Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всецело твой, Картер (ЛП) - Грация Уитни - Страница 28
Улыбнувшись, он мягко оттолкнул меня и приказал встать.
Все-таки выполнив его команду, я стояла перед ним и развязывала шнурочки на моих штанах, но внезапно он убрал мои руки прочь и потянул шнурок на себя. Картер наклонился вниз, нежно целуя меня в живот, а затем опустился ниже над полоской моих штанов.
Одним движением он развязал их, и мои пижамные штанишки упали на пол.
— Встань на четвереньки… — скомандовал он, его голос был хриплым.
Я смотрела на него несколько секунд, прежде чем опустилась на мягкий ковер. Он встал позади меня, и я услышала, как разрывается фольга от презерватива.
Его руки обхватила мою талию секундой спустя, и он сжал меня крепче. Скользнув одной рукой между моих бедер, а пальцем по моей влажности, я громко вздохнула и застонала от его прикосновения.
Без какого-либо предупреждения, он вошел в меня, заполняя полностью.
Я закричала, когда он резко потянул меня за волосы.
— Если ты еще раз закричишь вот так… — прошептал он у моего уха, — каждый в этом доме сможет услышать, как я трахаю тебя, — он снова толкнулся в меня. — Это то, чего ты хочешь?
Я не могла на чем-либо сфокусироваться. Он не давал мне шанса.
— Я думал, ты поняла, Ари…
— Картер… — простонала я, когда он накрыл мою грудь. — Картер…
— Да? — он ударил меня по заднице. А затем еще раз и еще.
Я кусала губу, чтобы заглушить свои крики, вжимаясь своими ногтями в ковер сильнее, когда почувствовала что уже на грани.
— Ох… Ох… О, Боже…— я почувствовала, как он коснулся своим большим пальцем моего клитора. — Аххх… Аххх…
Давление между моими бедрами нарастало, и мои ноги начинали дрожать.
Внезапно он замер, и подождал несколько секунд. Его руки касались моей кожи, а затем мое имя слетело с его губ, прежде чем он снова начал движение.
Я стонала, чувствуя, как его руки двигались по моей талии, а затем Картер сказал:
— Кончай…
Он произнес мое имя снова, после этого мое тело, как и его, рухнуло на пол.
Притянув меня к себе, он что-то прошептал мне, но я не могла разобрать что именно, затем он вышел из меня и стащил презерватив. Картер поднял меня на руки и уложил в свою кровать.
Я смотрела на него, в то время как он вытирал у меня между ног, его рука прошлась по моей груди.
— Ты в порядке? — спросил он, выключая телик.
Я не ответила, просто смотрела на него.
Наклонившись, чтобы поцеловать меня в лоб, он залез на кровать и обнял за талию.
— Что случилось, Ари? — он выглядел встревоженным. — Я сделал тебе больно?
— Нет… — я улыбнулась. — Я не в порядке… Я больше, чем в порядке.
Улыбнувшись, он поцеловал меня в губы, а затем в лоб снова и снова, пока я не погрузилась в царство морфея.
Трек 15.Everything Has Changed (3:43)
Аризона
Первый раз, когда я проснулась, то лежала на Картере. Его руки были переплетены с моими, а моя голова покоилась на его груди. Мы просыпались ночью два раза, и как вы поняли, у нас был секс снова, а затем мы каким-то образом просто заснули на средине поцелуя.
Второй раз, когда я проснулась, то была одна. И я черт, опоздала.
Будильник громко начал пищать, а на моих часах было 11:30.
Черт…
Я тут же подскочила на кровати, попутно хватая свою одежду, а затем поняла, что таковой одежды тут и нет. Не в комнате Картера.
Я открыла его шкаф, ища что-то нормальное, чем моя пижама. Найдя одну из его рубашек, я надела ее, но так как она оказалась не моего размерчика, пришлось немножко ее подвязать. А затем я пыталась найти штаны самого маленького размера, но знаете, я нифига не нашла.
Черт. Черт. Черт.
И тут я посмотрела на себя в зеркало, то, что я увидела, повергло меня в шок. На шее красовались красные отметины от засосов, губы опухли, а волосы, знаете, у меня было такое впечатление, что я вставила два пальца в розетку, а затем получился такой эффект.
Не хочу я рисковать и быть уволенной сегодня, поэтому собрала свои волосы в пучок, и отыскала другую рубашку, которая скроет все следы.
Все же пижамные штаны пришлось оставить…
***
— Почему ты разоделась так в самый разгар лета? — мой босс пробежался по мне взглядом, когда я только подошла к пирсу. — Ты что забыла, в какой части Америки живешь?
— Не совсем… — ответила я, чувствуя как вспотела. — Я просто чувствую себя, словно одета в водолазный костюм.
Он посмотрел на свои часы. — Тебе повезло, потому что я должен уйти. Оставайся здесь.
Я открыла дверь и кинула свою сумку.
Моя коллега Эшли посмотрела на меня. — Почему ты вся сияешь? — она улыбнулась. — Ты и Скотт наконец-то переспали?
— Нет, мы, эмм, расстались вообще-то. И я не сияю.
— Но ты сияешь! — она поднялась и подошла ко мне. — Давай рассказывай…
К счастью, подошел покупатель, и отвлек меня от этой темы. Он подошел к окошку, а затем мы начали экскурсию на лодке, когда подошли еще двадцать человек.
За этот сезон людей немного прибавилось, и они без остановок задают все новые вопросы. Так подошло время обеда, и теперь вопросом поважнее было, кто же первый уйдет на него, чем обсуждения сияющей меня.
— Да! — крикнула Эшли. — Я вернусь в течение тридцати минут. Тебе что-то прихватить?
— Нет, спасибо, — я повернула табличку на нашем окошке «Обед»» и закрыла жалюзи.
После того как она ушла, я начала подсчеты продаж за первую половину дня. Я уже подсчитывала детские билеты, когда сидеть в рубашке Картера стало просто невыносимо.
Я достала свой телефон и позвонила ему.
— Да? — ответил он.
— Можешь сделать мне одолжение?
— Я уже забыл о вчерашней ночи.
— Это не то, что я хотела сказать… Но я рада, что мы уже забыли… это. Этого больше не повторится.
Он засмеялся.
— Так, что за просьба, Ари?
— Не мог бы ты поехать ко мне домой, и привезти некоторую одежду?
— Ты там что голая?
— Нет, — я закатила глаза. — Ключи под цветком на пороге. Захвати, какой-нибудь топ и шорты, или джинсы и футболку — они в правом ящике. Только не майку.Не смей брать одну из них.
— Почему не майку? — в его голосе была улыбка. — Я думаю, что она будет очень на тебе хорошо сидеть в этот жаркий денек, если только ты не пытаешься что-то прикрыть?
Задыхаясь, я отключилась и повернула табличку. Когда я посмотрела вверх, то поняла, что уже прошло сорок минут, а от Эшли не было никаких вестей, поэтому я решила ей позвонить.
— Хей! — ответила она после первого гудка.
— Эм, хей… — я посмотрела на свои часы. — Ты решила прийти через час? У меня ведь тоже обед, ты же в курсе…
— Ох! Время так быстро бежит! Я буду на место где-то, через пятнадцать минут!
— Но мне останется пять минут на обед…
— Есть что-то такое, что связано с той рубашкой, в которой ты пришла? — спросила Эшли с подлинным любопытством, словно не пыталась украсть мой перерыв на обед.
— Можешь захватить мне, что-то поесть?
— Я же хотела… — ответила она. — Но ты сказала мне, когда я спросила тебя, что не хочешь, а теперь, когда я уже ушла оттуда, ты…
— Окей, я поняла! — крикнула я. Иногда моментами я задумываюсь, что нет ничего хуже, чем работать здесь.
Я смотрела на меню трейлера, который стоял недалеко от нас, а затем услышала стук в дверь.
Возможно, она все же что-то купила.Хотя.Возможно, она опомнилась и поспешила…
Но этого не произошло. Это был Картер.
— Привет…, — сказала я, впуская его внутрь.
— Привет, — он окинул меня взглядом. — Интересный наряд, — он поставил белую коробочку на прилавок и протянул мне одежду.
Я просто не могла открыть свой рот и сказать хоть одно долбаное спасибо. Он был без рубашки, одет только в темно-синие плавки, его идеальный V-вырез был просто прекрасным, а его волосы были в полном беспорядке.
— Что-то не так? — он снял свои очки, в то время как я пялилась на его грудь, по которой тек пот.
- Предыдущая
- 28/50
- Следующая