Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ставка на любовь - Сэйл Шарон - Страница 73
Глава 14
Лаки поспешно шла по коридору. Только что она была в своей комнате, чтобы подправить прическу и обновить макияж. Нескольких нажатий на аэрозольный баллончик с лаком для волос оказалось вполне достаточно для придания волосам прежнего аккуратного вида, а для освежения макияжа потребовалось всего лишь нанести на губы новый слой блестящей помады.
Едва она спустилась с лестницы, как раздался звонок в дверь. Лаки невольно остановилась, чтобы посмотреть, кого впустила в дом Шари. В прихожей появился детектив Уил Арнольд из городского полицейского управления Лас-Вегаса, человек, которого Лаки меньше всего ожидала увидеть на вечеринке.
— Добро пожаловать, детектив! Вот уж не ожидала увидеть вас сегодня, — приветливо сказала она.
Уил кивнул и расплылся в улыбке. На какое-то мгновение он забыл, зачем явился в дом Шено, и старался не пялиться на невероятно элегантно одетую в белый шелк и золотую парчу молодую женщину.
— Мисс Хьюстон, вы выглядите… потрясающе! Извините за неловкий комплимент.
Он хотел сказать «потрясающе сексуально», но не сказал, отлично понимая неуместность такого комплимента.
Лаки дружелюбно улыбнулась.
— Всякой женщине нравится, когда ей говорят комплименты. Хотите чего-нибудь выпить? Пол где-то в парке, среди гостей.
Только теперь детектив вспомнил, зачем пришел.
— Нет, спасибо, пить я не буду. Хотелось бы, но нельзя. Я на службе.
— Очень жаль, — перестала улыбаться Лаки. — Если вы подождете, я пойду позову Ника.
— Не стоит отвлекать его, — торопливо сказал Арнольд. — Просто передайте ему это сообщение, пришедшее по факсу около часа назад. Это описание внешности одного зажиточного американца, живущего сейчас в глухой деревушке где-то в Колумбии. У нас есть все основания полагать, что это Дитер Маркс. Время появления в этой стране, а также возраст и финансовое благополучие вполне соответствуют данным человека, которого мы ищем.
Лаки взяла из рук Арнольда лист бумаги. При этом у нее слегка задрожали пальцы. Тот факт, что она, возможно, держала сейчас в руках ключ к разгадке таинственных угроз и реальной опасности, под гнетом которых они жили так долго, наводил на нее безотчетный страх.
— Можно мне прочитать этот факс? — едва слышно спросила она.
— Конечно, даже нужно. Ведь это касается и вас тоже.
Лаки принялась торопливо читать документ. Дойдя до третьего абзаца, она почувствовала приступ тошноты и головокружения. На лбу выступил холодный пот, и она со стоном опустилась в кресло.
— Мисс Хьюстон! Что с вами? Вам плохо? Вызвать врача?
— Боже мой! Этот человек здесь!
Арнольд бесцеремонно схватил ее за руку.
— Вы в этом уверены? Слишком невероятное совпадение, чтобы быть правдой.
— Шрам! Я видела человека с таким шрамом. Три глубоких борозды через все лицо от виска до подбородка, он разговаривал со мной.
— Великий Боже! Вы хотите сказать, этот человек явился в дом Шено в качестве гостя?
— Нет! Нет! На нем униформа… белая униформа. Он один из обслуживающих гостей официантов!
— Мне нужно позвонить в управление, — сказал Арнольд и рванулся к телефону.
— Подождите! — закричала Лаки. — Тут полно охранников! Телохранители Ника точно знают, где их расставили!
— Тогда следуйте за мной, — приказал Арнольд и схватил ее за руку.
Спустя несколько секунд Лаки вихрем сбежала со ступенек крыльца во внутренний дворик. Детектив Арнольд, крепко держа ее за руку, вместе с ней принялся искать телохранителей Ника.
— Вон они! — воскликнула Лаки, показывая на стоявших возле буфета Мартина и Дэвиса. Теперь она была рада этим дюжим парням, которых всего несколько минут назад с трудом терпела. Сейчас они представлялись ей чуть ли не героями. — Они смогут нам помочь ? им известно, где Ник расставил три десятка дополнительных охранников.
— Отлично! — кивнул Арнольд. — Идемте со мной! — Он снова крепко ухватил ее за руку. — Хотя бы вас я могу уберечь от опасности…
Он не успел договорить начатую фразу, как Лаки внезапно осознала, в какой страшной опасности оказались Ник и его отец.
— О Боже! Ник и Пол еще ничего не знают! Мы должны предупредить их,
Не думая о себе, она вырвалась из цепких рук детектива и помчалась искать Ника, пока еще не поздно.
Громко выругавшись, Уил Арнольд бросился к телохранителям. Спустя несколько секунд ожили все портативные рации — охранники передавали друг другу неожиданное сообщение: «Убийца здесь. Необходимо найти его, прежде чем он приблизится к своей жертве».
Они были рядом — красивый молодой мужчина и его постаревший, но все еще сохранявший достоинство отец. Двое Шено! Это было на руку Дитеру, незаметно всыпавшему смертельный яд в два бокала. Его верхняя губа подрагивала от злорадного ожидания. Теперь Дитеру уже было мало смерти одного отца. Это было все равно что давить скорпионов. Их нужно убивать всех, иначе они все время будут возвращаться. Мало убить одного Пола Шено. Нужно уничтожить все его племя! Только такая месть могла удовлетворить Дитера.
Горячие лучи солнца немилосердно жгли его голый череп, но он не обращал на это никакого внимания. Он привык к жаре. Там, откуда он прибыл в США, почти всегда было жарко и влажно. И одиноко. Очень одиноко.
Твердой рукой Дитер поставил два бокала с ядом в самую середину подноса, чтобы кто-нибудь из гостей по неосторожности не взял их, тем самым лишив мстителя его оружия. Взяв поднос, Дитер направился через всю-лужайку к стоявшему поодаль Нику Шено и его отцу.
Двигаясь в толпе гостей, он почувствовал все нараставшее из-за выброса адреналина в кровь возбуждение в предвкушении свершения давно задуманной мести. Скоро все будет кончено. Свершится справедливая месть! И никто не поймет, как это произошло. Пока оба Шено будут корчиться на земле в предсмертных судорогах, а гости будут бегать вокруг них в бестолковой панике, Дитер незаметно ускользнет. Кому придет в голову останавливать какого-то официанта, улепетывающего от неприятностей? План мести был идеальным, как и все, что делал Дитер.
- Предыдущая
- 73/96
- Следующая