Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Месть Седьмой (ЛП) - Лор Питтакус - Страница 1
Питтакус Лор
Месть Седьмой
Наследие Лориен — 5
Оригинальное название: Pittacus Lore «The Revenge of Seven», 2014
Переводчики: Avrile, ApXaHgeL, Wazowski, skvor2k, todbot, mouse_yeah, Jemma_Shiffer и fenix996
Редакторы: Avrile и Juliet_zp
Перевод предоставлен группой: http://vk.com/lorien_legacies
Глава 1
ЭЛЛА
Кошмар закончился. Я открываю глаза. Кругом кромешная тьма.
Могу только сказать: я в кровати, и она явно не моя. Гигантский матрас каким-то образом идеально повторяет контуры моего тела, так что моя первая мысль: это мои друзья перенесли меня в самую большую спальню в пентхаусе Девятого. Я широко раскидываю руки и ноги, но все равно не достаю до краев. Покрывало, которым меня укрыли, скорее не мягкое, а скользкое, словно кусок пластика, и еще оно излучает тепло. Но и это не все, осознаю я, оно еще и постоянно вибрирует, успокаивая мои ноющие мышцы.
Сколько же я дрыхла, да и где я, блин, вообще?
Пытаюсь вспомнить, что же со мной произошло, но все мысли крутятся вокруг последнего видения. Такое чувство, будто я была в этом кошмаре не один день. До сих пор ощущаю зловонный запах паленой резины, витающий в воздухе Вашингтона. Облака смога, нависшие над городом, напоминают о произошедшей там битве. Точнее битве, которой еще только предстоит случиться, если мое видение станет явью.
Видения... Неужели это часть нового Наследия? У остальных нет таких Наследий, которые бы оставляли их разбитыми по утру. Пророческие ли они? Или это лживые послания Сетракуса Ра, как те сны, которые он слал Джону и Девятому? Или это предостережения?
Чем бы они ни были, я просто хочу, чтобы они закончились.
Несколько раз глубоко вдыхаю, чтобы избавиться от застрявшего в носу запаха Вашингтона, хотя понимаю, что эта вонь только у меня в голове. Но гораздо хуже запаха то, что я до мельчайших подробностей помню каждую деталь, вплоть до выражения ужаса на лице Джона, когда он увидел меня на троне возле Сетракуса Ра, выносящую Шестой смертный приговор. Джон тоже завяз в этом видении. Там я была бессильна, застряв между Сетракусом Ра, самопровозглашенным правителем Земли и...
...Пятым! Он работает на могадорцев! Я обязана предупредить остальных! Рывком сажусь в кровати — слишком резко, тут же наваливается головокружение, перед глазами пляшут ржавые пятна. Пытаюсь проморгаться, веки кажутся опухшими, во рту пересохло и болит горло.
Я точно не в пентхаусе.
Видимо, мои телодвижения улавливает какой-то сенсор, поскольку в комнате тут же загорается слабый свет. Постепенно он становится ярче, и комнату заливает бледно-красным свечением. Я осматриваюсь в поисках источника света и обнаруживаю, что он исходит от пульсирующих жил, пронизывающих хромированные панели на стенах. Мне становится жутко от вида столь строгой и скупой на декор комнаты. Покрывало начинает греть сильнее, будто побуждая завернуться в него обратно. Скидываю его с себя.
Это место принадлежит могадорцам.
Ползу по этой слонопотамской постели — пошире любого внедорожника будет, как раз под стать трехметровому могадорскому диктатору — пока босые ноги не повисают над металлическим полом. На мне длинная серая ночнушка, расшитая черной шипастой лозой. Содрогаюсь от мысли, представляя, как меня в нее одевали и укладывали в кровать. Могли ведь просто пришибить, а вместо этого нарядили в пижаму? В своем видении я восседала на троне подле Сетракуса Ра. Он называл меня своей наследницей. Что за бред! Но не поэтому ли я до сих пор жива?
А, хотя неважно. Факт есть факт: я в плену. Это ясно как день. И что мне теперь делать?
Плюс еще загвоздка: эта комната явно не похожа на те жуткие крошечные камеры, в которых по описанию сидели Девятый и Шестая, когда их поймали. Нет, наверное, это могадорское извращенное видение гостеприимства. Заботу обо мне проявляют.
Сетракус Ра решил обращаться со мной скорее как с гостем, чем как с пленницей. Ведь он желает, чтобы однажды я правила вместе с ним. Правда, я все еще не понимаю зачем ему это нужно, пусть даже это единственное, что пока сохраняет мне жизнь.
О, нет! Если я здесь, то что тогда случилось с остальными в Чикаго?
Руки начинают трястись, на глаза наворачиваются слезы. Я должна отсюда выбраться. И делать это придется в одиночку.
Я подавляю страх. Изгоняю затянувшиеся видения опустошенного Вашингтона. Подавляю тревогу за своих друзей. Гоню все это прочь. Мне нужна чистая голова, как тогда в Нью-Мексико во время нашей первой битвы с Сетракусом Ра, или во время наших совместных тренировок. Просто мне легче быть храброй, когда я об этом не думаю. Если буду действовать на инстинктах, я справлюсь.
«Беги», представляю я голос Крэйтона. «Беги, пока они не устанут за тобою гнаться».
Так, теперь бы еще найти какое-нибудь оружие. Оглядываю комнату. Рядом с кроватью стоит металлическая тумбочка (единственная мебель здесь, кроме кровати). Моги оставили на ней стакан воды, но я не такая дура, чтобы ее пить, хотя меня мучает сильнейшая жажда. Рядом со стаканом лежит книжка размером со словарь, обтянутая скользкой змеиной кожей. Название на обложке выглядит выжженным, слова по краям неровные и вдавленные, будто их выжигали кислотой.
Название гласит: «Великая Книга Могадорского Прогресса», как ни странно, написано на английском. А ниже угловатые прямоугольнички и бессмысленные знаки, а это, по-видимому, то же самое, только на могадорском.
Беру книгу и открываю. Каждая страница разделена пополам, одна часть на английском, вторая — на могадорском. Предполагается, что я должна ее прочитать?
Захлопываю талмуд. Главное — он тяжелый и им можно размахивать. Конечно, в пепел этим моговских охранников не обратишь, но уж лучше так, чем совсем ничего.
Слезаю с кровати и иду к предполагаемой двери. Это прямоугольная панель, врезанная в покрытие стены, но на ней нет ни ручки, ни кнопок.
Когда я на цыпочках подкрадываюсь к двери, обдумывая, как буду ее отпирать, внутри стены раздается механическое жужжание. Должно быть это снова, как со светом, сработал какой-то датчик движения, поскольку с моим приближением дверь с шипением исчезает в потолке.
Я не задерживаюсь, чтобы обдумать, почему меня не заперли. Стиснув в руках могадорскую книгу, выхожу в похожий на комнату, холодный металлический коридор.
— О, — раздается женский голос. — Ты уже проснулась.
Вместо охранников, за дверью обнаруживается могадорка, она сидит на стуле, явно поджидая меня. Вроде бы раньше их женщин мне видеть не доводилось, уж таких как она, определенно. Средних лет, вокруг глаз на бледной коже морщинки. Удивительно, но в своем платье от шеи до пят могадорка выглядит не угрожающе, а скорее как одна из сестер монастыря Санта Терезы. Ее голова полностью выбрита, за исключением двух черных кос на затылке, и покрыта сложной татуировкой. В отличие от противных и жестоких могов, с которыми я билась раньше, эта, можно даже сказать, элегантна.
В замешательстве застываю перед ней.
Могадорка бросает взгляд на книгу в моих руках и улыбается.
— И, вижу, уже готова приступить к своему обучению, — говорит она, вставая. Она высокая, стройная и отдаленно напоминает паука. Стоя передо мной, она склоняется в изящном поклоне. — Госпожа Элла, я буду вашим учителем, пока...
Как только ее голова склоняется достаточно низко, я со всей дури врезаю ей по лицу книгой.
Женщина явно этого не ожидала (что, по-моему, довольно странно, ведь все другие моги, с которыми я прежде сталкивалась, всегда были готовы к бою). Эта же коротко охает, а затем падает на пол в складках своего маскарадного костюма.
Я не оглядываюсь, чтобы поглядеть, вырубила я ее или она уже вытаскивает бластер из какого-нибудь потайного кармана платья. Несусь по коридорам, наугад выбирая направления. Холодный металлический пол жалит босые ноги, мышцы начинают ныть, но я не обращаю внимания. Мне нужно отсюда выбраться.
- 1/58
- Следующая