Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рухнувшие небеса - Шелдон Сидни - Страница 38
Приглядевшись к ней, Зандер неожиданно улыбнулся:
– Я вас знаю! Военные репортажи из Сараево!
– Верно.
– Все же не понимаю, чего вы от меня хотите. Вы упоминали о моей семье.
– Можно мне сесть?
– Пожалуйста.
– На самом деле я хотела побеседовать о Тейлоре Уинтропе.
Зандер настороженно прищурился.
– Что именно вы хотели узнать?
– Я провожу расследование, мистер Зандер. Видите ли, я почти уверена, что Тейлор Уинтроп и его семья были убиты.
Глаза Дитриха Зандера словно подернулись льдом.
– Думаю, вам лучше уйти, фрейлейн.
– Вы вели с ним дела, – настаивала Дейна – И…
– Убирайтесь!
– Герр Зандер, я считаю, что для вас и ваших друзей будет лучше, если мы сначала все обсудим с глазу на глаз, иначе моя передача может оказаться для вас неприятным сюрпризом. Все, чего я добиваюсь, – справедливости. Я хочу услышать вашу версию того, что произошло. Поверьте, я не приму ничью сторону, не узнав правды.
После долгого нерешительного молчания Дитрих Зандер с горечью бросил:
– Тейлор Уинтроп был негодяем. И редким подлецом. О, в уме ему не откажешь, он на редкость хитро меня подставил, и никаких доказательств правоты у меня не оказалось. А пока я был в тюрьме, фрейлейн, моя жена и дети умерли страшной смертью. Будь я дома…, наверняка сумел бы их спасти.
Он сморщился, как от боли, и глухо добавил:
– Я ненавидел этого человека и не собираюсь этого скрывать. Но убить Тейлора Уинтропа?! Нет.
И, улыбнувшись своей добродушной улыбкой игрушечного медведя, он протянул ей руку:
– Прощайте, мисс Эванс. Желаю удачи.
Добравшись до отеля, Дейна решила позвонить Бейкеру.
– Мэтт, я в Дюссельдорфе. Ты был прав. Похоже, я напала на след. И все благодаря тебе. Дитер Зандер действительно одно время был компаньоном Тейлора Уинтропа и теперь во всеуслышание заявляет, что тот обокрал его, подставил и довел до тюрьмы. Пока он сидел за решеткой, семья сгорела при пожаре.
– Что? – прошептал Мэтт. – Что ты говоришь? Погибли в огне?
– Странное совпадение, верно?
– Точно так же, как Тейлор и Мэделайн.
– Вот именно. Видел бы ты выражение глаз Зандера, когда я заговорила об убийстве! – выпалила Дейна.
– Все сходится, верно? У Зандера имелся мотив для уничтожения Уинтропов. Значит, ты с самого начала была права: это хладнокровные убийства. И каким-то боком тут была замешана Джоан Сайниси, иначе с ней бы не расправились. Просто кровь стынет в жилах!
– Да, вроде бы все так, но доказательств по-прежнему нет. Мне нужно потолковать еще с двумя свидетелями. Утром вылетаю в Рим. Через день-другой буду в Вашингтоне, – пообещала Дейна.
– Ради Бога, береги себя. Убийца ни перед чем не остановится, – предупредил Мэтт. – Даешь слово не лезть в пропасть очертя голову?
– Заметано.
Камера фиксировала каждое движение Дейны на большом экране, вмонтированном в стену одного из кабинетов штаб-квартиры ФАИ. Трое мужчин сосредоточенно рассматривали девушку, говорившую по телефону из своего номера.
– Мне нужно потолковать еще с двумя свидетелями, – объясняла она. – Утром вылетаю в Рим. Через день-другой буду в Вашингтоне.
Мужчины не отрываясь жадно наблюдали, как Дейна кладет трубку, поднимается и идет в ванную. Тут же включилась вторая камера, скрытая в подвесном аптечном шкафчике. Дейна начала раздеваться. На крючке повисла блузка. За ней последовал лифчик.
– Черт, взгляните на эти буфера!
– Лакомый кусочек, ничего не скажешь.
– Погоди, она сбрасывает юбку и трусики.
– Парни, что за попка. Вот это задница! Я бы не прочь попробовать такую!
К общему сожалению, девушка зашла в душевую кабинку и закрыла стеклянные дверцы, вскоре покрывшиеся пленкой жаркого тумана.
– Конец фильма, – вздохнул кто-то. – Следующий сеанс в одиннадцать.
Сеансы химиотерапии стали для Рейчел настоящим адом. Антиканцерогенные препараты адриамицин и таксотир вводились внутривенно из капельницы, и вся процедура занимала четыре часа. Рейчел то впадала в депрессию, то разражалась слезами и мучила себя и Джеффа.
– Поймите, это очень тяжелый период для таких больных, – твердил Джеффу доктор Янг. – Ее все время тошнит, нет сил даже встать, и к тому же выпадают волосы. Из всех побочных эффектов этот для женщины самый страшный.
– Вы правы, – вздохнул Джефф. – Попытаюсь что-то сделать.
На следующий день он велел Рейчел:
– Одевайся. Едем кататься.
– Джефф, мне не слишком…
– Никаких возражений.
Полчаса спустя они уже были в пастижерном магазине, и Рейчел, смеясь, примеряла парики.
– Они все такие красивые, – растерянно уверяла она Джеффа. – Какой взять? Тебе больше нравится длинный или короткий?
– Оба, – решил Джефф. – Если эти тебе надоедят, всегда можешь приехать сюда и превратиться в брюнетку или рыжую. Лично мне ты нравишься и такая, какая есть.
Глаза Рейчел наполнились слезами.
– А ты – мне. Очень.
Глава 17
Каждый город обладает особым, только ему присущим ритмом жизни, и в этом отношении Рим не похож ни на одну столицу мира. Это совершенно особый, живущий своей жизнью живой организм, современная метрополия, заключенная в кокон истории, насчитывающей многие века. Века, овеянные славой, позором, поражениями и победами. Здесь время словно замедляет свой бег, ибо здешние обитатели считают, что причин спешить нет, ибо каждый новый день приближает их к могиле. Завтра и без того непременно настанет.
Дейна бывала в Риме двенадцатилетней девочкой, когда в очередной раз помирившиеся родители повезли ее на каникулы. Сколько воспоминаний пробудил в ней аэропорт Леонардо да Винчи! Тогда, давно, в первый же день она бродила по Колизею, где когда-то бросали львам первых христиан. Девочка неделю после этого не могла уснуть.
Родители показали ей Ватикан и площадь Испании, позволили бросить лиру в фонтан Треви. Она тогда еще загадала желание. Попросила, чтобы отец с матерью перестали ссориться. Когда отец навсегда исчез из их жизни, Дейна еще долго чувствовала, что фонтан предал ее.
Она слушала оперу «Отелло», которую давали в «Терм ди Каракалл», римских банях, и с тех пор помнила каждую деталь того чудесного вечера. Какое вкусное мороженое продавали в знаменитом кафе «Дони» на виа Венето. Как интересно было бродить по оживленным улочкам Трастевере! Дейна обожала Рим и его жителей.
Кто бы мог подумать, что она вернется сюда в поисках серийного убийцы?!
Еще в Дюссельдорфе Дейна позвонила в отель «Цицерони», неподалеку от пьяцца Навона, и заказала номер. На этот раз ждать не пришлось.
– Buon giorno, – приветствовал ее управляющий. – Мы счастливы, что вы решили остановиться у нас, мисс Эванс. Как я понимаю, вы пробудете здесь два дня?
– Видите ли, – нерешительно пояснила Дейна, – я и сама толком не знаю.
– Ничего страшного, – улыбнулся тот. – Мы оставили для вас прекрасный люкс. Если что-то понадобится, только дайте знать.
Ах, Италия. Такая дружелюбная приветливая страна! Кстати, нужно бы повидаться с четой Уортонов. Как был счастлив Ховард!
Уж и не знаю, откуда они про меня услышали, но специально прислали своего представителя, чтобы заключить со мной контракт…
Нет, просто грешно побывать в Италии и не встретиться с друзьями!
Дейна попросила телефонистку соединить ее с корпорацией «Италиано Рипристино».
– Я бы хотела поговорить с Ховард ом Уортоном.
– Не понимаю. Произнесите по буквам. Дейна, не задумываясь, выполнила просьбу.
– Спасибо. Минутку, пожалуйста. Минутка растянулась на пять. Наконец женщина снова взяла трубку.
– Прошу прощения. Здесь такой не работает. Единственное условие – мы должны быть в Риме уже завтра…
- Предыдущая
- 38/61
- Следующая
