Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И плачут ангелы - Смит Уилбур - Страница 88
— Крейг, это неизбежно, — тихо заметил Джонатан. — Заповедники переполнены, в них тысячи животных.
Крейг будто не слышал слов деда.
— Если осиротевшие слонята слишком малы, их мы тоже убиваем. А тех, кто достаточно подрос, забираем и продаем славному старичку, который перепродает малышей в зоопарки Токио или Амстердама, где слоны будут жить за решеткой, привязанные цепью за ногу, и питаться подачками туристов.
— Ничего не поделаешь, так надо, — повторил Джонатан.
— Он брал взятки от торговцев животными, — сказал Крейг. — Поэтому нам приказывали оставлять слонят даже такого возраста, когда их шансы выжить составляли не больше половины. И мы должны были искать стада, где много слонят. Он брал взятки от торговцев.
— Кто? Неужели главный инспектор Томкинс? — удивился Джонатан.
— Именно он. — Крейг поднялся и, взяв пустые стаканчики, понес их к бару.
— У тебя есть доказательства?
— Разумеется, нет! — раздраженно ответил Крейг. — Иначе я бы давно обратился прямо к министру.
— Значит, ты все-таки отказался проводить отстрел.
Крейг плюхнулся обратно в кресло и вытянул длинные ноги.
— Это еще не все. Они воровали слоновую кость убитых животных. Нам полагается оставлять в живых взрослых самцов, но Томкинс приказал убивать тех, у кого хорошие бивни, — и потом бивни исчезают.
— Надо полагать, доказательств этого у тебя тоже нет? — сухо спросил Джонатан.
— Я видел вертолет, забирающий добычу.
— И записал его номер?
Крейг покачал головой:
— Номер замазали, но вертушка явно военная. У них все схвачено.
— Ты в самом деле ударил Томкинса?
— Ох, как я ему врезал! — мечтательно улыбнулся Крейг. — Он на карачках подбирал осколки зубов, разлетевшиеся по полу. Я так и не понял, что он собирался с ними делать.
— Крейг, мальчик мой, даже если ты прав в своих подозрениях, чего ты хотел этим добиться? Неужели надеялся остановить браконьеров?
— Нет, но по крайней мере мне немного полегчало. Слоны так похожи на людей — я к ним очень привязался.
Они помолчали.
— Крейг, какую по счету работу ты потерял? — вздохнул Джонатан.
— Баву, я их не считал.
— Не могу поверить, что тот, в чьих жилах течет кровь Баллантайнов, обделен способностями или честолюбием. Черт возьми, мы, Баллантайны, всегда добиваемся своего — посмотри на Дугласа или Роланда…
— Я ведь Меллоу и лишь наполовину Баллантайн.
— Что ж, возможно, в этом все и дело. Твой дед промотал свою долю в шахтах Харкнесса, и когда твой отец женился на моей Джин, у него ни гроша за душой не было. Подумать только, в наши дни эти акции стоили бы десять миллионов фунтов стерлингов!
— Баву, во времена Великой депрессии многие разорились.
— А мы нет — Баллантайны сохранили свое состояние.
— Сохранили и даже удвоили, — пожал плечами Крейг.
— Мы всегда добиваемся своего, — повторил Джонатан. — И что ты теперь собираешься делать? Мое правило тебе известно: от меня ты больше ни гроша не получишь.
— Я знаю, Джон-Джон.
— Может, хочешь снова у меня поработать? Правда, в последний раз ничего путного из этого не вышло…
— Ты невероятный сукин сын, — ласково ответил Крейг. — Я тебя обожаю, но скорее пойду работать на Иди Амина.
Джонатан самодовольно засиял: образ сурового, безжалостного человека, готового пойти на убийство, был для него еще одним предметом гордости. Он бы жутко обиделся, если бы его назвали щедрым или дружелюбным: анонимные пожертвования крупных сумм во всевозможные благотворительные фонды он всегда сопровождал угрозами чудовищной кары любому, кто посмеет упомянуть имя благодетеля.
— Так чем ты собираешься заняться?
— Во время службы в армии я получил квалификацию механика по вооружению, и в полиции как раз освободилась вакансия. Похоже, меня все равно призовут снова, так что лучше самому записаться, не дожидаясь повестки.
— В полицию, говоришь! — усмехнулся Джонатан. — Ну, по крайней мере это одна из немногих профессий, в которых ты пока не успел попробовать свои силы. Налей-ка мне еще стаканчик.
Пока Крейг смешивал джин с тоником, Джонатан, скрывая смущение, изобразил на лице грозную гримасу и сердито проворчал:
— Знаешь, парень, если ты в самом деле на мели, то черт с ними, с правилами. Я подкину тебе пару долларов. Но исключительно в долг.
— Очень любезно с твоей стороны, Баву, и все же правила есть правила.
— Я их придумал, я их и отменю, — хмуро уставился на внука Джонатан. — Сколько тебе надо?
— Помнишь те старые тетради, которые ты так хотел получить? — пробормотал Крейг, поставив полный стаканчик перед стариком.
В глазах Джонатана вспыхнули искорки лукавства, которые ему не удалось скрыть.
— Какие тетради? — с чрезмерным недоумением поинтересовался он.
— Ну, старые дневники.
— А, те самые! — Джонатан невольно бросил взгляд на книжные полки возле стола, на которых стояла коллекция дневников, рассказывающих историю семьи начиная с 1860 года, когда Зуга Баллантайн, дед Джонатана, приехал в Южную Африку, до 1929-го, когда умер его отец, сэр Ральф Баллантайн.
В коллекции не хватало трех тетрадей, владельцем которых по достижении совершеннолетия стал Крейг, унаследовав их от своего прадеда, Гарри Меллоу — партнера и лучшего друга сэра Ральфа. По какой-то странной, неведомой самому Крейгу причине он до сих пор упорно сопротивлялся всем попыткам Джонатана выпросить эти тетради. Может быть. потому, что они были его единственным козырем, а также единственной сколько-нибудь ценной вещью, доставшейся от отца.
— Да, те самые, — кивнул Крейг. — Я подумал, не отдать ли их тебе.
— Похоже, ты и впрямь на мели! — Старик постарался не выдать своего ликования.
— Да уж, на этот раз меня крепко прижало, — признался Крейг.
— Ты сам…
— Ладно, Баву, мы уже сто раз об этом говорили, — поспешно оборвал его Крейг. — Так они тебе нужны?
— Сколько ты за них хочешь? — подозрительно спросил Джонатан.
— В прошлый раз ты предлагал по тысяче за каждый.
— В прошлый раз я слишком расщедрился.
— Учитывая, что с тех пор уровень инфляции достиг ста процентов…
Джонатан обожал торговаться — таким способом он поддерживал свою репутацию безжалостного дельца. Крейг оценивал состояние деда в десять миллионов: ему принадлежали Кингс-Линн и еще четыре фермы, а также шахты Харкнесса, которые и после восьмидесяти лет эксплуатации выдавали пятьдесят тысяч унций золота в год. За свою жизнь дед предусмотрительно обзавелся собственностью за пределами страны — в Йоханнесбурге, Лондоне и Нью-Йорке.
«Пожалуй, десять миллионов — это нижний предел», — подумал Крейг и принялся торговаться так же азартно, как и старый хитрец.
Наконец они сошлись в цене.
— Да они и половины этого не стоят, — проворчал Джонатан.
— Баву, у меня есть еще два условия.
Джонатан подозрительно прищурился.
— Во-первых, ты мне их завещаешь — всю коллекцию, включая дневники Зуги Баллантайна и записи сэра Ральфа.
— Роланд и Дуглас…
— Они получат Кингс-Линн и шахты Харкнесса, а также все остальное — ты ведь сам говорил.
— Это точно! — ворчливо согласился Джонатан. — Уж они-то не пустят наследство по ветру в отличие от тебя.
— Вот пусть и забирают, — безмятежно улыбнулся Крейг. — Как ты верно заметил, они Баллантайны. Я хочу получить только дневники.
— А второе условие? — требовательно спросил Джонатан.
— Ты позволишь мне ими пользоваться.
— То есть как это?
— Я буду читать любой из них, когда захочу.
— Крейг, на кой черт они тебе понадобились? Раньше тебе было на них наплевать. Сомневаюсь, что ты прочитал хотя бы те три, которые лежат у тебя.
— Я их просмотрел, — стыдливо признался Крейг.
— А сейчас-то что с тобой стряслось?
— Сегодня утром я заехал на старое кладбище в Ками. Там есть могила Виктории Меллоу…
Джонатан кивнул:
— Тетушка Вики, жена Гарри. И что же?
- Предыдущая
- 88/130
- Следующая