Вы читаете книгу
Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ)
Остольская Дарья
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ) - Остольская Дарья - Страница 51
Я не могла подобрать слова. Вновь осторожно взглянула на окружающую действительность.
Это как будто ты всю жизнь был близорук. Ты видел лишь цветовые пятна, расплывчатые контуры, блёклые краски... а потом пришёл к окулисту, и получил очки.
Мир вокруг стал другим. Краски яркие. Предметы чёткие. И вокруг, везде-везде, была Сила. Я видела её разноцветные всполохи. Как она окутывает мягким покровом каждую плиту, как сочится сквозь мрамор, выписывает петлю, и вновь ныряет в камень. И камень этот живой. Всё вокруг живое.
Нет, это даже не близорукость. Это была полная слепота. Как можно было не видеть всего этого на Земле? Я чувствовала это, но это было так слабо, почти незаметно, как далёкое печальное эхо. Здесь же мир говорил. Говорил со мной, громко и смело. Вдохнула. И ощущение, что я только сейчас за всю свою жизнь сделала первый вдох. Полной грудью. Будто раньше была намертво затянута в жесткий корсет.
Я взглянула на свои руки, и ахнула, замечая, как под кожей вместе с кровью бегут магические потоки.
- Сейчас начнет отпускать. Боль уйдет.
- Да при чем тут боль! Разве ты не видишь?
Я обернулась к Зирану, и с интересом взглянула на радужные всполохи вокруг его тела.
- Аура? - кивнула я на красные разводы над головой ведьмака.
Зиран оглянулся, потом медленно повернулся обратно, и внимательно посмотрел на меня.
- Воробышек, повтори еще раз...
И я замолчала. Значит то, что я вижу видеть не должна? Нельзя, чтобы он понял...
- Мне плохо. - начала я оседать на пол.
- Василиса!
Ведьмак вновь подхватил на руки, и бережно усадил на алтарь. Справа покоились медная чаша и тонкий кинжал с волнообразным лезвием. Они были чистые, ни пятнышка, но пахло от них кровью. Я покосилась на пугающие атрибуты. Куда же ты меня притащил?
- Зелье должно уже подействовать. - взволнованно бормотал силовик, растирая мои пальцы.
Я огляделась по сторонам, стараясь смотреть сквозь линии Силы, но это оказалось сложно: я постоянно отвлекалась, увлеченная их переливами и движениями. Но в итоге поняла, что мы в большом зале. Каменные скамьи-ступени амфитеатром уходили вверх,а внизу, в центре, стоял алтарь, на котором я сейчас и сидела.
- Зиран, это что, место жертвоприношений? - спросила я, прямо посмотрев в глаза лериного теперь уже точно врага.
- Ну, в некотором роде. Это зал Советов.
Голос в каменном мешке гулял эхом. И даже это эхо я теперь могла видеть: движение звука, мягко откатившегося от свода, и вернувшегося к нам затихающей волной. Даже голова закружилась и замутило немного.
- Каждая ведьма должна быть представлена Совету. В Совет входят шестнадцать магов и шестнадцать ведьмаков. Сейчас ты оклемаешься, мы их вызовем.
- Лучше вызови Леру.
- Не получится. Переход не сработает еще минимум сутки.
- Что ты сделал?
- Подправил потоки. Ничего серьезного, но чтобы всё наладить, понадобится время. Тебе лучше? Давай-ка слезай с алтаря: совет будет не в восторге, если застанет тебя в такой фривольной позе.
Не обращая внимания на мои слабые попытки оттолкнуть его руки, силовик снял меня с плиты, поставил рядом, но пока не отпустил.
- Стоишь?
- Да, - буркнула я.
- Точно.
Я лишь молча сверкнула глазами.
- Не отходи далеко. - наставительно произнес ведьмак.
Я отступила на несколько шагов. Знаю, что по-детски, но как тягаться с этим "взрослым дядей", который считает меня неразумным ребенком, не слушает моих доводов и физически мне ему противопоставить нечего? Зиран покачал головой, повернулся, взял нож и уверенно полоснул руку. Чаша стала наполняться темной кровью, и я увидела, как вместе с жидкостью, тело ведьмака покидают Силы, тоненькими нитями опускаясь на медь.
Театральным движением Зиран выплеснул кровь из чаши на алтарь, и с тихим шипением она занялась огнём. Синим пламенем прогорели плита, чаша и нож, представая взору девственно чистыми.
- Жертва принята, - провозгласил ведьмак, и с тихими хлопками на скамье напротив появились трое мужчин.
Потом еще двое, и еще... Звуки раздавались со всех сторон, множась эхом, отталкиваясь от плит и обволакивая фигуры ведьмаков и магов. Тридцать два мужчины сидели теперь на скамьях и внимательно смотрели на Зирана.
Все они были в графитово-серых мантиях, из под длинных рукавов видны лишь пальцы. Капюшоны откинуты за спину, и ничто не мешает разглядеть их. Сильные. Очень сильные, они прямо светятся изнутри, а каналы их не как нити, а как бечевки, скрученные по три. И все эти мужчины далеко не старые: седина лишь слегка тронула их виски. Такие похожие друг на друга, но такие разные, если присмотреться: суть их различна, и цвет чуть отличается... Я постаралась рассредоточить взгляд, и посмотреть сразу на нескольких представителей Совета. Да, определенно разница есть. Вот ведьмак (и я пристальнее вгляделась в золотистые искорки в районе солнечного сплетения мужчины), а это - маг (и голубоватое сияние полностью окружает фигуру Советника).
- Морикат Ливэин Сит-Зиран, эль ли сватиньэ аэра?
Спросил Советник-маг, обращаясь к ведьмаку. Морикат - что-то такое знакомое. Я же слышала это слово. Прямо на языке вертится... Пока я силилась вспомнить, что же это значит, Зиран уже ответил, и Советник вновь заговорил:
- Ишь тэ киват.
- Ишь киват.
- И киватан ишье? Ли?
- Танилер Ир-Мо-Дэтэми.
Мо! Морикат! "Высшее сословие", вспомнила.
- Аль тэ игат саван ишье. Ишь тэ киват.
Вновь повторил Советник, холодно глядя в глаза Зирана. Разговор, похоже, был окончен. Ну и о чём вы договорились?
Пространство вокруг полыхнуло бирюзой, и я зажмурилась, закрывая глаза ладонями от ослепляющей вспышки. Бирюза раскалилась и перешла в слепящий белый, а потом сияние начало блекнуть, пока вовсе не угасло. Открыв глаза, я сразу же стала искать его. В том, что это ОН я не сомневалась ни секунды: я просто чувствовала.
Лера стоял возле алтаря, и у меня дыхание перехватило от того, что я наблюдала: все потоки в этом зале поменяли направление, стекаясь в тело полубога. Петли от мрамора распрямились, и устремили свою энергию к его ногам. Из под свода опускались целые полотна силы. Лера сейчас выглядел как паук, в центре невообразимой прозрачной паутины. Паутины силовых потоков. И сила, проникая ему под кожу, заполняла собой не "нити" и не "верёвки" - канаты. Толстые крепкие канаты, из семи кручёных верёвок каждый. Сейчас лишь треть из них светились, остальные же были серые, пустые. Насколько же он сильный? Неужели они этого не видят?
Я подняла глаза к лицу полубога, и жадно всмотрелась в его черты. Лера был бледен. На скулах ходили желваки, а бирюза глаз так и метала гневные молнии.
- Родная? - хрипло произнёс он, протягивая ко мне руку.
Очень хотелось побежать и прижаться к нему, вновь почувствовать себя в безопасности, но при Совете я этого сделать не решилась, и насколько это было возможно спокойно подошла к моему "охотнику". Шаг, и полубог сгреб меня в охапку, прижимая к себе, не стесняясь взгляда тридцати двух Советников. Я уткнулась носом в хлопок его рубашки, и с упоением вдохнула такой приятный запах. Его запах. И сразу стало спокойнее.
- Ишь тэ киват. - сказал Лера, обращаясь к Совету, и задвигая меня себе за спину.
- Закова, - ответил всё тот же маг.
- Иль киватир ишье. Надэ сафир.
- Ан лия ситэ квадор лун.
- Викинэр аки. Ишь тэ ум ланган.
- Саваролунэ. Аэкатэ фанат ланг. Сватиньэт ка рьян ледкоита?.
И вновь раздался хлопок. Потом еще один. И еще. Советники исчезали. Через мгновение мы остались втроём.
- Это была последняя капля. - тихо сказал мой полубог.
- Где и когда?
- Завтра на закате. Провожатого пришлю.
- Ты знаешь правила: дуэли знати не могут состояться ранее тридцати двух дней.
- Предыдущая
- 51/53
- Следующая