Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Железное испытание (ЛП) - Клэр Кассандра - Страница 50
Вечер был тёплый и безоблачный, на небе серебрилась луна, освещая деревья и тропы вокруг Магистериума.
— Аарон! — шёпотом позвала Тамара. — Аарон, где ты?
Кэлл обернулся, всматриваясь в лес. В деревьях было нечто пугающее, тени между стволами были тёмными, а ветви трещали на ветру.
Вокруг стояла тишина, а потом из леса вдруг вырвался Хаос, сверкая вращающимися глазами, как фейерверками. Он подскочил к Кэллу и Тамаре, волоча за собой по земле верёвочный поводок. Кэлл услышал, как Тамара тихонько охнула.
— Где Аарон? — спросила она.
Хаос заскулил и встал на дыбы, молотя передними лапами в воздухе. Он практически вибрировал всем телом, шерсть поднялась дыбом, уши бешено двигались. Волчонок жалобно взвизгнул и подскочил к Кэллу, уткнувшись холодным носом в ладонь мальчика.
— Хаос, — Кэлл запустил пальцы в шерсть на загривке зверька, пытаясь его успокоить. — Ты в порядке, мальчик?
Хаос снова заскулил и отбежал, вырвавшись из хватки Кэлла. Волчонок побежал в сторону леса, потом остановился и оглянулся через плечо на ребят.
— Он хочет, чтобы мы шли за ним, — сказал Кэлл.
— Думаешь, Аарон ранен? — спросила Тамара, дико оглядываясь по сторонам. — Неужели на него напал элементаль?
— Идём, — позвал Кэлл, направляясь к тёмному лесу и не обращая внимания на небольшую боль в ногах.
Хаос, удостоверившись, что ребята идут за ним, пулей рванул вперёд, мелькая между деревьями, как бурое пятно в лунном свете.
Тамара и Кэлл последовали за ним так быстро, как могли.
Глава 22
У Кэлла болели ноги. Ему было привычно чувствовать боль в одной ноге, но дискомфорт сразу в двух была новым ощущением. Мальчик не знал, как распределять вес и, хотя он поднял палку, проходя по лесу, и использовал её, когда чувствовал, что вот-вот упадёт, его мышцы всё равно горели.
Хаос указывал дорогу, Тамара шла следом за ним и регулярно оглядывалась на Кэлла, чтобы убедиться, что он всё ещё тащится за ней, и иногда нетерпеливо замедлялась. Кэлл не был уверен, сколько они уже прошли — с усилением боли временные рамки начали расплываться, — но чем дальше они отходили от Магистериума, тем тревожнее становилось мальчику.
Не то, чтобы он не верил, что Хаос приведёт их к Аарону. Нет, Кэлла волновало, как Аарон мог забрести так далеко — и почему. Неужели его подхватило какое-то огромное создание вроде виверны и унесло в своих лапах? Неужели Аарон потерялся в лесу?
Нет, не потерялся. Хаос бы вывел его к школе. Тогда что же случилось?
Они взобрались на холм, и деревья стали редеть, пока не упирались в дорогу, которая змеилась через лес. По другую сторону шоссе возвышался ещё один холм, загораживавший обзор.
Хаос гавкнул и начал спускаться вниз. Тамара повернулась и подбежала к Кэллу.
— Ты должен вернуться, — проговорила она. — Тебе больно, а мы не знаем, далеко ли ещё до Аарона. Возвращайся в Магистериум и расскажи Мастеру Руфусу, что случилось. Он сможет привести подмогу.
— Я не вернусь, — упёрся Кэлл. — Аарон мой лучший друг, и я не брошу его в беде.
Тамара положила руку на бедро.
— Его лучший друг — я.
Кэлл не был уверен, как работает система лучших друзей.
— Ладно, тогда я его лучший друг не женского пола.
Тамара покачала головой.
— Его лучший друг не женского пола — это Хаос.
— Ну, я всё равно не вернусь, — сказал Кэлл, отбрасывая палку на землю. — Я не брошу его и не брошу тебя. К тому же, логичнее, чтобы вернулась ты, а не я.
Тамара посмотрела на друга, изогнув бровь.
— Почему это?
Кэлл высказал то, о чём они оба наверняка думали, но не хотели произносить вслух:
— Потому что из-за этого у нас будут большие проблемы. Нужно было пойти к Мастеру Руфусу, когда Хаос вернулся без Аарона...
— У нас не было времени, — возразила Тамара. — И нам пришлось бы рассказать ему о Хаосе...
— Нам и так придётся всё ему рассказать. Иначе не сможем объяснить случившееся. У нас будут проблемы, Тамара. Вопрос только в том, насколько серьёзные. Мы завели Одержимого хаосом питомца, не побежали к Мастеру, когда с Макари случилась беда и всё такое. Это серьёзно. И если кто-то должен за всё это поплатиться, пусть это буду я.
Тамара не ответила. В темноте Кэлл не мог разобрать выражение её лица.
— Твоим родителям небезразлично, останешься ли ты в Магистериуме, и какие результаты покажешь, — сказал мальчик, чувствуя себя измотанным. — У меня всё иначе. Это ты получила высокий балл на Испытании, а не я. Это ты хотела, чтобы тебе помогли придерживаться правил, а не нарушать их — вот я тебе и помогаю. Твоё место в школе. Моё — нет. Тебе не всё равно, будут ли у тебя неприятности. А мне это до лампочки. Я не имею значения.
— Это не так, — возразила Тамара.
— Что именно? — Кэлл понял, что произнёс целую речь, и был не уверен, с чем именно она не согласна.
— Я уже не тот человек. Может, я хотела быть такой, но всё изменилось. Родители воспитали во мне желание добиваться своего, чего бы это ни стоило. Им плевать на правила, это только для отвода глаз. Я всё время твердила себе, что не стану такой, как родители, как моя сестра, что я всегда буду держаться праведного пути. Но, кажется, я ошибалась, Кэлл. Меня не волнуют правила и мнения других. Я не хочу быть такой только ради того, чтобы чего-то достичь. Я хочу поступать правильно. И мне плевать, если для этого придётся врать, обманывать, срезать углы или нарушать правила.
Мальчик в изумлении уставился на неё.
— Серьёзно?
— Да, — ответила ему Тамара.
— Это так круто, — заметил Кэлл.
Тамара разразилась смехом.
— Что такое?
— Ничего. Просто ты постоянно меня удивляешь. — Девочка потянула его за рукав. — Ладно, тогда идём.
Они быстро направились вниз по склону. Кэлл несколько раз споткыкался и сильно наваливался на палку, один раз едва не напоровшись на неё. Добравшись до шоссе, ребята обнаружили, что Хаос ждал их у обочины. Когда мимо проехал грузовик, он задышал тяжело и испуганно. Кэлл поймал себя на том, что таращится вслед машине. Было невероятно странно после стольких месяцев снова оказаться в мире автомобилей.
Тамара сделала глубокий вдох.
— Ладно, всё чисто, так что... идём.
Она метнулась через проезжую часть, Хаос сделал то же самое. Кэлл закусил губу и направился за ними. Каждый шаг отзывался болезненным уколом в ноге и боку. Когда мальчик добрался до противоположной стороны дороги, его одежда была насквозь пропитана потом — нет от бега, а от боли. В глазах щипало.
— Кэлл... — Тамара вытянула руку, и земля под их ногами шелохнулась. Мгновение спустя из неё плеснула тоненькая струя воды, словно девочка опрокинула пожарный гидрант. Кэлл подставил руки и плеснул воду в лицо, пока Тамара набирала воду в ладони и пила. Хорошо было минутку спокойно постоять, пока его ноги не перестали дрожать.
Кэлл протянул воду Хаосу, но волчонок расхаживал туда-сюда, переводя взгляд с ребят на видневшуюся вдалеке грунтовую дорогу. Мальчик вытер рукавом лицо и направился за зверьком.
Они с Тамарой шли молча. Девочка замедлила шаг, чтобы идти в ногу с Кэллом — а также, как полагал мальчик, потому что она и сама начала уставать. Кэлл понимал, что она волнуется не меньше него. Девочка жевала кончик косички, что случалось только в крайне напряжённых ситуациях.
— Аарон будет в порядке, — сказал ей Кэлл, когда они вышли на грунтовую дорогу, по обе стороны которой вздымались кусты. — Он Макари.
— Верити Торрес тоже была Макари, но её голову так и не нашли, — отметила Тамара. Она явно не верила в силу позитивного мышления.
Они ещё немного прошли по дороге, пока она не превратилась в тропинку. Кэлл тяжело дышал и пытался делать вид, что это не так. Каждый шаг отзывался в ногах острой болью. Он словно шёл по осколкам стекла, вот только казалось, что стекло находится внутри него, вонзаясь из нервов в кожу.
— Не хочется это говорить, — сказала ему Тамара, — но я думаю, что нам не стоит оставаться на виду. Если в воздухе летает элементаль, он может нас заметить. Нам придётся идти по лесу.
- Предыдущая
- 50/59
- Следующая
