Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алая Химе, продолжим знакомство! (СИ) - "Arvinta" - Страница 24
- Хм... ладно. - Согласилась я. - Где Конан?
- Она сейчас у Нагато-сана. - Ответила Каэде.
- Хорошо. - Киваю и решительно отправляюсь на разговор с родственником. Надеюсь, мне удастся его сделать союзником, ведь не зря же я оставила приказание не чинить препятствий в перемещении Конан? Да и поселила у себя в особняке? По-сути, единственное ограничение было то, что выходить за пределы Квартала без сопровождения она не имела права, а внутри него могла ходить практически везде, кроме защищенных специальными барьерами мест. Ну, а то, что по моему приказу с нее глаз не спускали мои Лисы и Вороны Шисуи... право слово! Это такие мелочи! Да и вряд ли бы к ней после того, что они натворили в других местах, отнеслись бы лучше. Поэтому претензий с этой стороны быть не должно, если она вообще заметила слежку наших призывов.
Так или иначе, я сделала все, чтобы она поняла нас и прониклась симпатией. Теперь мне остается только надеяться, что все мои действия были не зря, поэтому я со спокойной совестью открываю двери в палату Нагато и встречаюсь с взглядом с Конан, а после и самим пациентом. Они насторожены, но это и понятно. Их будущее сейчас зависит от меня и хоть Конан уже смогла убедиться в моей вменяемости, это не меняет того, что они полностью в моих руках.
- Приветствую, Аи-химе. - Поклонилась мне вскочившая сразу же по моему приходу Конан. - Я рада вас видеть.
- И тебе здравствуй, Конан. - Приветливо кивнула я женщине. - Я пришла проведать нашего болезного. Хотелось бы еще раз убедиться в том, что он идет на поправку и заодно обсудить ваши планы на будущее. Возможно нам есть, что предложить друг другу.
- Понятно. - Растерянно отозвалась Конан, кинув немного обеспокоенный взгляд на Нагато.
- Кто ты? - Внезапно спросил меня немного хрипловатым голосом Нагато.
- Думаю, мое имя ты уже слышал. - Насмешливо улыбнулась я и подошла поближе, начиная диагностировать состояние пациента. - И не единожды, но я его все же назову. Я Узумаки Аи, старшая сестра Наруто и по совместительству Глава Клана Узумаки, твоего родного Клана, парень.
- ... - молчание и непонятный взгляд фиолетовых глаз, зато в эмоциях настороженность и недоверие.
- Не веришь, да? - Хмыкнула я. - В целом правильно, что не веришь, однако это истина. Хотя при желании ты можешь даже заказать анализ определяющий степень родства...
- Хахаха! - Внезапно раздался смех, а в эмоциях у Нагато стала проскакивать истерика. - А где был, если верить тебе мой Клан, когда я нуждался в помощи, когда мои родные в ней нуждались? Где была ты?
- Сколько тебе лет, Нагато? - Спросила я, дождавшись, когда мужчина замолчит.
- Мне тридцать пять. - Ответил сбитый с толку Нагато.
- А мне двадцать через полгода стукнет, поэтому это я должна задавать такие вопросы, а не ты. - Невозмутимо сообщила я, заканчивая обследование. Я убедилась, что с ним все хорошо. Мои предположения, что с операцией сможет справиться кто-нибудь другой, подтвердились. Осталось решить, кому это доверить? На ум приходят несколько кандидатур - это Карин и Сакура, но она не член Клана и значит доверять ей тайны своего дома и Клана я не могу. Решено! Операцию будет проводить Карин, ассистировать Каэде, а оставлю парочку клонов для наблюдение и попрошу прислать Цу-не Кацую. Она присмотрит за ними и не даст совершить глупости, а если потребуется, поддержит пациента до моего прихода. Но это вряд ли понадобится, клоны обычно справляются сами, да и случай уже далеко не самый худший.
- Двадцать!? Но Ясу-кун и Кимико-чан? - Послышался полный изумления голос Конан, который оторвал меня от размышлений. - Неужели приемыши?
- Нет, просто я родила в шестнадцать. - Не сдержала мягкой улыбки я и, видя недоверие, пояснила. - Впрочем, вы оба не первые кого это вводит в заблуждение. Мы с Итачи поженились, когда мне было пятнадцать, а ему на год больше. Я тогда знала, что он уходит на довольно опасное задание и пошла на риск и ни сколько не жалею об этом. - Пояснила я.
- Задание? - Короткий вопрос от Нагато и я, не видя ничего плохого, решила пояснить.
- Женаты? - А вот это уже спросила Конан. - С Итачи?
- Да, женаты с Итачи. - Подтвердила я. - Это решение зрело давно и незадолго до его 'нукенинства' я обзавелась брачной меткой. - Делаю на мгновение видимым вязь фуина на руке и, показав ее Конан, опять прячу. Вижу нетерпение Нагато и, повернувшись к нему, начинаю отвечать уже на его вопрос. - О Акацуки я знаю довольно давно. - Пожимаю плечами. - Как и о том, что ваши идеи резко поменялись примерно пятнадцать лет назад. Тот человек, что вам известен как Мадара, в свое время напал на Коноху и именно из-за него Кьюби высвободился из прошлого джинчурики. В тот день Наруто остался сиротой. - Почувствовав любопытство Конан и поняв то, что она не осмеливается спросить, пояснила. - Я в Коноху пришла только через четыре года. - Ненадолго замолчала, а потом бросила решительный взгляд на Нагато. - Что на счет Клана... всех кого видела Конан, собрала я, за последние пять лет. Большая часть дети, не достигшие и двадцатилетнего возраста, часть старики и немного тех, кому еще нет и десяти лет. Многих из этих детей мне пришлось вызволять из рабства, часть нашли остальные, но судьба у всех была не сахар. - Кидаю полный ехидства взгляд на лежащего мужчину и сообщаю. - Думаю вопрос, почему Клан не пришел на помощь когда был тебе нужен, снимается?
- Нет. - Холодный голос, но в эмоциях смятение. - Где более старшие родичи?
- За Кланом велась охота. - Устало сообщила я. - Люди которые воспитывали меня умерли, за день до того как мне исполнилось восемь. Тех немногих стариков, что я смогла найти и уговорить присоединиться... я не спрашивала о том, почему они прятались. Хотя и догадываюсь о причинах подобного решения.
- Что ты знаешь о Мадаре? - Сверля меня мрачным взглядом, спросил Нагато.
- Этот человек не Мадара, он его ученик. - Хмыкнула я. - Я знаю о нем не так уж и много, но в кое-чем уверенна... - многозначительная пауза и я продолжаю, - ...основные силы Акацуки, которые должны были прийти вам тогда на помощь, уничтожил он.
- Не может быть! - Дернулся Нагато, а я даже не удивилась, что он понял о чем речь и неважно, что с того времени прошло почти двадцать лет. Его память до сих пор хранит в себе мгновения смерти друга и предательства Ханзо.
- Нет, вполне вероятно. - Неожиданно поддержала меня Конан.
- Пока был жив Яхико и за вами стояли люди вы бы ни за что не поддержали идеи этого типа. - Хмыкнула я на проявление эмоций Нагато. - Ты можешь мне не верить, но он просто вами пользовался. Биджу ему нужны далеко не для установления мира, хотя... - хмыкаю, - ...мир наступит, но разве он будет нужен тем, у кого поработят сознание?
- Тогда чего добиваешься ты? - Впился в меня взглядом мужчина. - Ведь не просто так ты оставила нас в живых, вылечила и даже не ограничила доступ к чакре? Так уверена в своем превосходстве?
- Вот мы и подобрались к самому главному. - Кивнула я и спросила. - Ты ведь уже говорил с Наруто? Помнишь, что он тебе сказал?
- Предыдущая
- 24/82
- Следующая