Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разлученные души (ЛП) - Гудкайнд Терри - Страница 11
– Душу Создатель дает нам при рождении, – настаивал Джеральд. – Невозможно получить ее, съев человека.
Лорд Арк снова пожал плечами:
– Они верят, что это возможно, и потому не оставляют попыток.
Джеральд окинул взглядом кровавое пиршество.
– Отчего вы не убили и меня? Зачем заставили смотреть на этот ужас?
Ханнис Арк раскинул руки:
– Могильщик, ты удостоен чести первым объявить обо мне как о новом правителе.
– Новом правителе Д’Харианской империи?
– Именно так, а также новом правителе мира живых. Тебе поручается возвестить начало новой эпохи. Скоро к тебе присоединятся и другие, но ты – первый из многих. Иди от города к городу и возвещай о грядущем. Рассказывай об ужасах, которые видел собственными глазами. Пусть люди узнают, что те, кто не покорится при жизни, будут служить после смерти. Видишь ли, мир мертвых объединится с миром живых. Они сольются в единое царство. А поскольку могильщики теперь не нужны, ты получил новую работу. Отправляйся в путь и сообщи жителям других городов, лежащих на нашем пути, что мы с воинами шан-так идем править миром. Расскажи о том, что видел своими глазами, и об участи тех городов, которые не усвоят этот урок.
Джеральд стиснул зубы и с горькой решимостью сказал:
– Я лучше умру… Покончу с собой.
Татуированная рука Лорда Арка поднялась выше, палец уперся в подбородок Джеральда и приподнял его.
– В таком случае ты станешь виновником гибели великого множества людей. Если ты предупредишь их, если тебе поверят, то многие поймут, как бессмысленно сопротивляться, и потому решат не противиться неизбежному. Эти люди сохранят жизнь. Ты должен поведать людям о том, что видел, и убедить в безнадежности сопротивления. А покончив с собой, ты не сможешь предупредить их и станешь причиной гибели бессчетного множества людей, потому что не сделаешь того, что нужно, не поможешь им осознать, что происходит. Если ты умрешь с этой кровью на руках, Владыка Мертвых позаботится, чтобы подземный мир не принял твою душу и она отправилась скитаться по миру живых, потерянная, неспособная обрести покой, навсегда обреченная наблюдать за страданиями, которые постигли людей по твоей вине, поскольку ты не захотел выполнить поручение. Но гораздо хуже будет осознание полной бессмысленности твоего поступка, ведь, видишь ли, ты ничем не примечателен. Я могу выбрать любого на роль свидетеля, который предупредит людей, живущих на пути нашей армии. Я просто найду вместо тебя кого-то другого в следующем городе.
Джеральд сглотнул, напуганный пуще прежнего, хотя это казалось невозможным.
Лорд Арк приподнял подбородок Джеральда еще выше, а другой рукой со скрюченными пальцами потянулся к его животу. Могильщик ощутил непредставимую боль. Она пронзила его до самой души. Эту боль причиняли оккультные способности этого человека, стиснувшего душу Джеральда и грозящего вырвать ее.
– Теперь ты понимаешь всю важность своего задания?
Джеральд кивнул, насколько позволил палец, еще подпиравший его подбородок.
– Хорошо. – В улыбке Ханниса Арка читалась только угроза. – Видишь? Я умею уговаривать.
– Да, Лорд Арк, – выдавил Джеральд.
– Тогда отправляйся без промедления. Предупреди других о том, что их ждет, если они надумают сопротивляться. По мере нашего продвижения у тебя появятся помощники. К тебе присоединятся целые армии глашатаев и помогут разносить эту весть. Молись, чтобы вы справились со своей задачей. Я не пощажу никого из тех, кто вздумает сопротивляться.
Джеральд облизнул губы.
– Да, Лорд Арк.
– И, могильщик, – продолжал наставлять его Ханнис Арк, приблизив лицо с красными глазами, которые словно угли жгли душу, – непременно расскажи об этом всем в Народном Дворце. Сообщи им, что отныне я – их правитель и что я иду к ним. Сообщи, что с нами идут все шан-так, и д’харианам лучше встречать меня на коленях. И не забудь рассказать, что произойдет, если они окажут сопротивление.
Джеральд кивнул. И побежал. Кинулся предупреждать людей о приближающихся тварях, убеждать их сдаваться, не сопротивляясь тому неизбежному, чтобы не навлечь на себя невообразимую смерть.
Лорд Арк сказал, что намерен объединить мир живых и мир мертвых.
Джеральд верил ему.
10
Кэлен открыла глаза.
Была ночь. Пытаясь сфокусировать взгляд, она увидела в колеблющемся свете костра склонившиеся над ней расплывчатые лица. Ей казалось, что она побывала где-то далеко-далеко и обратное путешествие было долгим и трудным.
Когда очертания обрели резкость, она узнала склонившееся над ней встревоженное обветренное лицо Зедда. Его волнистые белые волосы, казалось, были взлохмачены сильнее обычного. Он крепко прижимал кончики костлявых пальцев к ее лбу. Это объясняло настойчивое покалывание в позвоночнике – так ощущалось действие целительной силы.
Затем она узнала Никки, с виду такую же встревоженную; колдунья стояла на коленях по другую сторону от нее. Она сжимала руку Кэлен и словно приветствовала ободряющей улыбкой вернувшуюся из темного мира.
За Никки стояла Саманта, выглядывая из-за плеча ее матери, Айрин.
Затем, когда соседний костер на короткое время разгорелся ярче, Кэлен заметила среди других лиц Ричарда. В его глазах читалось облегчение.
Как только Кэлен увидела его, она села, протянула к нему руки, обняла мужа и крепко прижала к себе. Она боялась, что полулюди убили его и они больше никогда не увидятся. Обхватив руками его мускулистую шею и прикоснувшись щекой к его щетине, она ощутила радость и облегчение оттого, что они снова вместе. Положив руку на затылок Ричарду и прижав его голову к себе, Кэлен наслаждалась тем, что с ним все в порядке и он с ней. Ей хотелось обнять его всего.
– Я так рада тебя видеть, – прошептала она, не обращая внимания на многочисленных окружающих. Когда они были вместе, другие не имели значения. Только он всегда был в ее душе и сердце.
Ричард еще крепче обнял жену.
– Ты не представляешь, как я рад, что ты очнулась.
Спустя некоторое время она отстранилась, не выпуская его плечи, и поняла, что он смыл с себя всю кровь полулюдей, с которыми бился. Оглядев суровые, мрачные лица окружающих, Кэлен увидела, что те наконец успокоились.
– Ну, – сказал Зедд, – похоже, у меня снова получилось.
Ричард засмеялся. Все остальные глядели так, будто сами не верили, что когда-нибудь снова смогут улыбаться.
– Что случилось? – спросила Кэлен.
– Я вылечил тебя, – ответил Зедд, будто этого объяснения было вполне достаточно.
Кэлен махнула рукой, словно отметая эту тему.
– Нет, я хотела спросить, что случилось с полулюдьми, которые на нас нападали?
Она заметила на поверхности скалы отблески света ближайшего к ним костра и, оглядевшись, увидела еще два костра, по обе стороны от их группы; их свет тоже отражался от скалы и освещал лагерь и соседние деревья. Вокруг этих костров сидели воины Первой когорты. Костры были большие и горели специально для того, чтобы разогнать темноту и не позволить врагу подкрасться незаметно.
– Ну, – начал Ричард, – мы добрались сюда, где смогли отразить их нападения. Затем устроили здесь лагерь и установили жесткую линию обороны. Ты лежала без сознания и…
– Я вылечил тебя, – повторил Зедд, явно стараясь обратить внимание на значительность этого факта.
– Было трудно? – спросила Кэлен. До нее дошло, что Зедд пытается намекнуть на нечто большее. – Труднее, чем обычно… почему-то?
Зедд откачнулся назад, опираясь на пятки.
– Да, труднее, – подтвердил он и серьезно кивнул. – Очень даже сложно.
Кэлен решила не вытягивать из него объяснений и повернулась к Никки:
– Почему?
Колдунья не стала уклоняться от прямого ответа.
– Тебя ранили – один из полулюдей пытался тебя съесть, чтобы украсть душу. Этим воспользовалось то, что угнездилось глубоко в тебе, и, пока ты была без сил, смерть попыталась забрать тебя. Ты ушла довольно далеко, но Зедд сумел тебя вернуть. У него на это ушел целый день и часть ночи.
- Предыдущая
- 11/25
- Следующая