Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 6 - Маркс Карл Генрих - Страница 152
Кёльн, 14 ноября. Когда стало известно, что главный редактор «Neue Rheinische Zeitung», Карл Маркс, получил предписание явиться сегодня утром к судебному следователю, во дворе апелляционного суда собралась внушительная масса народа, чтобы выразить свое участие и дождаться результатов. При выходе от следователя Карла Маркса приветствовали громкими возгласами одобрения и проводили до зала Эйзера, где Маркс выразил в нескольких словах благодарность народу за сочувствие и объяснил, что он был вызван только в связи с окончанием допроса по делу Геккера. Дело в том, что бывший государственный прокурор, а ныне обер-прокурор г-н Геккер считает, что, поместив в «Neue Rheinische Zeitung» документ, подписанный «Геккер»[398], Карл Маркс клеветнически объявил его республиканцем.
Напечатано в «Neue Rheinische Zeitung» № 143, 15 ноября 1848 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
ПРОШЕНИЕ Ф. ЭНГЕЛЬСА О РАЗРЕШЕНИИ ПРЕБЫВАНИЯ ЕГО В г. БЕРНЕ
(ЧЕРНОВИК)
В СУДЕБНО-ПОЛИЦЕЙСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ КАНТОНА БЕРН
Позволю себе, согласно указанию паспортного бюро, обратиться с просьбой разрешить мне пребывание в Берне[399].
Я жил в Кёльне (Рейнская Пруссия), занимаясь литературной деятельностью, пока в результате беспорядков, происшедших в этом городе 25 и 26 сентября настоящего года, не оказался привлеченным к начавшемуся судебному следствию{77}, причем мне угрожал арест. Этого ареста я избежал только благодаря бегству. Спустя несколько дней был разослан приказ о моем аресте («Kolnische Zeitung» от 1, 2 или 3 октября)[400], чем устанавливается моя принадлежность к политическим эмигрантам. Если потребуется, я могу доставить в Управление копию этого приказа.
Прибыв в Швейцарию, я предпочел гостеприимство кантона и города Берна гостеприимству какого-либо другого города по следующим причинам:
1) Берн расположен достаточно далеко от немецкой границы, что лишает немецкие власти всякого повода утруждать швейцарское правительство претензиями и утверждениями, будто я злоупотребляю правом убежища и подготовляю беспорядки{78}.
2) Берн именно теперь дает мне возможность на примере швейцарского Федерального собрания изучать практическое применение конституции, из чего Германия могла бы во всяком случае многое почерпнуть для себя, особенно в момент, когда немецкий народ может оказаться в таком положении, что введет у себя в той или иной море сходную конституцию.
Я надеюсь, что мое изгнание будет не очень продолжительным, ибо, не говоря уже о том, что вряд ли можно рассчитывать на устойчивость теперешнего положения вещей в Пруссии, я имею все основания ожидать оправдательного приговора со стороны кёльнских присяжных. Бегство мое преследовало главным образом цель избежать длительного предварительного заключения. Поэтому я рассчитываю уже будущей весной вернуться в свое отечество.
Что касается средств к существованию, то я ими вполне обеспечен и в случае надобности могу доказать это.
Прилагаю также, согласно указанию паспортного бюро, паспорт, выданный по моей просьбе французским временным правительством, когда я в: апреле настоящего года возвращался из Парижа на родину, и присланный мне сюда из Кёльна.
Пользуюсь этим случаем, чтобы заверить Управление в моем полном уважении.
Берн, Постгассе № 43. В. у г-на Геберли.
15 ноября 1848 г.
Фридрих Энгельс
Впервые опубликовано на русском языке в Сочинениях К. Маркса и Ф. Энгельса, 1 изд., т. XXV, 1934 г., и на языке оригинала в Marx — Engels Gesamtausgabe, АЫ I, Bd. 7, 1935
Печатается по рукописи
Перевод с немецкого
ДЕПУТАЦИЯ К ОБЕР-ПРОКУРОРУ ЦВЕЙФЕЛЮ
Кёльн, 22 ноября. Вчера гг. Карл Маркс, Карл Шаппер и Шнейдер II должны были явиться к судебному следователю по делу о воззвании Рейнского окружного комитета демократов (см. «Neue Rheinische Zeitung» № 147). Ходили слухи о том, что власти намереваются подвергнуть вызванных в суд немедленному аресту. Какими бы невероятными ни казались эти слухи многим юристам, Народный комитет[401] все же решил направить депутацию к г-ну обер-прокурору Цвейфелю, чтобы выяснить положение. Последний, как и следовало ожидать, заявил делегации, что никакого приказа об аресте вызванных в суд не отдано и что такой приказ может последовать лишь в том случае, если воззвание повлечет за собой мятеж; ибо тогда предусмотренный статьями 209 и 217[402]проступок вызванных в суд лиц (проступок, подлежащий пока только рассмотрению суда исправительной полиции) может стать преступлением.
Впрочем, депутация, в противовес мнению г-на обер-прокурора, будто на основании упомянутых статей закона должен был последовать вызов в суд, заявила, что в настоящее время, когда берлинское Национальное собрание является единственной законной властью в Пруссии, прежде всего следует принять немедленные меры против тех чиновников и учреждений, которые насильственно противодействуют постановлениям Национального собрания или призывают к такому противодействию, как это недавно имело место со стороны оберпрезидента Эйхмана в Кобленце.
Напечатано в «Neue Rheinische Zeitung»
Печатается по тексту газеты
№ 150, 23 ноября 1848 г.
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
СООБЩЕНИЕ О ДОПРОСЕ МАРКСА, ШАППЕРА И ШНЕЙДЕРА II СУДЕБНЫМ СЛЕДОВАТЕЛЕМ
Кёльн 25 ноября. При допросе судебным следователем Маркса, Шаппера и Шнейдера II по делу о втором воззвании Рейнского окружного комитета демократов заявление обвиняемых о том, что это воззвание было составлено и подписано ими, было занесено в протокол, на чем следствие было закончено. Никто из обвиняемых не был арестован. Это сообщение должно послужить ответом на различные письма, полученные Окружным комитетом.
Напечатано во втором выпуске «Neue Rheinische Zeitung» № 153, 26 ноября 1848 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
СУДЕБНЫЕ ПРОЦЕССЫ «NEUE RHEINISCHE ZEITUNG»
Кёльн, 5 декабря. Несколько дней тому назад главный редактор «Neue Rheinische Zeitung» Карл Маркс был снова вызван к судебному следователю. Четыре статьи «Neue Rheinische Zeitung» побудили центральную власть предъявить обвинение в клевете: 1) «Шнапганский», 2) статья из Бреславля о Лихновском, 3) статья, в которой идет речь о «фальсифицированном» отчете некоего «комического Штедмана» и 4) опубликование принятого в зале Эйзера заявления об измене народу», направленного против франкфуртского большинства в связи с шлезвиг-гольштейнским вопросом[403].
«Neue Rheinische Zeitung» с нетерпением ожидает дальнейших обвинений в клевете, исходящих из Берлина, Петербурга, Вены, Брюсселя и Неаполя.
20 декабря будет слушаться первый процесс «Neue Rheinische Zeitung» contra {Против. Ред.} прокуратуры и жандармов[404].
До сих пор мы не слышали, чтобы какой-либо рейнский прокурор применил какую-либо статью Code penal {Уголовного кодекса. Ред.} ко всем рейнским властям, совершающим явные грубые беззакония. «Distinguendum est!»
«Il faut distinguer» {«Следует различать». Ред.} — таков девиз храброй рейнской прокуратуры.
Напечатано в «Neue Rheinische Zeitung» № 161, 6 декабря 1848 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
МАНДАТ ЛОЗАННСКОГО РАБОЧЕГО СОЮЗА Ф. ЭНГЕЛЬСУ
- Предыдущая
- 152/195
- Следующая
