Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мельницы богов - Шелдон Сидни - Страница 59
– Я прослежу, чтобы все было доставлено, – пообещал он.
Ангел повесил трубку.
«Интересно, зачем это ему понадобилось? – подумал Эдди Мальц. Он посмотрел на часы. – Осталось сорок восемь часов».
Закончив разговор с Мэри, Стэнтон Роджерс позвонил полковнику Маккинни:
– Билл, это Стэнтон Роджерс.
– Да, сэр. Чем могу быть полезен?
– Задержите Майка Слейда. И держите его под арестом, пока не получите дальнейшие указания.
– Майка Слейда? – удивленно спросил полковник.
– Да, его необходимо изолировать. Очевидно, он вооружен и опасен. Не разрешайте ему ни с кем разговаривать.
– Да, сэр.
– И позвоните мне в Белый дом, как только он будет в ваших руках.
– Да, сэр.
Через два часа в кабинете Стэнтона Роджерса раздался звонок. Он быстро снял трубку:
– Слушаю.
– Говорит полковник Маккинни.
– Вы задержали Слейда?
– Нет. Возникла одна проблема.
– Что за проблема?
– Майк Слейд исчез.
Глава 29
Члены Восточного комитета собрались на встречу в неприметном доме на улице Пресвитер, 32. За столом сидели представители Советского Союза, Китая, Чехословакии, Пакистана, Индии и Малайзии.
Председатель обратился к собравшимся:
– Мы приветствуем наших братьев и сестер из Восточного комитета, которые присоединились к нам. Я рад, что могу сообщить вам отличную новость. Все идет по плану. Финальная часть скоро подойдет к концу. Это случится завтра в резиденции американского посла в Бухаресте. Присутствие прессы и телевидения обеспечено.
Человек под кодовым именем Кали спросил:
– А американский посол и ее дети?
– Будут убиты вместе с сотнями других американцев. Мы вполне отдаем себе отчет в том, что может за этим последовать. Предлагаю голосовать… Брахма?
– Да.
– Вишну?
– Да.
– Ганеша?
– Да?
– Йима?
– Да.
– Индра?
– Да.
– Кришна?
– Да.
– Рама?
– Да.
– Кали?
– Да.
– Единогласно, – подвел итог председатель. – Предлагаю высказать нашу благодарность человеку, который так нам помог. Спасибо. – Он повернулся к американцу.
– Пожалуйста, – ответил Майк Слейд.
Все необходимое для празднования Дня независимости было доставлено в Бухарест на самолете «Геркулес С-210» и размещено на американском складе. Груз состоял из тысячи шаров красного, белого и голубого цветов, уложенных в коробки, трех стальных цилиндров с гелием для заполнения шаров, коробок с конфетти, хлопушками, значками, лентами и шести дюжин миниатюрных флажков. Груз был помещен в склад в восемь вечера. Через два часа приехал джип и привез два баллона с кислородом, на которых было написано «Армия США».
В час ночи, когда на складе никого не было, там появился Ангел. Дверь склада была оставлена незапертой. Ангел подошел к баллонам, внимательно осмотрел их и принялся за работу. Для начала следовало выпустить из баллонов гелий, чтобы осталось его не больше одной трети. Остальное было легким делом.
Утром в резиденции творилось нечто невообразимое. Мылись полы, чистились ковры, шла генеральная уборка. Из каждого помещения доносился шум. В танцевальном зале стучали молотки – там делали помост для оркестра, в коридорах жужжали пылесосы, из кухни доносился звон посуды.
В четыре часа пополудни возле служебного входа в резиденцию остановился грузовик армии США.
– Что у вас там? – спросил у водителя дежурный охранник.
– Побрякушки для праздника.
– Ну-ка, давай посмотрим.
Охранник проверил груз.
– Что в этих ящиках?
– Баллоны с гелием, шары, флажки.
– Открывай.
Через пятнадцать минут грузовик заехал на территорию резиденции. Капрал и два морских пехотинца принялись разгружать ящики и относить их в подсобку рядом с танцевальным залом.
Когда они стали распаковывать ящики, один из морских пехотинцев воскликнул:
– Ты смотри, сколько тут шаров! Интересно, кто их будет надувать?
В этот момент вошел Эдди Мальц в сопровождении человека в комбинезоне.
– Не беспокойся, – сказал Эдди Мальц. – Мы живем в век техники. – Он кивнул на сопровождавшего его человека. – Вот кто займется шарами. Приказ полковника Маккинни.
Один из морских пехотинцев посмотрел на человека в комбинезоне и ухмыльнулся:
– Лишь бы не я.
Оба морских пехотинца ушли.
– В вашем распоряжении один час, – сказал Эдди Мальц. – Так что давайте за работу. Надо надуть уйму шаров.
Мальц кивнул капралу и вышел.
Капрал подошел к одному баллону:
– Что тут?
– Гелий.
Пока капрал смотрел, человек взял шарик, насадил его на штуцер баллона, надул и завязал. Шар взмыл к потолку. Вся операция заняла не больше секунды.
– Вот это да, – улыбнулся капрал.
Мэри сидела в своем кабинете, составляя ответы на срочные телеграммы. Как бы ей хотелось не проводить этот прием! Приглашенных было больше двух сотен. Она надеялась, что Майка Слейда поймают до начала приема. Тим и Бет находились под постоянным наблюдением. «Как Майк может причинить им зло? – Она вспомнила, как весело он играл с ними. – Он сумасшедший».
Мэри встала, чтобы положить бумаги в сейф, и замерла на месте. В кабинет входил Майк Слейд. Мэри открыла рот, чтобы закричать.
– Тихо!
Мэри застыла в ужасе. Рядом никого не было. Он убьет ее прежде, чем она успеет позвать на помощь. Но как он прошел мимо охранников? «Я не должна показывать, что боюсь его», – решила Мэри.
– Люди полковника Маккинни ищут вас. Вы можете убить меня, – с вызовом сказала Мэри, – но вам не удастся скрыться.
– Чепуха. Ангел, вот кто пытается вас убить.
– Ложь. Ангел мертв. Я видела сама, как его убили.
– Ангел – профессиональный убийца. Он аргентинец. Он никогда бы не стал расхаживать в аргентинской одежде с карманами, полными аргентинских песо. Полиция убила подставную фигуру.
– Я не верю ни одному вашему слову. Вы убили Луи Дефорже. Вы хотели отравить меня. Будете отрицать это?
Майк долго смотрел на нее.
– Нет, не буду. Но лучше послушайте, что вам расскажет мой друг. – Он подошел к двери. – Заходи, Билл.
В комнату вошел полковник Маккинни:
– Я думаю, пришло время поговорить, госпожа посол…
В подсобке, под пристальным взглядом капрала, человек в комбинезоне продолжал надувать шары.
«Надо же быть таким уродом, – подумал капрал. – Никогда таких не видал».
Капрал никак не мог понять, почему белые шары надувались из одного баллона, красные – из второго, а голубые – из третьего. «Почему бы не надувать все шары из одного баллона, а когда он закончится, использовать другой? – Ему хотелось спросить об этом, но он решил этого не делать. – Беседовать с таким страшилищем?»
Через открытую дверь, которая вела в танцевальный зал, капрал видел, как официанты носили подносы с закусками, накрывая столы. «Чудесная будет вечеринка», – подумал капрал.
Мэри сидела за столом, глядя на Майка и полковника Маккинни.
– Начнем с самого начала, – сказал Маккинни. – Когда при вступлении в должность президент заявил, что хочет установить отношения со всеми странами за «железным занавесом», его речь произвела эффект разорвавшейся бомбы. В нашем правительстве существует фракция, которая уверена, что если мы начнем налаживать отношения с Румынией, СССР, Болгарией, Албанией, Чехословакией и другими странами Восточной Европы, то коммунисты погубят нас. По другую сторону «железного занавеса» есть коммунисты, которые считают, что план президента – это «троянский конь», он даст возможность нашим шпионам проникать в их страны. Группа влиятельных людей с той и другой стороны организовала суперсекретную организацию «Патриоты свободы». Они считают, что единственный способ покончить с планом президента – это саботировать его таким образом, чтобы у него уже никогда не возникло желание начать все снова. Тут в игру вступили вы.
- Предыдущая
- 59/63
- Следующая
