Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Враг стабильности - Переяславцев Алексей - Страница 50
Мастер, увидев, что конспект готов, отослал подмастерье. Я понял это правильно:
– Уважаемый Валад, вы говорили о сюрпризе?
– Совершенно верно. Вот он. Сделан из старых запасов… того, что осталось с тех времен.
Это был полосовой металл. Полосы были одной длины – понятно, облегчается упаковка, но увязаны были отдельными стопами с различной шириной. Довольно много: по моим весьма приблизительным подсчетам – не менее тонны.
– К сожалению, мне не обойтись без ваших пояснений. Будьте так добры.
– Все очень просто: это заготовки для нужных изделий. Они будут прекрасными полуфабрикатами для инструментов, например. Состав стали позволяет закалить металл, потом отпустить…
Выходит, сталь среднеуглеродистая? Впрочем, углерод в качестве элемента здесь не известен, и это упущение надо исправить.
– …годятся, например, для лемехов плугов, а равно для кос. Для крестьян это расходный материал.
Так, теперь понимаю. Лемех из железа нужно очень часто точить – и он стачивается. А наша сталь куда более стойка. То же и к косам.
– …а вот из этих выйдут превосходные пилы. Представляете, какой ходовой товар? Ну и ножи.
Представляю. Крестьяне не пользуются пилами: если они сделаны из скверного материала, то топор получается как бы не лучшим инструментом. А если толково термообработать полотно пилы…
– А как насчет… реакции властей на такой материал?
– Да, вы правы, по закону подобный металл запрещен. Но… форма!
– ?
– Я делаю и продаю не пружины.
А, вот оно что: маги очень опасаются потенциальных упругих элементов для арбалетов. Из такой полосы проволоки не сделать, то есть товар никак не может послужить заготовкой для спиральных пружин. Правда, можно делать из них подобие наборных рессор. По мне, так для упругих элементов арбалетов полосы толстоваты. Но это навскидку, а точно не скажу. Наверное, таможня может постричь и этого барашка, но, полагаю, умеренно. Впрочем, не моя епархия. Хотя…
– Мастер, а ведь вы, наверное, могли бы поставлять и готовые изделия, не так ли?
Хромой Валад помрачнел:
– Не могу пока что. Нет нужных станков. Вручную делать – так дорого обойдется… то есть хочу сказать, что прибыль будет в размере медяков.
Под станками мастер имеет в виду прессы, конечно. А ведь это вариант на будущее.
– Копите силы и деньги: потом привезем сюда все необходимое. А кому вы советовали бы продавать?
Мастер слегка смущен.
– Проще всего продать в Хатегате. Там купят сразу…
– …но не дадут приличную цену, не так ли?
– Ваша правда. Лучше бы свезти до Хорума или Субарака. Между прочим, в Грандире тоже можно продать, хотя там прибыль будет поменьше.
Последний вариант меня категорически не устраивает. В этом порту от ушей и глаз Повелителей не скроешься, а они очень даже могут заинтересоваться происхождением этого железа. Для Грандира у меня другие товары припасены. Впрочем, в отношении соглядатаев Хатегат тоже не лучшее место.
– Кого бы вы порекомендовали в Субараке?
– Хм-м-м… Товар, знаете ли, особенный… Пожалуй, я вам дам рекомендательное письмо.
– Кстати – сколько вы хотите за это железо?
– Предлагаю сделать иначе: вы продаете полосы, а чистую прибыль делим.
– Не пойдет. У нас слишком много накладных расходов; чистой прибыли, может, и не будет… пока что. Вот вам другой вариант: вы назначаете минимальную цену, я продаю за сколько смогу; то, что получится сверх вашей цены, делим… скажем, пополам.
– Тогда оптом за сто двадцать сребреников, меньше никак. А письмо я напишу.
– Сделка. Но это не все. После того как подмастерье Санут сделает исследование, что надиктовано, я расскажу вам то, что сам знаю о термообработке…
Это огромное преувеличение. Курс «Металловедение и термообработка» занимает этак с полтораста академических часов. Но основные понятия дать можно. Попытаюсь больше десяти часов не занять.
– …и вот это будет вашим самым ценным приобретением. Да, кстати: в гильдии металлистов прессы для изготовления изделий применяют?
– Нет.
Кажется, догадываюсь о причине.
– Почему?
– Изделия ручной выделки – они выглядят получше и качество тоже…
– То есть вы прессы применять не могли?
– Я пытался получить согласие гильдии, но потерпел неудачу.
– Ничего. На сегодняшний день вы для нас и есть вся гильдия, вместе взятая. Постараемся обойти конкурентов! Но есть еще вопрос: вы изучали местные руды?
– Только те, что доступны. Но я предвидел ваши вопросы и взял образцы. Извольте взглянуть. Вот это руда железа, а это сопутствующие руды…
Магнетит? Похож. Магнитный, во всяком случае. А это? Вроде как хромит. Значит, есть возможность для производства среднелегированных хромовых сталей. Надлежащее количество хрома даст стойкость к атмосферной коррозии. Может пригодиться. Проверить бы еще на марганец. Манганита не вижу, есть лишь игольчатые включения в магнетите, похожи на ильменит. Титановая руда, вот что это такое, но производство титана пока что невозможно по чисто экономическим соображениям. Очень уж титан капризен в части обработки. Катать и ковать его – чистое наказание. А слова насчет доступности – это толстый намек, что мне придется еще порядочный кусок территории расчистить.
– Спасибо. Последняя просьба, мастер. Если вдруг вам попадутся крупные кристаллы в этих рудах – постарайтесь приберечь их. Не важно, даже если они будут плохой формы. Сростки тоже могут пойти в дело.
Валад явно не представляет, для чего такое может понадобиться, но кивает.
– А у вас просьбы есть?
Вопрос явно ожидался.
– Ну как же! Вот, взгляните.
Список, причем не на одном листе. Предварительно, что там? Так, кирпич… огнеупорный, надо полагать? Ну да, у Валада планы относительно печей. Это раздобудем без труда. Еще кокс? В запас, держу пари. Дерево? Тоже понимаю, материал для помещений. Бумага? Судя по размеру, на чертежи пойдет. Так я не против. Это список разных деталек с эскизами. Простые, не уровень Фарада, точно. Ладно, он подскажет, к кому обратиться.
Пока я изучал список и прикидывал, что с ним делать, письмо оказалось написанным.
– Всего вам пресветлого, мастер.
– И вам.
Потом был разговор с неофициальным главой поселенцев. Пришлось записать и его просьбы. Но перед этим он небрежно бросил:
– Осенью будем с хлебом. Кстати, мельница не повредит.
Самообеспечение продовольствием – что может быть лучше? Но поздравлять я поопасался: знаю, к чему приводят крики «Гоп!» без отчетливой связи с приземлением. Хотелось бы посмотреть на поле, но, к сожалению, задерживаться на Новой Земле нам нельзя. Пора в море: испытать наше новое оружие.
Глава 22
Сцена, которую я видеть никак не мог
Вождь Тхонг был в свое время капитаном корабля. Вот почему он прекрасно знал морской обычай: в критических ситуациях полагается созывать Большое Собрание, на котором высказываются поочередно все, начиная с младшего в чине. Именно это и было организовано. Только собрали не всех: лишь самых доверенных капитанов и самых лучших магов. Старшинство в этом случае определялось по дате получения соответствующего ранга.
Вождь во всех подробностях описал все столкновения с «Ласточкой», присовокупил к этому предупреждение, полученное от ее владельца, после чего поставил вопрос: что можно придумать, чтобы избавиться от этой угрозы?
Ответы капитанов варьировались. Все младшие (по возрасту) капитаны высказались, что единственная возможность справиться с «Ласточкой» состоит в грамотном использовании магии. Предлагалось добыть или откупить дополнительные алмазы; бросить в бой не один, а все три «водореза». Нашлись горячие головы, которые предлагали устроить нападение в пределах Маэры.
Содержание предложений сильно изменилось, когда слово получили капитаны постарше. Все высказались в пользу предварительной тщательной разведки. Один из капитанов заявил, что с владельцем «Ласточки» можно и нужно сговориться. В соответствии с этикетом собраний, ни один из участников не улыбнулся, услыхав это.
- Предыдущая
- 50/97
- Следующая