Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Насмешка судьбы (ЛП) - Хатчинс Амелия - Страница 1
Амелия Хатчинс
Насмешка судьбы
Глава 1
Я отвернулась от окна, и побежала, будто от этого зависела моя жизнь. Потому что прямо тогда, я думала, что так и есть. Инстинктивно, я знала, что мне не стоило видеть то, что я увидела.
Райдер издевался над Гильдией магов наряду с другими мужчинами, которые, как мне показалось, были Фейри, но я не была уверена, там могли быть и люди.
Я знала, что, чем пробовать быть в армии единственным сражающимся, лучше было бы просто понять его. Я ускорилась, едва успевая обходить ухоженные кустарники на обширной лужайке, и уклоняться от деревьев. Мне не хотелось оглядываться. Я не была такой глупой, чтобы оглянуться и посмотреть назад. Я как раз была из тех, которые кричали на таких глупых девушек в фильмах.
Я не переставала бежать; даже, когда услышала, как гончие ужасно завопили. Они были достаточно далеко, и, если бы мне удалось добраться до шоссе, у меня бы хватило времени чтобы оторваться от них.
Насколько я могла судить, ни один из фейри, живущих в доме, ещё не просеялся, как и мне было все еще трудно сделать это.
Когда я выбежала на тротуар, загудел сигнал, и меня едва не размазал по дороге словно блинчик 18-ти тонный лесовоз, груженный бревнами, но я сумела отскочить назад. Старый и зеленый Бьюик, ехавший за ним, завизжал тормозами и остановился в четверти мили от дороги.
Глубоко выдохнув, я судорожно вздохнула и глянула на шоссе.
Вокруг не было ни одной машины, за исключением той, что остановилась. Я взглянула на нее как раз тогда, когда зажглись фары, и машина начала разворачиваться.
Я оглянулась и посмотрела на особняк. Даже на расстоянии я могла сказать, что там горят огни.
От кустов, которые охватывали территорию вокруг особняка, я едва уловила свет зеленых глаз. Резкий гнусавый звук послужил мне дополнительным стимулом, и я решила, что нужно идти к машине, пока она разворачивается.
Когда я достигла зеленого Бьюика, я замедлилась. Старая женщина-водитель потянулась и опустила стекло. У нее были седые волосы, на носу сидели очки с толстыми стеклами. Однако, ее мутные серые глаза были зоркими.
— Вы сума сошли? — крикнула она мне, при этом закивала головой и уставилась на меня.
На мне были джинсы, поношенные шлепки и сумочка из лучшей жизни. Я было попыталась заговорить, но у меня после увиденного все мысли в голове просто перемешались.
— Ты выглядишь слегка напуганной, чтобы садиться за руль. Что ты здесь делаешь? — спросила она, когда я быстро открыла дверцу машины и села рядом с ней.
— Мне нужно в Гильдию, в Спокан. Желательно добраться туда так быстро, как только сможет эта старая машинка, леди, — проговорила я, хватая ремень безопасности и защелкивая его.
— Ты одна из тех Фейри? — спросила она, пристально вглядываясь.
— Нет, я наемник Гильдии и это чрезвычайно важная ситуация! — вскрикнула я, и на секунды почувствовала слабость.
Я немного соврала. Технически, я больше не являлась наемником и еще не полностью перешла на сторону Фейри — видите, я соврала лишь чуть-чуть.
Женщина вдавила педаль газа и задняя часть автомобиля вырулила обратно на шоссе.
— Так почему же ты сразу не сказала? — произнесла она немного громче, очевидно, чтобы быть услышанной в этой развалюхе.
Мы подъехали к Гильдии спустя двадцать минут. Я поблагодарила женщину за поездку и быстро зашагала. Меня встретили и окружили охранники Гильдии. Десять стражников преградили мне путь, чтобы я не смогла убежать; большинство из них были в моем классе.
— Мика, это очень серьезно! — сказала я главному в команде.
Мика холодно улыбнулся, в его карих глазах читалось волнение, из-за которого по моей спине прошелся холод.
— Либо дай мне пройти, либо позови сюда Олдена! — крикнула я, не заботясь о том, что у них есть оружие, на меня направленное. Я не была их врагом, и черт возьми, я была гораздо быстрее их всех.
Я топнула ногой и посмотрела на них.
— Таким, как ты, здесь не рады, Синтия, — холодно сказал он.
— Таким, как я? То есть это не я спасала твою тупую задницу на бесчисленных пробных заданиях? Не я спасала тебя, когда тебя пытались тырнуть отсюда? Так, Мика? — я просто кипела от ярости.
— Ты даже не одна из нас! Единственная причина, по которой на твоей гребаной головке еще не оставили и следа, так это то, что твой "дядя" отказывается выдавать себя.
— Достаточно! Мика, иди внутрь. Живо! — стремительно спускаясь по лестнице сказал Олден. Его глаза быстро прошлись по мне, прежде чем он кивнул Тейту, который с извиняющимся взглядом похлопал по мне снизу-вверх.
— Она чиста, — шагнув назад, сообщил он.
— Я бы хотела поговорить с тобой наедине, Олден, — сузив глаза, пробурчала я.
— Такого больше не случится, Синтия. Гильдия больше не сотрудничает с Фейри. Если, конечно, у вас нет дела, за которое мы могли бы взяться.
То есть как не сотрудничает с Фейри?
— Но может вы измените свое решение, когда услышите, что я вам скажу, — отрезала я.
— Иди домой, — ответил Олден.
— Нет! Я не хочу идти домой! Ты должен выслушать то, что я собираюсь сказать! Я лишь…
— Я сказал, иди домой, — зарычал Олден и впился в меня взглядом.
Стража, стоящая за ним, хихикали и смеялись надо мной. Я боролась с желанием броситься на них сгустком магии, но с учетом моей удачи, в конце концов за это я окажусь закованной в цепи. Если бы я еще могла подключаться к своей магии! Я не чувствовала ее с тех пор, как умерла Ларисса.
— Олден, — холодно начала я. — Мне нужно поговорить с тобой.
— Иди домой, Синтия. Я позвоню тебя позже.
Что-то в его глазах заставило меня смутиться; что-то было не так. Я чувствовала со стороны стражников неприязнь, настойчивость в голосе Олдена и что-то еще, чего не могла понять.
— Хорошо, но вам следует услышать то, что я хочу сказать.
— Гильдия больше не собирается помогать Фейри. Если то, что ты хотела сообщить, как-то к этому относится, то можешь забыть об этом. Вам здесь больше не рады, Синтия, так же, как и Адаму. Вы были предупреждены, — что-то промелькнуло в глазах Олдена, когда он говорил это. Он повернулся и оставил меня стоять, глядя на его удаляющуюся спину.
Я повернулась и спустилась обратно по лестнице, сопровождаемая охраной.
Я пришла сюда, чтобы сообщить Олдену, что людям причиняют боль — членам Гильдии причиняют боль! Какого черта здесь произошло за неделю, что меня вышвырнули и заставили скорбеть по моему лучшему другу? Весь мир сошел с ума?
Конечно, я ожидала, что Гильдия не окажет мне радушного приема, но такой холод со стороны Олдена…Что-то было не так, казалось, Олден специально хотел, чтобы я ушла отсюда.
Если смешать все это с тем, что произошло с Райдером и его людьми, то получается супчик с дерьмом. И он в любом случае не будет подаваться холодным.
Я зашагала домой, ни на что не обращая внимания. Я так задумалась, что уж было не пропустила свой дом.
Выкинув из головы мрачные образы о Райдере, свидетелем которых я стала, я зашагала по тротуару, который покрывал мертвую траву у меня во дворе.
Я вставила свой ключ в замок, толчком открыла дверь и тут же почувствовала его присутствие.
Это чувство покалывания как от электричества было таким, будто недалеко замкнуло линии электропередачи. Я толкнула дверь, полностью открыв ее, и переступила через порог, надеясь, что защита не даст ему войти.
— Райдер, — прошептала я, и мое тело, вспомнив о нем, тут же возжелало его.
— Ты снова сбежала от меня, Питомец, — прорычал он, выходя из-за огромного розового куста. На нем все еще был одет его плащ. Его глаза вспыхнули золотистым огнем, когда он прошелся по мне взглядом.
— Да, я видела, что вы творили, и не уверена, что могла бы находиться рядом с вами. Гильдии становится не по себе, когда их собственность подвергается насилию, так что если ты не хочешь говорить о том, почему вы издевались над Гильдией магов, и о тех других, с которыми ты был, просто уходи, — иногда мне действительно нужно было следить за своим языком.
- 1/94
- Следующая