Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Судьбы наших детей (сборник) - Брэдбери Рэй Дуглас - Страница 137
Входит взволнованный Мартин. Он направляется прямо к Робби.
Мартин (с большим беспокойством). Ну как, Робби, можно?
Робби (шепчет). Мадлен! Мадлен!
Долли и Смит переглядываются. Робби подходит к панели, Мартин — следом за ним.
Гардинг (продолжает свой комментарий). И вот уже остается одна минута, всего лишь минута до заветного мгновения… Профессор Блейк занимает свое место за пультом управления, его ассистент — рядом с ним…
Робби (обращается к панели). Мадлен, ты здесь?
Голос Мадлен. Здесь.
Робби. Ты готова?
Голос Мадлен. Готова.
Долли (шепотом). Они уже рехнулись!
Смит. Тшш!
Робби (напряженно и очень тихо). Я желаю… Я желаю, чтобы пятьдесят тонн плутония в защитных контейнерах материализовались во дворе нашего центра… (Кивает Мартину.)
Мартин включает рубильник, слышен характерный шум мотора.
Гардинг (возбужденно и громко). На контрольной панели мигают огни, я слышу загадочный гул. Он нарастает. Мы все в ожидании… Мы все в ожидании… Мы все в ожидании. Пока ничего нет.
Элизабет. Заткнитесь, вы!
Огоньки мигают все быстрее и быстрее. Затем медленно угасают.
Гардинг. Он есть! Появился! Вот он, плутоний! Несколько человек в белых халатах подходят к нему со специальными счетчиками. Они поднимают руки… это сигнал, что все количество здесь, налицо! Он здесь, здесь!.. Невероятно, но это правда! Произошло небывалое — мы вступили в контакт с другой цивилизацией.
Смит, который перед этим бросился к телефону в углу комнаты, одновременно кричит в трубку.
Смит (во время речи Гардинга). Алло!.. Алло!.. (Стучит по рычагу, закрыв ухо свободной рукой.) Дайте мне редакцию «Таймс». Срочно!.. Что?! Вы с ума сошли!.. Черт! (Швыряет трубку, когда Гардинг заканчивает. Устало.) Побереги голос, Том. Ты говоришь только для нас. Тебя выключили.
Гардинг. Когда?
Смит. Как только ты начал.
Долли. На каком основании? Это возмутительно!
Смит. Меры безопасности.
Долли (в ярости). Черт бы их побрал! Раз в жизни выпадает такое счастье и то… (Подходит к Робби, который все еще сидит у пульта телескопа с опущенной головой.)
Мартин и Элизабет растерянно смотрят друг на друга.
Мистер Джонс, а вы не расскажете нам, как вам удалось поймать этот призрак?
Смит (подбегая). А как он выглядит, мистер Джонс? Лицо у него есть?
Робби, поникнув, только отрицательно качает головой. Мартин выпроваживает репортеров к двери.
Мартин. Потом. Пожалуйста, потом.
Смит. Профессор Блейк, а вы нам ничего не скажете?
Долли (вкрадчиво). Только несколько слов…
Мартин. Мне нечего сказать. Вы все видели сами.
Смит. Что мы видели?
Гардинг (Мартину). А вы не хотели бы записать на пленку заявление для наших радиослушателей, сэр?
Мартин (устало). Только не теперь. Позже, пожалуйста. У нас теперь одно желание — побыть одним.
Смит (настойчиво). Да, но как насчет этого… этого… (машет рукой) третьего желания? Это правда?
Мартин (тихо). Правда.
Долли (не переставая писать). О, какая сенсация! Какой бум!
Гардинг. Но… но мы ведь не можем называть это «третьим желанием»? Абсолютно не научный термин.
Мартин (утомленно). Называйте как хотите.
Смит. Но, профессор…
Журналисты быстро переглядываются и приходят к безмолвному согласию.
А теперь туда! Вниз!
Долли. И поскорей!..
Оба убегают.
Гардинг (в дверях). До свидания!.. (Уходит.)
Робби (шепотом аппарату). Спасибо, Мадлен.
Мартин. Ты нездоров?
Робби. Нет, нет. (Поднимается, медленно идет к окну.) Теперь они поверят.
Мартин. Да, теперь каждый поверит.
Элизабет (подходит к Робби, ласково кладет руку на его плечо). Бедный Робби!
Мартин (смотрит в окно). Пятьдесят тонн плутония. И весь он твой, Робби!
Робби (механически). Мне он не нужен.
Мартин. Идут!
Входят Боинг, Маневринг и Бредфорд.
Боинг (к Робби). Мой дорогой!..
Маневринг. Монументально! Беспримерно! Мистер Джонс, это настоящее чудо!
Боинг (треплет Робби по плечу). Сказка! Просто сказка!
Маневринг. Открывается новая эра. Безграничная энергия — прямо под руками, на благо всему человечеству.
Робби (слегка запинаясь). Это все ваше, доктор Маневринг. Для Организации Объединенных Наций.
Боинг. Погодите, Джонс… Куда вы так спешите?.. Нам еще надо как следует подумать…
Робби. Я уже подарил.
Маневринг. Это великий, благородный дар!
Боинг. Пока еще не решено главное — кому принадлежит этот плутоний?..
Робби. Мне. Это мое второе желание.
Бредфорд (поспешно, Боингу). Я уже объяснял вам, сэр…
Боинг. Конституцией для таких случаев предусмотрено создать королевскую комиссию… Только она будет вправе…
Маневринг. Но мистер Джонс уже передал этот плутоний в дар Объединенным Нациям.
Боинг. Да-да, конечно… всё от его имени… Но решать будет правительство…
Маневринг. Это — международная акция.
Боинг. Возможно, возможно…
Маневринг. Никаких «возможно». Решать будут Объединенные Нации.
Робби (глядя то на одного, то на другого). Да не ссорьтесь вы из-за этого. Я не хочу, чтобы мои желания создавали новые раздоры.
Маневринг. Правильно… Никаких раздоров. Все должно принадлежать Объединенным Нациям.
Робби (простодушно). Всем нациям — объединенным, необъединенным, разъединенным! Всем, кто крутится на нашем шарике. Всем.
Бредфорд (торопливо). Джентльмены, мистер Джонс очень устал. Он переутомился. Такое неслыханное напряжение…
Боинг. Да, да, разумеется. (Подходит к Робби.) Мы покидаем вас, Джонс. И не волнуйтесь ни о чем. Я лично прослежу, чтобы вы были проконсультированы. (Треплет Робби по спине и направляется к двери.)
Доктор Маневринг пожимает Робби руку.
Маневринг (уходя, с беспокойством). Так вы не забудете свое обещание, мистер Джонс?
Боинг (у двери). Пошли, доктор Маневринг, пошли…
Уходят. Бредфорд выходит следом.
Элизабет. О господи!
Мартин (с горечью). Пятьдесят тонн изумительного, бесценного, чудодейственного плутония… а теперь вспыхнет мировая война из-за того, кому он принадлежит.
Робби (сокрушенно). Простите меня.
Мартин. Тебя не за что прощать, Робби. Это я должен просить у тебя прощения.
- Предыдущая
- 137/145
- Следующая
