Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Священная миссия, или как ощипать падшего ангела (СИ) - Валивахина Мария - Страница 28
— Вот как, и чем же мы тебе так не угодили?
— Вы – совершенно ничем, но среди вас есть враг.
Макс недоуменно вскинул бровь:
— Ты имеешь в виду Уолтера?
— Ну, скажешь тоже! Глупость какая, — Ви с несколько наигранной веселостью натянуто рассмеялась. — Какой с него враг? Он просто еще одна пешка, как и Дункан. Их использовали лишь для того, чтобы показать всем полную несостоятельность твоего командования группой, на большее они не способны.
— Кому же это понадобилось? Не тебе ли, случаем?
— Нет, не мне.
— Тогда кому?
— Я не могу сказать.
— Да сколько можно-то ходить вокруг да около?! Тебе самой не надоело? — вновь разозлился он, бросив на нее свирепый взгляд. — Признай уже, наконец, ты слишком глубоко увязла во всем этом, и как только подвернулся удобный случай, воспользовалась им. Разбирательство тебе было не на руку, могли возникнуть неудобные вопросы. А так… а так все сложилось лучше некуда. Нет целеров – нет проблем, не так ли?
— Отчасти ты, конечно, прав, но не совсем.
Макс окончательно потерял терпение, поднял арбалет и направил на нее.
— Как же я устал от всего этого!
— Стой, стой, подожди, — не на шутку испугалась она. — Не делай этого. Давай поговорим.
— Неужто ты готова рассказать мне всю правду без утайки? — холодно уточнил он, и ей ничего не оставалось, как согласиться.
Не видя ничего, кроме его пальца на курке арбалета, Ви решительно произнесла:
— Готова.
— Ты точно в этом уверена?
— Да. Я все тебе расскажу, — обреченно вздохнула она, усаживаясь в свое кресло, — только пообещай мне одну вещь.
— Какую?
Будто нарочно, ровно в этот момент распахнулись двери, и ворвался возглас:
— Что здесь происходит?!
— Вы что, издеваетесь? — нервно рассмеялся Макс, оборачиваясь на голос.
— Что? — вбежавший толстяк невысокого роста, казалось, на мгновение опешил, но затем взревел. — Что здесь происходит, я вас спрашиваю?!
— Ничего особенного, Лу, — спокойно ответила Ви. — Мы просто разговаривали, вот и все.
— Вырезали всю стражу. Твою, между прочим! — зарычал он, захлебываясь от ярости. — И это ты называешь «ничего особенного»?!
Стиснув руки, она потупила взгляд. Не дожидаясь ответа, господства Лу развернулся и быстрым шагом направился к выходу. Остановившись на пороге, он громко и четко произнес, обращаясь к подоспевшим конвоирам:
— Всех целеров разместить в правом крыле цокольного яруса, каждого в отдельном помещении, чтобы находились в полной изоляции друг от друга. Обязательно проследите, чтобы они не покидали своих покоев до начала судебного заседания. Нарушителей запрета беспощадно и незамедлительно наказывать, чтобы у других даже мысли не появилось пойти по их стопам.
— Там же находиться невозможно, — возмутилась Челси. — Темно, грязно и сыро, словно в пещере.
— Для тебя готов сделать исключение, — зловеще процедил Лу. — Хочешь?
На какое-то мгновение в ее глазах промелькнул страх, но затем, упрямо вскинув подбородок, она произнесла:
— Да, конечно. Я была бы очень вам признательна.
— Ты хорошо подумала над тем, что сейчас сказала? — он надменно ухмыльнулся.
— Хорошо.
— Ну что ж, раз тебе не терпится загреметь в эргастул,[11] сейчас устроим.
Нервно сглотнув, Челси попыталась исправить ситуацию:
— Вы неправильно меня поняли, я совсем не это имела ввиду.
— Да-а-а?! А, по-моему, это ты не понимаешь, кому перечишь, — его лицо потемнело, кулаки сжались. — Ты кто вообще такая?! Кто тебе разрешил оспаривать мои решения?! Кто дал тебе пра…
— Довольно!
Лу разъяренно обернулся к тому, кто посмел оборвать его на полуслове.
— Ма-а-кс, — протянул он нараспев, и его губы искривились в едкой усмешке, — это, конечно, похвально, что ты за своих подчиненных стоишь горой, но было бы гораздо лучше, если бы ты сказал, где твой друг?
— Какой еще друг?
— Ну как же, вы еще с ним были не разлей вода, — Лу пощелкал пальцами, вспоминая имя. — Нагловатый такой. Как же его зовут-то? Ну же?!
Ответом была тишина.
— Микки, — прерывая всеобщее молчание, подсказала Ви.
— Да-да, точно! — ухмыльнувшись, воскликнул он и тут же, обращаясь к одному из конвоиров, строго добавил. — Доставить его ко мне! Немедленно!
— Живым или мертвым?
— Не имеет значения. Его все равно ждет смертная казнь.
Конвойный понятливо кивнул.
— А с тобой… — цепкий взгляд Лу скользнул по лицу трибуна. — Впрочем, с тобой разговор будет особый, да и наказание – тоже.
— Ну, зачем уж так сурово? — неожиданно для всех вступилась Ви. — Как-никак, он много лет служил иерархии верой и правдой!
Господства настороженно покосился на нее:
— Ты что, предлагаешь спустить ему все с рук?
— Нет, конечно же, нет, — мягко улыбнулась она. — Я просто прошу тебя дать ему возможность загладить свою вину.
— Как же? — подозрительно сощурившись, полюбопытствовал Лу.
— Ну, для начала, пусть приведет сюда Микки.
— А что потом?
— Ну а потом, у тебя будет достаточно времени, чтобы хорошенько подумать и принять решение, что с ним делать дальше, — она снова мягко улыбнулась ему, — а не рубить с плеча.
— Что ж, — неохотно согласился он, — ладно. Только быстро и без фокусов!
Ви одобрительно кивнула и, выразительно взглянув на Макса, дала ему знак выполнять приказ.
Он хотел сразу же уйти, но вдруг остановился:
— Прошу прощения, возможно, мой вопрос будет некстати, однако мне хотелось бы узнать, что будет с моей подопечной?
— А что с ней будет?! — прогремел Лу. — Она останется там же, где и все остальные.
— Она там не выживет, — заметил он.
— Ты ее погубил, ты! И теперь имеешь наглость просить меня о снисхождении?! Ведь именно этого ты сейчас и добиваешься, не так ли?
Стараясь скрыть свое негодование, Макс ничего не ответил, лишь слегка кивнул головой.
— Раньше надо было думать, прежде чем затевать очередную авантюру, раньше! Вы прекрасно понимали, что делаете, и теперь вам всем придется ответить за содеянное.
— Всем? — возмущенно уточнила Челси.
— Не нарывайся, — вполголоса пробормотал Ллойд, все это время находившийся рядом с ней.
Лу злорадно сверкнул глазами:
— Всем до единого! Я лично обещаю каждому из вас, что вы пожалеете о том, что тут устроили. Ой, как пожалеете!
— Но…
— Никаких «но»! — выкрикнул он в приступе гнева. — Я больше ничего не желаю слушать! Я по горло сыт вашими выходками!
Войдя в терминал, они сразу увидели Макса. Он стоял, не шевелясь, с отсутствующим видом, и совершенно не обращал внимания на хаос, творившийся вокруг него. Он был настолько погружен в свои мысли, что не заметил, как они подошли.
— Макс, — осторожно позвала Алекс.
Он поднял глаза и посмотрел на нее так, как будто не ожидал, что сможет увидеть ее снова. Его губы невольно дрогнули в едва заметной улыбке, в уголках прищуренных глаз заискрилась радость, утратив на мгновение мрачное выражение.
— Все хорошо? — опасливо поинтересовалась она.
Он отрицательно качнул головой и, вынужденно переведя взгляд на друга, сообщил:
— Мне приказано вернуть тебя в иерархию.
Микки отчего-то вздрогнул, его лицо мгновенно побледнело и осунулось:
— Кто отдал приказ?
— Лу.
— А-а… ну тогда все понятно, — проронил он срывающимся голосом, присаживаясь на корточки. — Что будет с остальными?
— Думаю, ничего особенного с ними не сделают. Пожурят немного, и все. Знаешь, я бы на твоем месте не за них переживал, а подумал бы в первую очередь о себе. Или ты не разделяешь моего мнения?
Микки промолчал и, низко склонив голову, обхватил ее обеими руками.
— Да что случилось-то? — встревоженно спросила Алекс, ни к кому конкретно не обращаясь. — Может, мне кто-нибудь объяснит, что происходит? Вы же именно этого и добивались. Вы же хотели вернуться в иерархию, или нет?
- Предыдущая
- 28/44
- Следующая