Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рассветный вор - Баркли Джеймс - Страница 74
— Маги, сотворившие это заклинание, выдохлись, но в Додовере есть много других. Вместе с ними наверняка придут солдаты. Я даже уверена, что они шли вслед за пламенем.
— И они уже здесь, — сказал Джандир. — Посмотрите.
Илкар посмотрел туда, куда тот показывал, и увидел семь или восемь человек, выбегающих из леса. Скользя над макушками деревьев, к ним подлетали два мага.
— Проклятие! — выругался Илкар. — Сумеем ли мы от них убежать?
Ирейн пожала плечами. В этот время подъехал Хирад. Его лицо было красным от напряжения, лошадь под ним едва дрожала от усталости.
— Они слишком близко! — выдохнул варвар.
— Ничего, с десятком врагов мы справимся, — сказал Илкар.
Хирад повернулся и, прищурившись, посмотрел на поле, тускло освещенное догорающими в лесу кострами. После этого он спрыгнул с лошади.
— Мы сразимся с ними здесь.
— А маги? — воскликнул Илкар. Хирад пожал плечами.
— Ну, так защищай нас, ты в этом дока. — Варвар посмотрел по сторонам. Все, кроме Сола, еще стояли около лошадей. О боги, Защитник показывает им пример! Он уже вышел вперед, вытягивая из-за спины меч. — Джандир, идешь слева от Сола, я — справа. Где Фрон?
— Нет времени объяснять, но…
— Так он оборотень! О боги! — воскликнул Хирад. — Ладно, нам хватит и трех мечей. А сколько у них?
— Восемь мечей и два заклинания. — Илкар начал готовиться к установке защиты. — Кто-нибудь из вас двоих знает «Прочную защиту»?
— У меня сейчас нет маны, — сказал Денсер и вынул из ножен меч.
— Да, — сказала Ирейн.
— Хорошо. Поставь ее над нами, а я обеспечу защиту от магических атак. Денсер, убери меч и уведи лошадей. Если увидишь Фрона, пришли его сюда. — Илкар посмотрел зитескианцу в глаза. Поколебавшись, Денсер убрал меч и начал собирать лошадей.
Солдаты были уже совсем близко. Хирад ощутил двойной толчок, когда их накрыли магическая и непробиваемая защиты. Джандир пустил стрелу, и один из врагов упал. Он хотел выстрелить еще раз, но противник приближался слишком быстро. Заклинание с грохотом ударилось о магическую защиту и сверкнуло оранжевой вспышкой освобожденной энергии.
Хирад набрал в грудь побольше воздуху и издал боевой клич. Все как в старые добрые времена! Враги разделились, пытаясь обойти Воронов с флангов. Сол внимательно следил за ними. Он был предельно сосредоточен и вел себя совсем как… В этот момент Хирад услышал знакомый звук и опустил взгляд. Защитник ритмично бил кончиком меча по земле. От неожиданности варвар чуть не уронил меч, но тут же его мышцы налились новой силой, и он еще крепче сжал рукоять. Совсем как в старые добрые времена!
— Безымянный! — крикнул он. Сол повернулся к нему, и по мелькнувшему в его глазах блеску можно было с уверенностью утверждать, что он узнал Хирада.
— Дерись! — воскликнул Защитник печальным голосом.
— Но… — начал Хирад.
— Дерись, — перебил его Сол.
Внезапно из травы вынырнул Фрон и напал на додоверцев слева. Сражение началось.
Теперь ничто не могло остановить Хирада и никто не мог устоять перед ним. Варвару даже было немного жаль несчастных солдат Додовера, которых они убивали так методично. Сердце Хирада переполняла радость, в душе царило смятение, но удары его меча оставались быстрыми и неотразимыми.
Фрон вцепился в горло солдату, и тот упал. Хирад разрубил череп ближайшему додоверцу, а слева Безымянный убил своего противника. Хирад шагнул вперед, вспорол живот третьему воину, парировал удар четвертого, контратаковал и молниеносным движением перерубил ему подколенные сухожилия. Оставшиеся солдаты развернулись кругом и пустились наутек. Маги последовали их примеру.
— Защита снята, — сказал Илкар, не сводя глаз с Сола. — Давайте быстрее убираться отсюда.
— Ты шутишь? — воскликнул Хирад. Его лицо сияло. Он вытер окровавленный меч об одежду убитого и вложил его в ножны. — Илкар, это он! Не знаю, как это вышло, но это он!
— Прошу тебя, Хирад, — умоляюще произнес Илкар. — У нас нет времени.
— Что ты хочешь сказать? — Улыбка исчезла с губ варвара.
— Потерпи. Сначала нам нужно убраться отсюда подальше, а потом мы поговорим. — Илкар подошел к Денсеру, но, посмотрев ему в глаза, сразу же понял, что тот не имеет ни малейшего представления о том, кто был оригиналом Сола.
— Подожди. — Хирад догнал Илкара и положил руку ему на плечо. — Это как-то связано с тем, что он Защитник? Илкар повернулся к нему.
— Да. — Он поднял руку, предупреждая следующий вопрос варвара. — Денсер ничего не знает, иначе бы он отказался от этого Защитника. А теперь пошли.
Хирад всплеснул руками. Рядом бегал кругами Фрон.
— А он? — воскликнул варвар, показывая на волка. — Как нам теперь с ним быть?
— Он не тронет тебя, — сказал Джандир. — Пожалуйста, оставь его в покое.
— Ты просто не… — начал Хирад и замолчал, потому что рядом прошел Сол. — Безымянный, постой! — Но Сол не остановился. — Кто-нибудь скажет мне, что происходит? — вскричал Хирад.
— Потом, — ответил Илкар.
— Сейчас.
— Нет, Хирад, нам нельзя здесь оставаться, додоверцы скоро вернутся. Надо где-нибудь спрятаться. — Илкар показал пальцем на Денсера. — Может, это и не мое дело, но ты хотя бы понимаешь, что сотворил Зитеск? Мне даже не верится, что вы могли сделать такую глупость! — Эльф укоризненно покачал головой.
— Мне тоже, — сказал Денсер. Он посмотрел на Сола, на мгновение закрыл глаза и почесал подбородок. — И мне.
Хирад молчал полчаса, но когда они отъехали достаточно далеко от Додовера, его терпение истощилось. Он свернул в сторону и повел Воронов к невысоким холмам. Там, под защитой скал, он велел сделать привал.
Сол помог Уиллу слезть с лошади. Вор очнулся, но был молчалив и ни на что не реагировал. Джандир сделал попытку расшевелить Уилла разговорами, но все его усилия успехом не увенчались. Сол отошел на несколько шагов в сторону и сел возле своей лошади, поглаживая Любимчика. Ирейн устроилась рядом с Денсером. Фрон снова скрылся в лесу.
— Наша самая главная забота сейчас, — сказал Хирад, — Безымянный.
— Неужели это он? — спросил Денсер, набивая трубку.
— Разве не я должен был бы задать тебе этот вопрос? — спросил Илкар.
— Не знаю.
— Это он. Объясни мне, как это могло получиться и почему он не умер. — Хирад снова посмотрел на Сола. — О боги, я ничего не понимаю, кроме одного: Безымянный вернулся, и это меняет все. — Он улыбнулся. — Ну так что?
Денсер тяжело вздохнул:
— Что ж, я могу объяснить. Я знал, что Безымянный был Защитником. Я дежурил в ту ночь, когда мы похоронили его, и слышал, как демоны забирали его душу.
— И ты не рассказал нам об этом? — возмущенно спросил Илкар.
— А зачем? — огрызнулся Денсер. — Когда это случилось, вам и без того было туго. И чего бы я добился, заявив, что он — зитескианец, отвергший свою родину? Ничего, только омрачил бы вашу память о нем. Думаете, вы мне поверили бы?
— Наверное, нет, — сказал Хирад после небольшой паузы. — Но если ты знал…
— Никогда, даже в самых кошмарных снах я не думал, что его приставят ко мне. Если бы я хоть на мгновение что-то заподозрил, то никогда бы его не принял.
— Неужели он так плох?
— Хирад! — одернул друга Илкар.
— Ну и зачем все это? — Хирад показал на Сола. — Давай снимем с него эту смешную маску и займемся делом. — Молчание. — Что такое?
— Хирад, я не могу снять с него маску, — сказал Денсер.
— Хорошо, я сам это сделаю.
— Нет! — Не сдержавшись, Денсер повысил голос, но тут же взял себя в руки. — Нет. Ты не понимаешь. Если снять маску, он погибнет навечно. Я верю, что в теле Сола живет разум Безымянного. Но ты должен понять, что в целом он уже не Воитель. Он изменился, теперь это Защитник Сол. И с этим я ничего не могу поделать.
— Нет, кое-что все-таки можешь — ты можешь сделать его прежним, — упрямо сказал Хирад.
— Он не может, Хирад, — сказал Илкар. — Это уже другой человек.
— Другой? Он узнал меня, Илкар. Неужели ты не видел?
- Предыдущая
- 74/110
- Следующая