Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Небесные сферы - Шеффилд Чарльз - Страница 22
— Да. — Денни и сам играл в игры подобного рода и знал важность инсайдерской информации.
— Менеджеры не хотят, чтобы разница стала меньше, и поэтому придумали закон. Он гласит: можно иметь компьютер любой модели, но исходные данные должны быть недоступны игрокам. Но они посчитали, что это нечестно по отношению к ним.
— Кто — они?
— Вы же не хотите это знать, не так ли?
Денни посмотрел в глубоко посаженные безжизненные глаза собеседника.
— Вы правы. Не хочу. Совершенно определенно не хочу.
— Итак, эта группа игроков решила получить доступ к исходным данным, но так, чтобы никто этого не заметил. И бились понапрасну. До тех пор, пока не пришел некто. Вы понимаете, о ком речь. Он был очень умен и взломал все шифры и коды. Доступ к информации был получен. Все было бы хорошо, если бы кое-кто не проболтался. Вам ведь не интересно, кто это был, ведь правда? — Денни утвердительно кивнул. — Так что в один прекрасный день вся группа столкнулась с большими проблемами. И ваш друг тоже. Бан мог остаться и что-нибудь наврать, но он был слишком умен, и потому занервничал.
Он сбежал. Арендовал корабль, намереваясь покинуть Нексус. Но это ему не удалось. Двигатель дал сбой, и Бан отправился прямо на Солнце. Как только он понял, что произошло, то немедленно послал сообщение. Попрощался со всеми. Он закончил жизнь, как саламандра. Конец истории.
Перед глазами Денни возник пылающий диск Солнца, который он наблюдал в иллюминатор. Ужасная смерть. Но ему показалось, что в рассказе саламандры что-то не так.
— Вы сказали, что можете ответить только на один из моих вопросов. А теперь вот говорите, что Бан мертв.
— Вы умны, Денни, — саламандра глухо засмеялся. При этом из его горла вырывались хрипы. — По логике вещей, наш друг мертв. Но Бан был очень умным. Я размышлял над этим на протяжении нескольких месяцев. А что если его не было на том корабле? А что если кто-то подключился к переговорной системе корабля так, что возникла иллюзия, будто человек находится там, где его на самом деле не было? Это вполне в духе Бана.
Саламандра не понимал, что все это означало на самом деле. Бан не просто сфальсифицировал свою смерть. Возможно, он хотел полностью исчезнуть и попытать счастья в другом месте.
— Но если он не умер, то где, по вашему мнению, он может быть?
— Даже представить себе не могу, — саламандра встал. — Но я знаю, что на Нексусе его нет.
Денни тоже встал.
— Поскольку мы договаривались об оплате, я буду рад...
— Забудьте об этом. И забудьте о нашем разговоре. Я делаю это не для вас и не для себя. Я делаю это для него. Я любил Бана, насколько можно любить человека. Если он не умер и вам доведется его увидеть, передавайте от меня привет.
— Я не знаю вашего имени.
— Это правда, — серебряное лицо вновь озарила улыбка, обнажающая острые зубы. — Вы не знаете моего имени. Но вам не надо его знать, и вы не хотите этого знать. Просто опишите меня. А теперь уходите. Будете допивать? — он указал на стакан.
Денни отрицательно покачал головой. Саламандра поднял стакан и осушил его одним глотком, а Денни развернулся и пошел к выходу. После ярко освещенной комнаты пещера казалась совершенно темной. Но он чувствовал, что все смотрят ему вслед. Когда он подошел к выходу, Элси, не говоря ни слова, кивнула ему. Снаружи уже стояла Элис. Интересно, как долго ей пришлось здесь дожидаться?
— О, дорогой, — она взяла Денни за руку, и улыбка на ее лице померкла. — Я вижу, у тебя плохие новости.
— Похоже, так оно и есть.
— Тогда я должна как-то взбодрить тебя. Ты узнал что-то о своем друге. Он здесь?
Денни отрицательно покачал головой.
— Бана здесь нет. Он умер, превратился в облачко газа на поверхности Солнца.
— Что ты собираешься делать, Джек?
Он уже сделал то, за чем сюда приезжал. Сделал все, что мог. А теперь он хотел только одного: оказаться в постели вместе с Элис и забыться. Однако предложить ей это Денни не смел.
— Я хочу пойти и выпить чего-нибудь холодного. Не думаю, что меня отравили, но у меня такое ощущение, что кто— то бродит в моем горле с зажженным факелом в руке.
— Тебе позволили здесь выпить? Значит, тебя уважают. Но это место для саламандр. А я знаю место, подходящее для нас. Идем.
Элис и в самом деле знала, куда идти. В заведении было прохладно, а окружающая обстановка действовала успокаивающе. День показался Денни чересчур длинным. И теперь, сидя напротив Элис, глядя на ее ясные глаза и розовый язык, слизывающий сахар со стакана, Денни почувствовал, что начинает расслабляться. Если бы только выбросить мысли о Бане из головы... Они не виделись много лет, но мысль о том, что Бан нашел свою смерть на Солнце...
Денни почувствовал на своей щеке руку Элис.
— Не думай об этом. Ты уже ничем не можешь помочь. Успокойся, Джек.
Успокоиться. Он пытается.
Он устало смотрел на Элис, сидящую напротив. Женщина до мозга костей. Чудесная женщина, богатая, утонченная и сексуальная. Он даже чувствовал слабые угрызения совести из-за того, что втянул ее в авантюру с добычей алмазов.
Следующее заведение, в котором они оказались, очень темное, наполнял звон медных колокольчиков. Здесь было очень слабое гравитационное поле, и Денни казалось, что он парит в воздухе. Он не помнил, чтобы заказывал что-нибудь, но перед ним таинственным образом возник напиток светло-голубого цвета. Они с Элис сидели, раскачиваясь в такт музыке.
Успокоиться.
Должно быть, они перешли куда-то еще. Денни не помнил, как они это сделали, но внезапно вокруг стало еще темнее. Здесь снова сильно ощущалось гравитационное поле. Денни и Элис сидели, тесно прижавшись друг к другу и разговаривая шепотом. А потом снова сидели, обнявшись, но уже не произнося ни слова.
Успокоиться.
А может, он уже успокоился? Да, наверное. Теперь он чувствовал, что готов высказать Элис свое желание.
Денни, еще не совсем пробудившись, все еще витал в розовых облаках блаженства. Лежа нагишом на мягких подушках, он чувствовал себя необыкновенно отдохнувшим и полным сил.
Как он ошибался, думая о Нексусе плохо. Это было самое восхитительное место во всей Солнечной системе. Еще десять минут покоя, и можно будет попросить Элис заказать что-нибудь поесть. И, как ни прискорбно, после завтрака Денни придется попрощаться с Элис и покинуть Вулкан Нексус, чтобы отправиться в путешествие с Ченом Дальтоном.
Все еще не открывая глаз, Денни протянул руку туда, где должна была лежать Элис, но нащупал только мягкие подушки.
Значит, она уже встала. Может, принимает душ, а может, заказывает завтрак. Денни зевнул, сладко потянулся и открыл глаза. Спальня была большой, с высоким сводчатым потолком. Элис не было видно. Денни медленно встал и, покачиваясь, пошел в гостиную. Там Элис тоже не оказалось.
Он вернулся в спальню, а через нее прошел в ванную комнату. Тоже пусто. Денни поймал себя на мысли, что не замечает туалетных принадлежностей, которыми обычно пользуются женщины. Но ведь Элис была неординарной женщиной.
Денни спохватился, что все еще раздет, и вошел в ванную. Свое нижнее белье он обнаружил там, где скинул накануне, а именно на полу в ванной рядом с ботинками. А костюм? Денни огляделся. Он помнил, что бросил его на пол. Но теперь костюма не было видно. Должно быть, Элис повесила его в платяной шкаф. Как мило с ее стороны. По своему опыту Денни знал, что богатые женщины редко бывают хорошими хозяйками.
Он подошел к шкафу, открыл его и заглянул внутрь.
Костюма в шкафу не было. Тогда где же он?
Вернувшись в тускло освещенную гостиную, Денни костюма не обнаружил, зато увидел листок бумаги на ночном столике.
Записка. Денни включил свет и взял ее в руки.
«Дорогой Джек (или мне называть тебя Денни?)
Это был прекрасный вечер и прекрасная ночь. Я никогда их не забуду, но, к сожалению, мне пора.
- Предыдущая
- 22/96
- Следующая