Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поцелуй над пропастью - Джоансен Айрис - Страница 58
— А разве не должна? Твой друг Даннер пытался убить его.
— Думаю… с ним ничего плохого не случится.
— Я не хочу думать. Я хочу знать.
— Наверняка ничего знать нельзя.
— Не разговаривай. Тебе лучше помолчать. И беспокойся о себе, а не о Джо.
Бен умолк, но ненадолго.
— Вы думаете… я могу умереть?
Именно так Ева и думала. Он был очень близок к этому.
— Все будет хорошо. Ты поправишься. Не бойся. Держись.
— Я и не боюсь. Раньше боялся. Но она показала, что цепляться за жизнь не надо, что конец — это только новое начало… и прекрасное.
Ева сжала его руку.
— Она?
— Она похожа на вас. Иногда я ее не вижу, только слышу. Но она похожа на вас.
— Правда? — Голос Евы предательски дрогнул. — А вот я думаю иначе. Она хотела бы, чтобы ты держался… как держусь я.
Бен кивнул и закрыл глаза.
— Я только хотел сказать, чтобы вы не расстраивались. Вы такая грустная…
— Ева!
Она оглянулась и увидела поднимающегося по тропинке отца Барнабаса.
— Как он? — Священник поспешил к Бену. — Джо сказал, что случилось, и попросил помочь. — Он опустился на колени и положил руку мальчику на плечо. — Служба спасения обещала связаться с рейнджерами. Они уже в пути, Бен.
Бен молча кивнул.
Конец — это только новое начало… и прекрасное.
Вот только она не хотела нового начала для этого мальчика, спасшего Джо. И не могла допустить, чтобы сам Джо ушел на ту сторону.
— Прижимайте платок, — сказала Ева священнику и поднялась. — Я пойду за Джо. — Она наклонилась к Бену. — А ты держись и не уходи. Ей, может быть, кажется, что так надо, а вот мне не кажется. Уверена, что и Бонни имела в виду другое. Нам всем надо держаться вместе. — Ева повернулась к отцу Барнабасу. — Позаботьтесь о нем. Не дайте ему умереть. Сделайте свою работу.
Глава 16
Даннер!
Кэтрин увидела его лишь мельком — человек бежал по петляющей тропинке ко дну каньона, — но узнала сразу. Седые волосы — при прошлой встрече она их не видела — и та же, удивившая ее тогда, легкость и гибкость в движениях.
На то, чтобы перехватить Даннера, потребовалось бы минут пять, и за это время она вполне могла потерять его.
Кэтрин торопливо набрала номер Галло.
— Засекла Даннера. Он один. Где, черт возьми, Ева?
— Не знаю. Мы потеряли их после того, как они начали подниматься по западной стене каньона. Нам с Джо пришлось разделиться.
Кэтрин выругалась.
— Плохо. Попробую вычислить, где он оставил Еву.
И в каком состоянии — жива, ранена или?..
— Где ты, Галло?
— На тропе на стене каньона.
— Тогда от тебя помощи мало. Даннер бежит вниз.
— Подожди меня. Сейчас буду.
— Некогда. Я не позволю ему выйти из каньона, пока он не скажет, где оставил Еву. Если она без сознания, поиски могут затянуться надолго.
— Подожди меня. — В трубке раздался щелчок, он отключился.
Времени на ожидание не было, и не было возможности действовать сообща с Галло. Теперь каждый сам по себе.
Кэтрин огляделась. Если получиться перебраться с того раскидистого дуба, нависающего над склоном, и спрыгнуть с ветки на следующий виток тропы, она сможет прилично сократить дистанцию. Она сунула телефон в карман куртки и стала пробираться к дубу.
«Беги. Только не поскользнись на этом проклятом сланце», — говорил сам себе Даннер.
Один неверный шаг, и полетишь в каньон, до дна которого добрая сотня футов.
Но видеть тропку под ногами ему мешали слезы, застилавшие глаза.
Он убил Бена. Как здесь оказался мальчишка? Зачем он сюда пришел? У него и в мыслях не было стрелять в Бена. После Джона парнишка был самым близким ему человеком. Он хотел защитить его, позаботиться о нем.
И вот теперь Бен мертв. Мертв, как и та маленькая девочка. Он убил его, как убил раньше Бонни.
Нет!
Не он демон, а Блэк. Это Блэк убил Бонни.
Он не хотел ее убивать.
Но убил. Если смог убить Бена, то мог убить и Бонни.
— Стоять, Даннер! Ни с места.
Из кустарника, росшего у тропинки, выскочила женщина с пистолетом в руке. Высокая, стройная, темноволосая, со слегка раскосыми глазами в обрамлении длинных ресниц. Знакомое лицо. Кэтрин Линг. Та самая, что была с Джоном на байю.
— Где Ева, ублюдок? — жестко спросила женщина. — Успеешь ответить за десять секунд, проживешь немного больше.
Ева. Ему не стоило убегать, даже если он убил Бена. Ева ведь еще жива. Он подвел Бонни. Но все еще можно поправить. Только сначала нужно выпутаться из этой ловушки. А уже потом снова заняться поисками матери девочки.
— Она мертва?
Даннер покачал головой.
— Она вырвалась и убежала. Не надо было ей это делать. Девочка хочет другого.
— Где она?
— С Беном. — Он всхлипнул. — Я убил Бена. — Как же больно. Уходи. Избавься от нее.
Даннер нырнул влево и носком ботинка выбил у нее оружие.
Пистолет выстрелил, и пуля срикошетила от стены каньона. В следующее мгновение он уже несся через кусты, не обращая внимания на шипы и колючки.
Кэтрин бросилась за ним.
В сторону. Устрой ей ловушку.
Не сейчас.
Беги.
Беги.
Беги.
Прочь — от детей в том полыхающем доме в сирийских горах.
Прочь — от Бена с кровавым цветком на рубашке.
Прочь — от Бонни, съежившейся в багажнике его машины.
Бонни.
— Стой! — донесся до него сзади голос Джона. — Не заставляй меня гоняться за тобой.
Джону было больно. Даннер всегда чувствовал его боль, как свою. Сколько раз он разыскивал Джона, когда тот убегал из дома от родителей. Джон всегда старался спрятаться, но он каждый раз его находил.
— Ты еще можешь все поправить! — крикнул Джон. — Я помогу тебе, Тед, но ты должен сдаться. И скажи, где Ева?
Он продолжал бежать.
— Стой! Остановись же, ради бога! Или мне придется стрелять. Не вынуждай меня делать это, Тед.
Даннер оглянулся и увидел, что Джон уже поднял пистолет.
Он продолжал бежать.
Звук выстрела догнал его уже после того, как пуля ударила в коленную чашечку. Боль. Он упал на землю, а когда попытался, опираясь на дерево, подняться, из кустов выскочила Кэтрин Линг с пистолетом в руке.
— Надо было остановиться, — процедила она, глядя на него холодными, бесстрастными глазами.
Еще секунда-другая, и к ним подоспел Джон.
— Я бы сам это сделал, — бросил он Кэтрин.
— Верю. Но ты ждал бы, пока он сдастся, а мне надоело с ним нянчиться. — Она наклонилась и забрала у Даннера пистолет. — Ева жива? Отвечай. И имей в виду, ложь не пройдет.
Да, ее не обманешь. Впервые увидев эту женщину, он принял ее за демона — Далилу, такую же прекрасную и смертоносную.
— Жива, но вы ее не получите. Это неправильно. Я буду драться за нее. Она принадлежит девочке.
— Тронутый. — Кэтрин повернулась к Джону. — Позвоню Джо. Может, ему что-то известно. Хочешь поговорить с Даннером — давай. Не хочешь, я сама потолкую.
Джон подошел ближе.
— Почему? Почему ты не сказал, что болен? — Его голос срывался. — Я бы не бросил тебя. Я бы помог. Я же любил тебя, черт возьми.
Даннер покачал головой. Слова Джона причиняли ему боль.
— Не мог.
Кэтрин убрала телефон и повернулась к ним.
— Ева в безопасности. Джо с ней сейчас. Я сказала ему, где мы.
Галло облегченно выдохнул и посмотрел на Даннера.
— Ты не тронул ее. Может быть, мы еще…
— Уходи, Джон.
— Не могу. Это ведь не ты убил мою дочь? Я знаю, что не ты. Ну же, скажи.
Конечно, он мог бы сказать, что Бонни убил демон. Он мог бы назвать его имя — Блэк.
Но что, если это не так?
Бонни.
Его голова раскалывалась, он чувствовал, что вены на шее так набухли, что готовы лопнуть.
Бонни.
— Нет! — Он рванулся вперед — прочь от ужасной, убийственной правды.
— Ни с места! — крикнула Кэтрин.
- Предыдущая
- 58/62
- Следующая