Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Назад уже не вернешься - Глайнс Эбби - Страница 33
– Привет, – поздоровалась я.
Девушка оторвала взгляд от моего живота и посмотрела в лицо. Глаза у нее тоже были красивые. Где Вудс ее нашел? Нанял из-за внешности? Я знала, что Вудс не мог оставить без внимания такую красотку.
– Привет, – отозвалась новенькая.
У нее был сильный южный акцент, то есть она была точно не из Розмари-Бич.
Джимми отступил от меня и улыбнулся девушке. Она ему нравилась. Хороший знак.
– Рад, что ты вернулась, девочка. Вчера тут без тебя было хреново, – сказал он новенькой, а потом снова посмотрел на меня. – Делла, это Блэр. Она мой самый лучший друг на веки вечные, который сбежал и оставил меня ради другого мужчины. Только вот винить в этом я ее не могу, у этого парня такая сексуальная задница. Блэр, это Делла. Она трахается, а может, и не трахается с нашим боссом.
Я не смогла удержаться и улыбнулась. Да, Вудс не оставил эту девушку без внимания, но тут же возмутилась, увидев, что Делла покраснела:
– Джимми!
Делла мне понравилась. Возможно, у меня появится еще один друг.
– Вудс, да? Этот босс? – спросила я, опять улыбнувшись, потому что знала, что такая девушка не станет путаться с отцом Вудса.
– Естественно, Вудс. У девочки есть вкус. Она не станет трахаться со стариком, – ответил Джимми и закатил глаза.
– Может, ты перестанешь уже говорить «трахаться»? – все еще краснея, попросила Делла.
Необходимо было разрядить обстановку.
– Джимми не следовало об этом говорить, но раз уж он это сделал, я скажу, что Вудс – отличный парень. Если ты действительно… с ним… то сделала хороший выбор.
– Спасибо, – произнесла Делла и тоже улыбнулась.
Мне и правда хотелось, чтобы у Вудса с ней получилось. Почему-то казалось, что и Бети она тоже понравится.
– Если я не рожу на этой неделе, может, пообедаем как-нибудь вместе? – предложила я.
Я бы и Бети пригласила составить нам компанию. Делла взглянула на мой живот так, будто не уверена, что я не рожу прямо в клубе, не говоря уже о том, чтобы протянуть еще целую неделю, и сказала:
– Согласна. Звучит заманчиво.
Мне не терпелось рассказать о новой знакомой Рашу. Он мог бы как-нибудь пригласить ее с Вудсом к нам на ужин.
Недовольный мужской голос прервал ход моих мыслей:
– Делла Слоан?
Я обернулась и увидела в дверях полицейского.
– Да, это я, – отозвалась Делла.
Я заметила, что она побледнела и огляделась по сторонам в надежде увидеть Вудса. И почему его нет рядом, когда он нужен? Пока я работала в клубе, он всегда появлялся в самый неподходящий момент. Сейчас момент был самый подходящий.
– Вы должны пройти со мной, мисс Слоан, – отрывисто сказал полицейский и придержал дверь открытой, как бы приглашая Деллу выходить. – Мисс Слоан, если вы не пойдете добровольно, я вынужден буду поступить против воли мистера Керрингтона и арестовать вас прямо здесь, на территории клуба.
Что он такое говорит? Арестовать? Мистер Керрингтон? Вудс бы на такое не пошел. Если бы он имел к этому отношение, то непременно при этом присутствовал бы. Кроме того, я хорошо разбиралась в людях. И Джимми тоже. И нам обоим нравилась Делла. Что-то тут было не так.
– За что вы ее арестовываете? Черт, никогда не поверю, что Вудс знает об этом, – сказал Джимми и вышел вперед, прикрывая собой Деллу.
За это он нравился мне еще больше. Я посмотрела на Деллу. Мне показалось, что она вот-вот упадет в обморок.
– Мистер Керрингтон в курсе. Это он послал меня сюда, чтобы я вывел Деллу Слоан из здания клуба и арестовал только на парковке. Как бы там ни было, если она откажется идти добровольно, я арестую ее здесь, и никто мне не помешает.
Вудс ни о чем не знал. Я не верила этому полицейскому.
– Все хорошо, Джимми, – произнесла Делла и обошла его сбоку.
Я беспомощно смотрела, как ее уводят.
– Ты должна найти Вудса, – сказал мне Джимми. – Не могу в это поверить. Думаю, к этому приложил руку его старик.
Я кивнула. Джимми был прав.
– У меня нет его номера в телефоне. Это раздражало Раша, и я удалила его.
Джимми тряхнул головой, потом улыбнулся, взял у меня телефон и набрал номер Вудса.
– Звони. Если не ответит, найди его. Я сейчас ничем не могу помочь. Моя смена, будет запарка.
Я кивнула и пошла к двери. С порога я увидела, как полицейский грубо, в чем не было никакой необходимости, усаживает Деллу в машину.
Телефон Вудса сразу пересылал меня на голосовую почту. Я пробовала дозвониться снова и снова, но безрезультатно. Я побежала, вернее, быстро поковыляла по коридору к его офису и постучала. Ответа не было. Я попробовала открыть дверь, но она была заперта. Вот дерьмо!
Я заторопилась из клуба, по пути набирая номер Раша. Он должен был знать, что делать, и Вудс вполне мог быть с ним. Как только моя нога ступила на тротуар, я почувствовала спазм и по ногам потекло. Я замерла на месте.
У меня начали отходить воды.
Раш
– А ты хорошо выглядишь для женатого парня, – пытался поддеть меня Грант, когда я подошел к карту, чтобы взять свой паттер[6].
– Естественно. Я ведь женился на Блэр. Я самый счастливый подонок на планете, – спокойно ответил я.
Грант хотел, чтобы я завелся, потому что считал, что, когда я злюсь, это весело.
– Блэр – горячая штучка даже на девятом месяце. – Грант откинулся на спинку сиденья карта и закинул ноги на приборную панель.
– Если хочешь, чтобы я сломал тебе нос, братишка, можешь продолжать в том же духе, – злобно прорычал я.
Грант рассмеялся. Я понял, что он добился своего, и устало закатил глаза. В кармане начал звонить и вибрировать телефон. Это был звонок Блэр. Я отбросил клюшку и достал трубку. Блэр не звонила по пустякам. Если позвонила, значит я нужен ей. Я шел к карту и ждал, когда услышу ее голос.
– Привет, – сказал я, как только она ответила.
Блэр тяжело вздохнула. Я развернул карт и на полной скорости погнал в сторону клуба.
– У меня отошли воды, – сказала она, стараясь говорить спокойно.
– Я уже еду. Оставайся на месте. Не двигайся. Не садись в машину. Просто жди меня.
– Я на стоянке в клубе. Пришла искать тебя, и тут началось.
– Детка, я почти на месте, держись. Еще минута – и я буду с тобой.
Блэр что-то пробормотала и сделала несколько глубоких вдохов.
– Хорошо, – произнесла она и прервала разговор.
– Вот дерьмо! – прорычал я и попросил Господа, чтобы этот чертов карт ехал быстрее.
– Я так понимаю, она рожает, – бросил Грант с соседнего сиденья.
– Да, – резко ответил я.
Я не хотел говорить. Мне просто надо было быстрее добраться до Блэр.
– То есть тебя совсем не волнует, что ты забыл там свой паттер, – заметил Грант.
– Проклятье! Нет, меня не волнует чертов паттер.
Грант скрестил руки на груди:
– Хорошо, я просто уточнил.
– Возьми мой телефон, найди номер Эйба и позвони.
Грант схватил мою трубку и все сделал, как я просил, а я в этот момент затормозил, выпрыгнул из карта и помчался по траве к стоянке.
Блэр стояла рядом с «мерседесом», который я недавно подарил ей. Одной рукой она держалась за машину, другой за живот. Она выглядела спокойнее, чем я себе представлял. Наши взгляды встретились, и Блэр улыбнулась:
– Ты быстро.
– Ты в порядке? – Я обнял Блэр за плечи и повел к пассажирскому месту.
– Теперь – да. Схватки стали слабее. Но, Раш, я не могу ехать в этой машине. Она совсем новая. А я… мокрая, – запинаясь, сказала она.
– Да наплюй ты на эту машину. Залезай. Я отвезу тебя в больницу.
Блэр позволила подсадить себя, хотя я видел, что неохотно – не хотела пачкать свою новую машину. Я чмокнул Блэр в лоб.
– Обещаю, к тому времени, когда ты выйдешь из больницы, в машине все будет идеально чисто, – заверил я и закрыл за ней дверцу.
Я обежал «мерседес» спереди. Грант стоял рядом и, судя по выражению лица, нервничал.
6
Паттер – клюшка, которая предназначена для выполнения патта – завершающего удара.
- Предыдущая
- 33/42
- Следующая