Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ) - Чекрыгин Егор - Страница 18
Собственно говоря — почему бы и нет. В том смысле, что раз и они двигаются на юг, то почему бы и мне не двинуться вместе с ними? Правда не очень понятно, на каких правах, но как тонко намекнул наш Великий Вождь и Руководитель товарищ Моог Моовиг — все эти вопросы будут решаться на привале, а сейчас мол, надо торопиться пройти положенное дневное поприще, а иначе придется ночевать в степи, без воды и дров, в тоске и печали.
Сел на свою супермодельную лошадку, и убедившись что ее стройные ножки не подламываются под моим весом, не спеша поехал.
Двигались мы и правда медленно. Для такой скорости, мне пожалуй и лошадкины ноги не понадобились бы — слава богу, гоняли нас, что в учебке, что в отряде, хорошо, я и на своих двоих смог бы угнаться за караваном, и не пришлось бы мучить животное. Хотел даже было слезть и доказать это на деле. Но... Решил лишний раз не раздражать местных собственной загадочностью. Как‑то быстро я понял, медленно мы двигаемся непросто так. Не менее пяти местных вояк, не спускают с меня глаз. А еще несколько, разъехались по степи уж слишком широко и буквально прочесывают глазами траву и кустарники перед собой — не выскочит ли мол, оттуда, очередной непонятный хитрован в странной одежде. А перед парочкой подходящих для устройства засады мест, караван вообще останавливался, и вперед высылалась разведка. Похоже Мыш свое дело знал, и моим уверениям что «один я, один», не больно‑то поверил. Ну да это его проблемы.
Уж не знаю, из‑за меня ли, или это у них обычный график, но только когда солнце уже почти коснулось горизонта, мы наконец остановились около приятного вида речушки, берега которой поросли высоким кустарником. Так что проблем с дровами и водой у нас не возникло. Караванщики начали привычно суетиться, разбивая лагерь. А я… — сначала было, столь же привычно ринулся помогать, а потом, оглядевшись, просто расседлал свою лошадку, обтер ее потную спину сухой травой, и за неимением попоны, накрыл собственным плащом. А дальше просто сел чуть сбоку, чтобы с одной стороны никому не мешать, а с другой — быть на виду у охраны, которая только делала вид будто ставит палатки, а в сущности, по прежнему не спускала с меня глаз.
…А тем временем, в котлах уже забулькала вода, в которую была засыпана какая‑то мелко–дробленая крупа и порубленная крупными кусками солонина. Над лагерем закружились дивные ароматы сдобренной дымком еды, и некое таинственное существо, живущее в животе, требовательно забурчало, требуя своей доли…
А тут уже и всевидящий и заботливый Мыш притащил мне отдельную миску и ложку, а вот уже и каша подоспела… И вкусная, надо отметить каша, хотя вкус ее был мне не знаком, ну да что вы хотите — чужой мир! Потом мне выдали оловянную чашку с отваром каких‑то корешков, по вкусу напоминающих цикорий, обозначив сей напиток почти знакомым по моему миру, названием «гове»… В общем‑то тоже... Вполне себе. Земля-2, оказывается, не так уж и ужасна, как рисовалось в худшие из проведенных тут дней.
— Пойдем…
О! замечтавшись, не заметил как ко мне подошел Мыш, и теперь стоит рядом, делая какие‑то приглашающие жесты. Поставил кружку на землю, и пошел за ним.
Зря кружку оставил. Поскольку его высоковеликолепие Моог Моовиг, изволивший позвать меня для беседы, восседал на шелковых подушечках, прихлебывая из белоснежной фарфоровой чаши, формой и размерами напоминающей ночной горшок. А мне, стало быть, пришлось сидеть перед ним, с видом собачки заглядывающей в рот хозяину. — Облом–с!
Опять началось «Моя–твоя, понимай — не понимай». Нет, на этот раз я волновался уже куда меньше, и вспомнив все‑таки некоторые основы стандартного имперского, сообразил что могу говорить куда грамотнее, да и слов успел вспомнить побольше. Но — нафига?
В том смысле — что нафига мне это показывать? — Печеньку за старание все равно не дадут, а так, можно избежать ненужных подробностей, и скрыть незнание реалий этого мира. Так что…
— Из далеко... Очень–очень... Россия... Это там, за горы, за море, за пустыня, большой деревня! — Неопределенный жест, куда‑то в сторону надвигающейся с востока тьмы.
…Караван шла. Всадник много–много. Стреляй в моя. Моя стреляй всадники. Караван иди. Моя стой и стреляй. Потом моя туда, а караван туда. Всадник между тут и тут. Верблюд в стреляй. Моя идти сам, без ничего совсем.
…Моя… — травка… — собирай. Знать много–много травка, которые… — болит когда. Много травка знай там — Россия. Тут знай не много. Некоторые знай, много не знай. Ходить — учить.
Да... Нет, не воин. Воин раньше. Сейчас травка, учить. Посылать моя тут, учить важное, много–много!
Да! Правильный слово! — Студент! Университет. Учить травка, много–много!
Последний ход подсказали мне сами Моог и Мыш, начав тихо переговариваться и строить предположения о том, что я за зверушка такая. А вот до собирателя травок, я, признаться, додумался сам. У нас ведь там, в Спецкомплексе, специальный курс был по целебным травам Земли-2. На тот случай, что ежели попадем в какую заварушку здесь, могли бы оказать себе посильную медицинскую помощь. Помню даже, специальная брошюрка была издана, с цветными картинками. А тут тебе не там. В том смысле — что «самый крутой спецназ России», как и любой другой отряд космонавтов, это вам не средняя школа, где отметка «три» считается вполне удовлетворительной. Если не хочешь на всю жизнь так и застрять в сторожах, а все‑таки получить шанс отправиться в иной мир — старайся! Так что брошюрку ту я выучил назубок, и соответствующие зачеты сдал на отлично. И путешествуя по Земле-2, уже успел отыскать среди местной флоры, немало знакомых персонажей. Что, собственно говоря, и навело меня на мысль…
А почему — именно специалист по травкам, а не вояка — по основной профессии, или там — звездочет? — К тем, кто лечит нас от болячек, люди относятся совершенно по–другому. С большим почтением, некоторой опаской, и в то же время — доброжелательностью. Опять же — вояку быстро к основному занятию припрягут. А мне, знаете ли, мушкетные пули, или того пуще — ядра, грудью встречать, да в штыковую ходить, как‑то не очень хочется. Не в том смысле, что я трус. А в том смысле — что я сюда не за медалями прибыл, а совсем даже за другим. Да и вообще — спецназ в штыковую не ходит. Не для того нас так долго учили, чтобы использовать как пушечное мясо. А у врача, даже во время битвы, куда больше шансов в тылу отсидеться.
…Звездочетом, или кем‑то ему подобным (назовите любую местную профессию — хоть золотаря), я быть тоже не могу, ибо не обучен. Схемы местного неба нам конечно тоже показывали, но лишь в общих чертах. Так что доведись мне общаться с любым местным грамотеем — разоблачат меня в доли мгновения. Тут даже, просто знаний астрономии недостаточно — нужно еще владеть и своеобразным научным жаргоном, знать имена авторитетов, и научные труды на которые нужно ссылаться в спорах, даты важнейших открытий, и вообще — тысячи мелочей, которые известны только специалистам.
Примерно по той же причине, я не могу назваться и местным доктором, хотя кое–какие навыки по полевой медицине у меня и имеются. А травники… — они народ такой — малопонятный. Не то дремучие шарлатаны, не то постигшие бездны мудрости ученые, не то — просто юродивые. Бродят где хотят, бормочут себе под нос заклинания да наговоры. Над ними добродушно посмеиваются пока здоровье крепкое, но как припечет — прибегают и молят о помощи... У нас, на окраине городка, жил такой дед Филат. Его образ произвел неизгладимое впечатление на мою детскую психику. Вот сейчас я и решил косить под него.
…Кажется сработало. Не знаю, на сколько процентов поверили мне мои новые начальники, но... Начальниками они мне стали, предложив место охранника в своем караване. Пока... Пока не дойдем до югов. Попутно подкинули идею называться студентом — что вообще было бесценным подарком. Теперь у меня есть законная легенда, чтобы добраться до местных центров цивилизации и задавать множество вопросов. — Сопляк из дремучего захолустья, отслужив срочную, пошел в мир за знаниями… — история не новая, и характерная наверное почти для всех времен. Студенты это тоже — своего рода юродивые, шарлатаны и мудрецы в одном лице. У окружающих они вызывают доброжелательное и покровительственное отношение. Ибо всякий, осознав что перед ним Ученик, мысленно представляет себя Учителем.
- Предыдущая
- 18/76
- Следующая