Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приключения Лешика на острове Страха - Рой Олег Юрьевич - Страница 9
– Кто он такой?
Однако же старец-предводитель нимало не смутился и твёрдо ответил:
– Вы – смелый молодой человек. И то, что вы произносите вслух имя этой женщины, лишний раз доказывает, что вы – её подданный и не боитесь своей госпожи. Каждый из нас знает, что, назвав имя колдуньи, мы рискуем тут же увидеть её возле себя. О, она любит появляться там, где о ней говорят… Как часто она подсылала к нам своих людей и не раз вводила в заблуждение моих воинов. Многие из нас погибли из-за нашей доверчивости! Больше такого не случится! Вам нас не обмануть! Мы казним вас и ваших спутников на рассвете. Это станет уроком для мерзкой женщины и её слуг!
Карлуша, Жек, Мурзик и Банечка ахнули.
– Но я… – хотел возразить Лёшик, но старичок резко прервал его, закричав:
– Ни слова больше! Мы не станем слушать ваши оправдания, неизвестно, какую силу вложила ведьма в ваши уста…
Человечек замолчал – он надеялся, что ему ещё представиться возможность оправдать себя и своих друзей. А воины тем временем обвязали шеи Мурзика, Банечки, Карлуши и Жека, развязали им лапы и, держа зверей на поводке и подгоняя их маленькими копьями, повели к ущелью. Лёшик шёл позади друзей. Он видел, как человечки с любопытством оглядывали его и о чём-то перешёптывались.
«Подумать только! Одно лицо…» – шептали они, удивляясь. «Интересно, о ком это они?» – озадачился Лёшиков, но предпочёл промолчать. Старец замыкал шествие, опираясь на длинную палку. Чуть наклонив голову набок, он о чём-то напряжённо думал, изредка поглядывая на Лёшика.
Между тем они вошли в расщелину, которая при ближайшем рассмотрении оказалась узким туннелем. Тропинка устремлялась вверх, временами выходя наружу туннеля и огибая гору. Извиваясь вдоль живописных и неприступных скал, возвышавшихся словно огромные каменные великаны, мимо склонов, покрытых сосновым лесом, эта узкая горная тропа довольно скоро привела путников на большое овальное плато. Здесь в скале были выдолблены большие пещеры, служившие народцу домами. По краям плато около каждого жилища горели маленькие разноцветные фонарики, освещая центральную площадь.
На улице уже волновались и шумели маленькие жители этого поселенья.
Как только пленники вошли в город, толпа взволнованно загудела. «Как же похож!» – расслышал Лёшик среди шума. Человечек внимательно разглядывал людей – ему показалось, что они выглядели очень расстроенными и несчастными. Даже дети, которые выглядывали из жилищ, не улыбались и смотрели на него долгим печальным взглядом. Наконец Лёшикова и его друзей поставили на площади, и старец, выйдя в центр, повёл речь:
– Уважаемые жители Курона! Злая ведьма решила прибегнуть к обману и на этот раз! Теперь она проявила ещё больше хитрости и заслала к нам человека, так похожего на Сатора! С помощью колдовства ведьма изменила внешность своего слуги, чтобы обмануть нас. Поглядите на этого пришельца! Посмотрите, как он похож на короля, не правда ли? Взгляните на гигантских зверей! Вы когда-нибудь видели таких? Они легко могут растерзать любого из нас.
В толпе раздались возмущённые возгласы.
– Надо их казнить! – кричали человечки.
– Да сколько ей можно измываться над нами и нашими детьми?
– Сколько можно засылать своих людей!
– А если это всё же Сатор? – крикнул кто-то, и все вдруг замолчали.
Старец вздрогнул, поднял руку, подавая знак, что всё в порядке, и, обернувшись к Лёшику, спросил его:
– Как вас зовут, молодой человек?
– Лёшиков, – смущённо ответил наш герой.
– Вот видите, это не Сатор! – обернулся старец к толпе, и народ снова возмущённо загалдел.
«Казнить, казнить», – звучало всё более и более отчётливо.
– Послушайте, но ведь в пророчестве сказано, что у героя будет два имени, – раздался всё тот же голос. – Если это всё-таки он?
– Вы прекрасно знаете, что ведьма тоже знает о пророчестве и научила своего слугу, что ему отвечать. К тому же в пророчестве не говорилось о гигантских зверях, поэтому тут и спорить нечего, – раздражённо ответил старец и обратился ко всем собравшимся: – Завтра на рассвете мы их казним! А сейчас давайте немного поспим!
Действительно, на улице уже совсем стемнело. Лёшик и его друзья не заметили, как наступила ночь. И неудивительно. От расстройства Мурзик даже не вспоминал о еде – так не хотелось ему на рассвете лишиться головы. Карлуша позабыла все свои песни, Жек поджал хвост и ждал, затаив дыхание, расправы, ну а Банечка горько плакала. Их всех вместе с Лёшиком отвели в большую пещеру, похожую на клетку, закрыли со всех сторон гигантскими решётками и поставили у выхода охрану.
– Лёшиков, сделай что-нибудь, ты же волшебник! – пропищала Банечка, едва их оставили одних.
– Конечно, конечно, – сказал Лёшик и тут же прошептал какие-то заклинания. В тот же миг он и его друзья начали уменьшаться. Лёшиков и Банечка за несколько секунд стали маленькими, как комары. Карлуша громко каркнула от удивления, потому что сначала она стала ростом не больше воробья, а затем сделалась и вовсе крохотной – как и Лёшик с мышкой. Дольше всех уменьшались в размерах Мурзик и Жек, причём у кота сделались такие испуганные глаза, что друзья чуть не умерли со смеху.
– Ну вот, – проговорил человечек, когда все превращения закончились. – Теперь нам надо незаметно пройти между прутьев решётки и удрать отсюда.
Не успел он это сказать, как за воротами показался тот самый старец, что пленил их и привёл сюда. Увидев его, друзья побежали, чтобы спрятаться за большую колонну, но поздно – он заметил их и, усмехнувшись, вымолвил:
– Зря стараетесь, вы просто не понимаете, с кем имеете дело.
Старец поднял вверх правую руку, и в тот же миг друзья принялись расти, пока не приобрели прежние размеры.
– На этом острове многие владеют искусством волшебства, – говорил тем временем старец. – И я в том числе. Вижу, что ведьма заслала сюда самого сильного колдуна из своего королевства.
– Но поймите, нас никто не засылал, – пропищала Банечка и громко всхлипнула.
– Ваши слёзы меня не разжалобят. На рассвете вас казнят, – ответил старец и вышел за ворота.
Наступило напряжённое молчание.
– Ну и что мы будем делать? – спустя несколько минут спросил Жек.
– Я постараюсь убедить их там, на площади, – ответил человечек. – Мне кажется, это хороший народ, только очень напуганный.
– Да уж, такой хороший, что завтра собирается нас казнить! – проворчал Мурзик.
– Не забывай, что мы здесь – самозванцы. Кроме того, похоже, ещё и единственные звери на острове. По крайней мере, я никого, кроме этих птицелюдей, не видела, – возразила ему Карлуша. – Понятное дело, что нас хотят казнить… На всякий случай…
– Это меня мало успокаивает, – печально вздохнул Жек.
Спустя короткое время старец снова вошёл к ним. На этот раз его сопровождало несколько человечков, несущих подносы и корзины с едой.
– Поешьте! – сказал им предводитель. – Хоть вы и наши враги, но мы всегда были гостеприимны.
И Лёшику и его друзьям поднесли корзинку с фруктами, овощами и зеленью, хлеб и кувшин молока. Звери жадно набросились на еду, поделив её поровну.
– А теперь давайте поспим! – предложил друзьям человечек. – Завтра у нас будет тяжёлое утро.
Звери согласились и тут же, растянувшись на полу, заснули. Но Лёшиков не торопился ложиться. Он вытащил из-за пазухи свой амулет, долго смотрел на него и шептал:
– Помоги нам справиться! Укажи путь нам и этому запуганному народу!
Маленький камушек в ответ ярко блеснул и погас, и Лешик, успокоившись, лёг отдохнуть.
Наутро пленников разбудили и снова вывели на площадь. Там уже собралась толпа. Старец в бирюзовом колпаке вышел на трибуну и, обращаясь к пленникам, громко прокричал:
– Как вы знаете, мы собрались здесь, чтобы казнить вас. Но перед этим мы можем попытаться исполнить вашу последнюю волю. Наверняка у каждого из вас есть какое-то желание. Говорите, не стесняйтесь!
– Мне бы очень хотелось большую жирную сардельку, – попросил вдруг Мурзик. – Если умирать, так хоть с полным желудком.
- Предыдущая
- 9/35
- Следующая