Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дневная тень - Баркли Джеймс - Страница 80
— Мы их немного задержали, но не остановили, я…
С громкими воплями на площади появились первые висминцы. Словно поток, рвущийся с гор в долину, они моментально заполнили площадь, увидев наконец убегающих жителей Джулатсы.
Охваченные паникой пленники бросились бежать изо всех сил, их ряды разом потеряли стройность, люди спотыкались и падали, стремясь как можно скорее оказаться на северном конце площади.
— Двигайтесь быстро, но спокойно. Помогайте друзьям, не толкайтесь! — Голос Лаллана перекрыл шум, однако на него уже никто не обращал внимания.
— Уходите отсюда, — обратился к нему Безымянный Воитель. — И не оборачивайтесь. Хирад, пришло время действовать.
Хирад прикинул скорость приближения висминцев и решил, что они успеют добежать до улицы раньше врага.
— Ладно, нам нужны камни, чтобы немного их задержать. Мне очень жаль, Илкар, но часть этих зданий придется разрушить. — Он показал на здание городской ратуши и бараки, стоявшие вдоль северного края площади.
— Сделаем, — кивнул Илкар. — Идем со мной. — И он побежал через редеющую толпу. За ним поспешили Ирейн и Денсер, крылья которого исчезли.
— Ну, дружище, мы с тобой остаемся в арьергарде. Безымянный кивнул.
— Я так и понял. Пошли.
Двое воинов повернулись и быстро зашагали вслед за бегущими жителями Джулатсы, направляя их к выходу с площади.
— Не останавливайтесь. Не нужно паниковать, мы идем за вами. — Голос Хирада торопил и уговаривал напуганных мужчин, женщин и детей. Слева от него Безымянный Воитель подхватил упавшего ребенка, рванулся вперед и посадил его на шею плачущей молодой женщины. Повернувшись к приближающимся висминцам, он крикнул Хираду: — Пригнись!
Стрелы просвистели над головой Хирада, поражая беззащитных горожан. Дюжина людей упала, люди бросились врассыпную.
— Нет! — крикнул Хирад. — Бегите вперед. Только вперед! — Его никто не слушал. Рев висминцев усилился, топот сапог звучал уже где-то совсем рядом. — Илкар! — позвал он изо всех сил и увидел, что маг повернулся к нему. — «Жесткий щит»! Прикрой наш отход.
Стрела просвистела мимо правого уха Хирада и вонзилась в плечо старика. Старик упал, остальные остановились, чтобы ему помочь. Хирад перевернул тело и взмахнул рукой.
— Бегите дальше. Несчастный мертв, ему уже ничем не поможешь.
Вместе с Безымянным Воителем они бежали позади последних пленников, каждое мгновение ожидая, что в спину вонзится стрела. Висминцы продолжали стрелять, но теперь они направляли стрелы дальше, туда, где было больше жителей Джулатсы, чтобы вызвать панику.
Между тем Илкар сотворил заклинание, а Ирейн и Денсер готовились обрушить здания на головы приближающихся висминцев. Солдаты Джулатсы жестами торопили бегущих к ним пленников, большинство из которых уже оказались в сравнительной безопасности коридора.
— Мы почти у цели, — закричал Хирад. — Не отставайте!
Стрелы перестали падать в толпу, теперь они отскакивали от щита Илкара. Хирад и Безымянный добежали до цепи солдат и повернулись. Висминцы находились менее чем в сотне ярдов.
— Денсер, Ирейн… давайте! — сказал Хирад.
Они с Безымянным развели руки и заставили солдат отступить вместе с горожанами. Висминцы взревели, предчувствуя легкую добычу.
— «Молот», — сказали Денсер и Ирейн вместе.
Под ногами зашевелилась земля, послышался глухой рокот. Хирад ощутил, как волна, набирая силу, двинулась к площади.
Передовые ряды висминцев смешались. Прямо под ногами у врага неожиданно возникли трещины, многие повалились на землю, другим пришлось остановиться. Сзади напирали все новые и новые воины, топча упавших, пока, с некоторым опозданием, не прозвучали горны, остановившие наступление.
Слева и справа от Хирада дрожали дома, клубы пыли медленно поднимались над крышами. Между тем Денсер и Ирейн одновременно взметнули руки вверх, после чего развели их в стороны и бросились бежать.
Хирад тут же последовал их примеру. Оказавшись рядом с Илкаром, он прошептал ему на ухо:
— Пора уходить. Если можешь, подними «Щит». Маг кивнул. Хирад взял его за руку и повел за собой, постоянно оглядываясь назад.
Огромные каменные глыбы, высотой в два человеческих роста, вспоров мостовую посреди улицы, стремительно выходили из-под земли сразу в десятках мест. Другие каменные пики вырастали среди зданий и под ногами висминцев, сея хаос и разрушение.
С оглушительным грохотом рухнуло здание ратуши. Тысячи обломков каскадом посыпались во все стороны, прикрывая бегство жителей Джулатсы. Через несколько мгновений зашатались стоящие справа бараки — еще немного, и они превратились в руины, заставив висминцев отступить. Посреди площади образовалась глубокая трещина, которая в некоторых местах достигала трех футов в ширину.
— Не упустите свой шанс! — крикнул Хирад. — Бегите прямо к университету!
Армия Джулатсы организованно сомкнула ряды и начала отходить, сохраняя порядок. Этот маневр был отрепетирован заранее. С самого начала гвардия училась воевать на улицах городах и теперь была способна наносить неожиданные удары и отступать, пользуясь хорошим знанием улиц Джулатсы.
Вороны старались поддерживать порядок внутри отступающей колонны. Илкар перемещал «Жесткий щит»; вскоре к нему присоединились Денсер и Ирейн, что позволило защитить людей от редких стрел висминцев.
Хирад прекрасно понимал, что рухнувшие здания не смогут надолго задержать висминцев — стрелы, продолжавшие падать среди толпы, указывали на то, что он не ошибся. Висминцы двинулись по параллельным улицам, однако они не успевали накопить достаточно сил, чтобы прорвать ряды хорошо организованной городской гвардии. И все же Хирад знал: в линии обороны есть одно слабое звено. Убедившись, что отступление идет по плану, он принял решение.
— Безымянный! — Зычный голос перекрыл шум толпы и громкие приказы капитанов гвардии. — Южный рынок. Безымянный кивнул.
— Вороны! Вороны, за мной!
Покончив с заклинанием «Щита», трио магов присоединилось к Хираду и Безымянному; все вместе они побежали к открытому пространству южного рынка Джулатсы, где в мирные времена торговали пшеницей и свежими продуктами.
Здесь висминцы энергично атаковали ряды гвардии, не обращая внимания на урон, который им наносили боевые заклинания магов Джулатсы.
Хирад помчался через площадь налево, где гвардейцы уже начали отступать. Он не оглядывался, чтобы проверить, рядом ли остальные Вороны. Сотни висминцев выбегали с соседней широкой улицы, готовясь к решительному удару. Им противостояли всего две дюжины гвардейцев и пара магов, один из которых постоянно удерживал заклинание «Жесткий щит», чтобы прикрыть своих солдат от стрел врага.
— Денсер, нам нужны «Сферы пламени». Илкар, смени мага, который поддерживает «Щит». Ирейн, постарайся их остановить. Безымянный, со мной! — Хирад побежал к центру линии обороны и занял место раненого солдата, одновременно нанося удар мечом, который угодил в плечо врага.
За его спиной Безымянный отдавал приказы капитану гвардейцев:
— Возьми половину своих людей и отступай. Магов оставь с нами. Не давай солдатам останавливаться. Пока все идет по плану, но до университета еще далеко.
— Есть, сэр, — ответил капитан, бросившись выполнять приказ.
Через несколько мгновений Безымянный занял позицию рядом с Хирадом, и его клинок описал широкую дугу, сбив с ног висминца. Вражеский воин отлетел на своих товарищей; обод его топора треснул, на руках выступила кровь. Хирад ударил следующего висминца кулаком в лицо и вонзил меч ему в живот.
— Сэр? — Хирад покачал головой. — Неужели он тебя узнал?
Безымянный бросил быстрый взгляд на варвара. Его двуручный меч описал защитную дугу, отбросив в сторону клинки сразу нескольких врагов, но Хирад успел заметить, что уголки рта Безымянного слегка дрогнули.
— Просто не посмел ослушаться командного голоса, — пожав плечами, сказал он.
— Ну, ты, наглый ублюдок, — с улыбкой заметил Хирад.
— У меня большой меч. — Безымянный подмигнул и поудобнее перехватил рукоять. — Обычно этого хватает.
- Предыдущая
- 80/120
- Следующая