра, - пояснил Дарвальд. - Видите ли, я не имею представления, как мы здесь оказались, эта местность, ваша одежда, эти… э-э-э… механизмы совершенно мне не знакомы! Я готов поклясться, что никогда не видел ничего подобного!
- Короче, - оборвал военный. Лицо у него было недовольное. - Слишком много болтовни. С вами были какие-то верховые животные, где они?
- О… Они насмерть перепугались взрывов, и, стоило мне снять защиту, как они удрали! Я был уверен, что этот олух, - Дарвальд с неудовольствием взглянул на Марстена, - их держит!
- Поди, удержи их! - взвился Марстен. - Сами бы попробовали! Они же меня чуть не затоптали!
- Надеюсь, с ними ничего не случится, - вздохнул Дарвальд и сурово посмотрел на Марстена. - С тобой я поговорю позже.
Военный открыл рот и хотел было что-то сказать, но тут невдалеке угрожающе зарокотало. Похоже, противник очухался и теперь горел жаждой мести.
- Так… - Военный с опаской глянул в ту сторону, откуда доносились эти звуки. - Либо вы говорите правду, либо враг держит нас за полных идиотов, подсылая нам таких шпионов!
По выражению лица Марстена было ясно видно, какого именно он мнения о военном. Надеюсь, к нему никто особенно не приглядывался.
Я пораскинула мозгами и решила, что этот подтянутый дяденька в ременной сбруе - что-то вроде местного контрразведчика, ответственный за ловлю вражеских шпионов, одним словом, должны же быть такие люди в армии! В общем, логично: неизвестно откуда появляется троица престранных типов, надо же проверить, кто это такие и не несут ли они потенциальной угрозы!
Но, надо думать, нам навстречу отправили далеко не самого главного из них… Жалко, по всем этим нашивкам и бляхам на его форме никак не понять, большой у него чин или так себе!
- Предыдущая
- 94/143
- Следующая