Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Договоренность: Семья Ферро. Книга 5 (ЛП) - Уорд Х. М. - Страница 14
Я издала раздраженный звук и потянулась к двери. Как только моя рука коснулась дверной ручки, Шон схватил меня за запястье. Пришлось повернуться к нему. Он смотрел на свою руку, державшую мою: - У нас нет будущего, но я не хочу отпускать тебя.
- Тогда измени свое будущее. Разреши кому-нибудь узнать тебя настоящего. Ты все делаешь сам и только для себя, а я была достаточно глупа, чтобы разобраться в тебе, - Шон посмотрел на меня, и я сломалась. Вся моя решимость растаяла и растворилась, потому что в его глазах я увидела настоящий страх. Он боялся, что сейчас может потерять меня навсегда. – Шон…
Он медленно кивнул: - Я пытаюсь. Клянусь Богом, я пытаюсь. Я не… я пытаюсь открыться тебе, Эвери. Не бросай все это, нас, не сейчас. Приходи ко мне после работы.
Я печально улыбнулась и покачала головой: - Вот это действительно плохая идея.
- Ты сказала меняться, вот я и делаю это. Я стараюсь. Хочу провести время с моим другом после работы. Мы съедим мороженого и посмотрим фильм. Ты можешь ругать и обсуждать своего босса, вообще делать все, что тебе вздумается. Я даже не буду пытаться соблазнить тебя.
Я ухмыльнулась: - Шон…
Он погладил подушечкой пальца мою ладонь и сказал: - Пожалуйста, Эвери. Дай мне больше времени.
Я слабачка. Его слова разрушили остатки моей воли: - Хорошо. Увидимся позже.
Он кивнул и поцеловал тыльную сторону моей ладони. Перед тем, как сделать шаг наружу, я обернулась и спросила: - А ты… все также мучаешь и проделываешь все свои штуки с девушками по вызову ради забавы?
Шон странно посмотрел на меня, затем приблизился ко мне: - Если ты имеешь в виду, будет ли у меня кто-то до того, как ты придешь, то ответ «да». Я не буду делать всего этого с тобой, но это не значит, что мне это не нужно.
Я опустила глаза. Странные ощущения. Я знала, что он не прекратил это делать. Однако надежда умирает последнее. Хотелось, чтобы меня одной было достаточно, чтобы я могла помочь ему оставить свои кошмары. Но, видимо, это не так. Слишком много мрачной темноты в нем.
Шон погладил мою руку: - Лучше пусть будет так, верно? Мы оба получаем то, что нам нужно, и открываем друг другу лучшее, что есть в нас.
Я одобрительно кивнула, но была совершенно не согласна с ним. То, что толкнуло меня к Шону, была его мрачность, огромная ноша в его душе, и причина была проста – то же самое было и со мной. Иногда я чувствовала, что мы связаны, что наша боль сильна, когда мы порознь, но когда мы вместе, она будто испаряется. Возможно, все это лишь мечты. Возможно, на самом деле все совсем не так. И, может быть, нам суждено всегда быть одинокими.
Глава 10
Моргнув, я посмотрела на мисс Блэк так, будто у нее внезапно выросла вторая голова: - Вы хотите, чтобы я увиделась с Генри снова?
Мисс Блэк стояла около стеклянного стола, что был в углу. Я же сидела, и в данный момент уставилась на личный файл Генри. Он был, на самом деле, очень милым, но я все же не понимала, почему меня так и не восстановили в прежний статус. Генри не был заинтересован в сексе, ему просто нужна была пара на бизнес-встречу.
Мисс Блэк коснулась пальцами висков, будто я причиняю ей одну лишь головную боль. Гейб медленно зашел к нам и покачал головой в мою сторону так, чтобы Блэк не заметила. Я не была уверена, что он таким образом хотел сказать, поэтому расценила как знак заткнуться, сказать Мисс Блэк «спасибо» и валить к чертям отсюда поскорее.
- Эвери, говоря начистоту, я не знаю, что мне делать с тобой. Твой первый клиент ходит за тобой по пятам, а второй, как оказалось, по уши влюблен в тебя.
- Мистер Ферро не преследует меня.
Мисс Блэк обернулась и, посмотрев на меня, изогнула свою идеальной формы бровь. Я сразу замолчала, а она продолжила: - Не знаю, что происходит с тобой. Есть два варианта – ты или хороша в выполнении своей работы, или ты полностью бесполезна. Нет вариантов «между». Гейб рассказал, как тебе пришлось справляться со встречей, которая чуть не обернулась катастрофой. И сказал, что ты справилась как нельзя лучше. Все участники этой встречи покинули ресторан, не поубивав друг друга. Вообще-то, Гейб сказал, оба клиента уходили удовлетворенными, почти счастливыми. Как ты провернула все, просто ошеломляет меня, так как когда мы с тобой беседуем, кажется, будто ты понятия не имеешь, что делаешь. Такое чувство, будто ты не способна ничего сделать или сказать, пока не оказываешься в таких вот форс-мажорных ситуациях. Честно говоря, это заставляет меня нервничать о результатах любых встреч, поэтому я возвращаю тебя обратно в пару к мистеру Томасу. И здесь теперь роль не только милой девушки на вечер, мисс Стэнц. Это полный комплект услуг. Я напоминаю тебе, что с твоего листа предпочтений теперь сняты все ограничения. Хочешь обновить его?
Сердце бешено стучало. Предупреждение Гейба все повторялось и повторялось в моей голове. Я не могу потерять эту работу. Я покачала головой.
- Нет, я оставляю все, как есть.
Мисс Блэк мягко улыбнулась, будто была более чем довольна: - Только две девушки у меня работают с открытым листом предпочтений без поправок, и ты одна из них. Я довольна твоим решением. Не забудь надеть свой браслет. Ты не прекращала принимать противозачаточные? – Я кивнула. Будто я такая идиотка. – Отлично. Не хочу, чтобы ты ушла по известным нам причинам, когда ты только-только вошла во вкус, и клиенты довольны. Гейб будет тщательно следить за ходом первой части твоей встречи завтра вечером. Обычная проверка и замеры будут позже. Если хорошо справишься, я назначу тебе еще одного клиента на этих выходных. Есть вопросы?
Отрицательно покачав головой, я уставилась в пол. Пальцы сжались в кулаки. Я нервничала. Эта ситуация выводила меня из себя. Все это реально, и нужно смириться с этим, реальней, чем, когда я приняла Шона в качестве клиента. Я только что согласилась быть с двумя мужчинами за одни выходные, и делать все, что они захотят. Должно быть, я сошла с ума.
Мисс Блэк протянула мне карту: - Это плата за завтрашний вечер. Предполагается, что ты закроешь эту договоренность, и остальная сумма будет уплачена тебе утром. Твой рейтинг и оплата соответственно стали выше из-за обновленного листа предпочтений и потому что твои услуги резко возросли в цене, ведь тебя запросил один и тот же клиент два раза, - мисс Блэк щелкнула пальцами и отвернулась от меня. Она прошлась по своему офису, бросив на ходу: - Следуй за мной.
Когда захлопнулась дверь, я осталась стоять в центре комнаты. Мисс Блэк присела за свой рабочий стол. И выглядела она напряженной и уставшей: - Ну, давай уже. У нас нет на это всей ночи. Покажи мне, во что ты завтра будешь одета.
- Это платье я надену на свидание, и… я сбросила с себя красное коктейльное платье, показав ей нижнее белье под ним. Сердце гулко стучало в груди. Все казалось таким странным. Я думала станет легче и привычней, если буду делать это чаще, но все становилось только еще более неловким. Может, это потому, что мой внешний вид становился все более стервозно-шлюшным, а не тем, к которому привыкла старая добрая Эвери.
Взгляд мисс Блэк прошелся по мне, когда я покрутилась перед ней. Как только я снова взглянула на нее, она рассмеялась и покачала головой: - Ты проделала просто идеальную работу. Настоящее совершенство. И мне нравятся эти кристаллы. Если бы ты с ними хоть немного переборщила, выглядела бы как девушка из танцевального шоу, а так, как сейчас – стильно и сексуально. Молодец. - После того, как Блэк открыла выдвижной ящик в своем столе, она шикнула мне и помахала рукой, чтобы я собиралась. Я надела свое платье и застегнула молнию.
Подойдя к лифту, нажала кнопку и стала ждать. Когда двери отворились, Гейб был внутри. Он ничего не сказал, пока мы ехали вниз, и проводил меня наружу.
Уже выходя через главные двери, он сказал: - Ты ходишь по тонкому льду рядом с ней. Будь осторожна. - Он кивнул и пошел прочь.
Я понимала: мне нужно сделать Генри самым счастливым мужчиной на свете завтра вечером. Знать бы еще, как.
- Предыдущая
- 14/18
- Следующая