Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принцесса яда (ЛП) - Коул Кресли - Страница 17
Пытаясь успокоиться, я перекинула волосы через плечо. Когда он замолчал, я повернулась к нему. Он смотрел на мою шею полуприкрытыми глазами.
- Черт, Эви, ты хорошо пахнешь.
Почему все продолжают говорить о моем запахе? Даже Мэл ранее попросила одолжить мои духи. Одна проблема: я ничем не пользуюсь. Джексон все еще смотрел на меня. Опасаясь его немигающего взгляда, я отодвинулась подальше. Он моргнул, затем кашлянул в кулак.
- Почему ты не внизу, на своей собственной вечеринке?
- Мне нужен был тайм-аут.
- Угу. - Он осушил стаканчик, запивая его глотком из своей фляжки. Я почувствовала запах виски в его дыхании, но не нашла его неприятным.
- Ты делаешь это постоянно. И все же я никогда не видела тебя действительно пьяным.
- Ты хочешь увидеть меня пьяным? Воспользоваться стариной Джеком?
- Я умру раньше, чем воспользуюсь тобой, Джексон.
- Хех. Так что, cher (дорогая), теперь, когда ты устроила это свидание со мной, каковы твои намерения?
Я пила из стаканчика.
- Ты непробиваемый, как эта труба.
- Я вижу, как ты смотришь на меня, раздевая меня глазами.
- Неправда. У меня есть парень.
- Тогда почему он не с тобой прямо сейчас? Почему он не помогает тебе носить книги в школе? Почему Джексон обратил внимание на это? Следовало ли Брэнду? Просто потому, что я девушка?
- Мы с ним равны, поэтому я могу носить его книги, так же как он может носить мои.
- Там, откуда я родом, мужчина несет вещи женщины, потому что это вежливо и чтобы другие знали, что она занята. Как по-другому сделать так, чтобы все знали, что ты принадлежишь ему?
- Я не принадлежу никому. Ты что выбрался из болота или из временной капсулы? Он двинулся вперед, пока наши лица не оказались в нескольких дюймах друг от друга, затем промурлыкал:
- Сказанное тобой невежливо, Эванджелин. Ты не хочешь быть doux a moi?
Сладкой для него. Он просунул палец за мой короткий топ между моих грудей.
- Джексон! - тут я поняла, что он поднял мое новое ожерелье.
- Стоит немалых денег, не так ли? - он отвел взгляд.
- Это Брэндон подарил мне раньше на день рождения.
- И я знаю, что ты собираешься отдать ему. - Он отбросил цепочку.
- Ты ничего не знаешь обо мне, понимаешь? Ничего.
Побег клевера обвился вокруг костяшек пальцев, это было удивительно успокаивающе.
- Я думаю, что начинаю узнавать. А Рэдклифф тебя знает?
- Конечно, - сказала я, хотя у меня были сомнения. Почему он не чувствует, под каким давлением я нахожусь? Зачем усиливать его?
- Une menteri. - Ложь.
- Ничто из сказанного тобой не имеет значения. Я очень хорошо знаю своего парня, и я в нем уверена.
Он презрительно рассмеялся.
- До тех пор пока ты не будешь против, делить его с кайджанской брюнеткой. Он принюхивается к Клотиль, это правда. И ты тоже это знаешь. Вот почему ты так оделась. - Он махнул рукой в мою сторону.
- Как именно?
Снова взгляд из-под ресниц. Еще глоток из фляги.
- По-другому.
- Брэндон не делает этого… не принюхивается. Он любит меня. Он сказал мне, что он думает обо мне постоянно.
Так же часто, как и о футболе!
- А ты не волнуешься о своей девушке?
- Девушке? Черт, Клотиль, возможно, моя сестра.
Мои губы приоткрылись. Возможно? Джексон и я были не просто из разных миров, но из разных вселенных.
- Посмотри на Рэдклиффа. Как ты думаешь, что у него на уме прямо сейчас?
Брэндон был окружен стайкой поклонниц, пока пил из бочонка, словно из фонтана. Он жил вечеринками, поклонением и обожанием. А где Мэл? Как правило, она расталкивала локтями других девушек. Я не видела ее или Спенсера некоторое время. Я сразу поднялась, переступая через Джексона, чтобы пойти найти ее.
- Ты куда, Эви?
Хоть я и проигнорировала его, он последовал за мной вниз по лестнице. Спустившись на землю, я увидела темную фигуру, спрятавшуюся среди припаркованных автомобилей. Я прищурилась, но не смогла разглядеть сквозь туман. Новая галлюцинация? Я осторожно приблизилась, чтобы получше рассмотреть, но передо мной встал Джексон. Я сдвинулась влево, он встал передо мной.
- У меня нет на это времени.
Он начал оттеснять меня к фабрике.
- Отвали, Джексон, - огрызнулась я, когда моя спина натолкнулась на кирпичную стену.
Басы звучали так сильно, что я могла чувствовать их вибрацию через камень.
Он наклонился, сдвинув брови:
- Ты пользуешься какими-то дорогими духами? Никогда не ощущал запаха, подобного твоему.
- Я не пользуюсь духами.
Он посмотрел на меня так, словно я могла лгать.
- Ты пахнешь почти как… жимолость.
- Я ничем не пользуюсь.
- Мой самый любимый запах. - Уголки его губ приподнялись, это был первый раз, когда я видела на его лице настоящую улыбку.
Несмотря ни на что, его легкая улыбка заставила мое сердце ускоренно биться. Джексон флиртует со мной? Как обычный парень? И не для того чтобы смутить меня? Очень жаль. Между Брэндоном, Смертью и загадочным мальчиком, моя бальная карточка была переполнена. И эта кокетливая сторона Джексона настораживала меня. Хотя, кайджан имел очень привлекательный грубый вид, но я скорее доверилась бы Смерти в доспехах.
- Просто оставь меня в покое.
- Как только ты сделаешь две вещи. Признаешься, что говоришь по-французски, и покажешь мне остальные свои рисунки.
Я смотрела мимо него, желая покончить с этим разговором.
- Почему тебя это так интересует? Почему мы вообще разговариваем? Ты ненавидишь меня, помнишь?
- Ну, да. Конечно. - Прижав ладонь к стене рядом с моей головой, он наклонился, бормоча:
- Но, может быть, я хочу тебя, тоже.
Мне только что объяснили то, чего я никогда не понимала. Парень мог хотеть секса со мной, хотя я ему совсем не нравилась. На самом деле, он мог даже ненавидеть меня.
- Может быть, я решил простить тебя за причиненные мне la misere. Неприятности.
Я выдохнула, устав от этих игр. Я чувствовала себя слабой и уставшей от всего.
- Джексон, послушай....
- Называй меня Джек.
- Нет. Потому что мы не друзья. - Подражая его акценту, я сказала: «и только мои друзья называют меня Джек».
Он снова мне улыбнулся, сверкая белыми зубами.
- Мы не можем быть друзьями, но я собираюсь быть дружелюбным с тобой. - Я почувствовала тепло, исходящее от его тела. От него вкусно пахло лесом, и чем-то немного диким. В его глазах было что-то непостижимое. Казалось, он молча обещал мне что-то, но я не знала что. Дружелюбие?
- Я хочу поцеловать тебя cher.
Мои мысли разлетелись. В этот момент я почувствовала себя как во сне, но я не хотела быть обманщицей.
- Мне нужно вернуться… вернуться к Брэндону.
Я положила руки на грудь Джексона, чтобы оттолкнуть его, но его мышцы напряглись под моими ладонями, его тепло притягивало меня, как магнит.
- Я не дам тебе вернуться к этому парню, пока ты не подаришь мне один bec doux. Сладкий поцелуй. Затем он наклонился вперед, снимая ленту с моих волос.
- Что ты делаешь? - пробормотала я.
- Сувенир. - Он спрятал ее в карман, и почему то, это показалось мне самой сексуальной вещью, которую я когда-либо видела.
Энергия начала заполнять меня. Слабая и усталая? Больше нет. Я чувствовала себя возбужденной и живой впервые за несколько месяцев. Где были мои мысли о чувствах, поцелуях, парнях и сексе? В этот момент я умирала для этого кайджанского парня, желая, чтобы он поцеловал меня. Меня не заботила моя репутация, разочарование друзей, потеря популярности или бахвальства о его победах. Я должна была узнать то, что обещали его глаза. Он смотрел на мои губы и, прежде чем я успела подумать, я их облизнула.
- Да, вот так, bebe, - сказал он, ласково уговаривая. - Ma Bonne fille. Моя хорошая девочка.
Он обнял меня одной рукой, другой обхватив подбородок.
- Эванджелин, я буду целовать тебя, пока ты не начнешь обвивать меня, пока мы дышим друг для друга.
- Предыдущая
- 17/82
- Следующая