Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вживание неправильного попаданца - Переяславцев Алексей - Страница 76
– Лежать очень тихо, – во всей учтивостью посоветовал я на ушко. Шапочка во рту помешала ее владелице ответить утвердительно. Но почему-то подумалось, что молчание в данном случае – самый что ни на есть знак согласия.
Теперь в правую руку – сверточек с кристаллом, на левую – кастет. Луна светит аккурат в окно, то есть освещает дверной проем, а мне того и надо. Становимся сбоку от двери и тихонечко ее открываем…
В дверь почти бесшумно проскальзывают двое. Их зрение еще не привыкло к густой тьме, в которой прячусь я, и это хорошо.
Один получает удар по затылку кристаллом. Второму досталось кастетом пониже уха, он отключен, а вот первый начинает поворачиваться. Я же сам в этом и виноват, не хотел бить в полную силу. Придется добавить… Все, сотрясение мозга клиенту гарантировано. Запасные портянки, конечно, придется потратить. И веревок не пожалеть.
А вот теперь можно и поговорить. Тот, которого я дважды приголубил по затылку, не в лучшей форме для разговоров. Другой, которому досталось в ухо, пришел в себя, но не выглядит главным. А вот пигалица… с ней и поговорим. Для начала зажжем светильник, мне надо отслеживать телодвижения всех. Потом – вынуть из ее рта кляп.
– Ваш третий сообщник не пытался зайти сюда, поэтому мне нет до него дела. Полагаю, он сторожит ваших лошадей. Вопрос в вас. Вы не от гильдии магов, ибо не замечаю здесь ни одного мага. Следовательно, вас послали Повелители моря. Просто больше некому. Мне это странно, потому что мои интересы совершенно не пересекаются с интересами Повелителей. В частности, я не враждую с Повелителями – хотя бы по причине того, что мне за это не заплатили. Ваш интерес к моей персоне непонятен. Объясните, что вы хотели.
Молчание. Потом неохотное:
– Мы хотели с вами поговорить.
– Другими словами, получить от меня информацию?
– Да.
– Мои услуги стоят весьма дорого. Информацию я тоже продаю не задешево. А вы намеревались получить ее даром. Подобные действия мне не нравятся. Однако, повторяю, я пока что не враг Повелителям. Что вы хотели узнать?
– Недалеко от порта Хатегат у нас пропало две группы. Мы подумали, что вы и ваши люди могут быть причастны…
– У вас плохо со слухом или с памятью? Я уже сказал, что не работаю бесплатно. Кажется, теперь понятно, в чем дело. Ваше руководство обеспокоено пропажей этих групп и организовало расследование. Вы в таких делах не особо сильны. Я попался как кандидат на виновного, и вы решили моей головой ответить за промахи ваших людей. Мне это решение также не нравится. Кроме того, мое время стоит больших денег, и вы уже его потратили немало. Однако я не желаю ссориться с Повелителями. Поэтому вы уйдете отсюда на своих ногах. Но при этом я заберу у вас все, чем вы можете со мной расплатиться.
Засим я тщательнейше и без малейшего стеснения обыскиваю пленницу. Амулеты, три штуки. Наверняка не дешевка. Деньги в кошельке, одна серебрушка и пять медяков. Не может быть, чтобы это было все. Так и есть, имеется потайной кармашек. А вот там – уже золото. Берем. Оружие? Короткий нож скверного качества в поясных ножнах. Обязательно должно быть что-то еще… точно, на внутренней стороне бедра рядом с очень интересным местом закреплены ножны, а в них нечто узкое, вроде стилета, но с двусторонней заточкой. Превосходное качество. Будет наше.
Теперь – обыскать этих двоих подельников. На них, вероятно, меньше добра. Что и требовалось доказать: в сумме двадцать два сребреника и кучка медяков, а также два ножа отличной стали и любовно сплетенная удавка. Материал похож на шелк. На старшем – два амулета из не особо ценных, а на младшем – и вовсе ничего такого рода.
Что-то мне не очень нравится дева на кровати. Когда я ее обыскивал, у нее было совершенно равнодушное лицо. Значит, она прекрасно владеет эмоциями. Следовательно, еще опаснее, чем я думал. Убивать ее не хочу, да и не стоит этого делать, поскольку я дал слово, а имидж до?лжно блюсти; но надо сделать так, чтобы она больше здесь не появлялась. Как? Нужно устроить ей особую примету. Есть идея…
Я хватаю бутылку и наливаю в кружку. Теперь отрезать кусок материи от одежды (она черная) и попробовать смочить в водке… отлично, краска спирторастворимая. И вот теперь получившимся раствором написать на щеке… а что? Первое, что приходит в голову: «я дура». По-русски, натурально. Нет, это несправедливо. По всем признакам она таковой не является. Но есть другая идея. И на щеке у пленницы появляется формула С 2Н 5ОН. Смыть такую краску с кожи не очень-то просто, хотя намек и существует. Конечно, маг жизни сведет надпись в момент, но ведь на это деньги и время нужны. И сам маг в придачу. А пока что с этакой особой приметой ей придется убираться из Хатегата как можно быстрее.
Сейчас уже можно развязать ее подельников и выставить в коридор. Оттуда немедленно доносятся рвотные звуки: как я и предполагал, сотрясение мозга. И последний намек барышне:
– Если я снова повстречаю вас в Хатегате, то буду ВЕСЬМА недоволен.
Улыбка. Я нарочно выбрал такое положение, чтоб светильник хорошо меня освещал. Только после этого развязываю ее.
Перемещается она с некоторым усилием. Или притворяется? Мне этого уже не узнать: выталкиваю опасную тварь в коридор и захлопываю дверь.
Только после этого позволяю себе торопливо, проливая на себя, допить то, что оставалось в кувшине. Недешево мне далось это приключение. Кувшин уже пуст, но все равно руки трясутся. К счастью, побежденные противники этого уже не видят.
Сцена, которую я видеть никак не мог
– Как себя чувствуешь?
– Все равно тошнит… и голова кружится. Он меня здорово приложил. Ничего, дойду. Только не надо идти быстрым шагом.
– А ты?
– Я-то в порядке, мне мало досталось. Уже и соображать могу. Настолько, что спрашиваю: этот якобы купец всеми силами пытался себя представить наемным убийцей. Почему же тогда мы ушли живыми?
– Дурак ты был, дурак и есть, и удар по уху не помог. Именно поэтому он нас отпустил. Ему не нужна ссора с нашими. И он явно нам дал это понять.
– Уж не говорю о том, что он даже не попытался спросить, с кем у нас связь, кто начальник и всякое такое. Я даже начал думать, что он от гильдии, потому что там это все достоверно знают.
– Да ты что, думаешь, что в гильдии есть наши люди?
– Нет, это у гильдии есть люди везде, даже на островах. И в разведке – тоже.
– Повторяю для особо тупых: этот не от гильдии. Наемный убийца, специализируется на магах.
– Откуда такой вывод?
Пауза. Очень медленно:
– Вы же знаете, у меня есть амулет, предупреждающий о том, что кто-то посторонний неподалеку. Довольно дорогой, между прочим, потому что сам кристалл дорогой, да и настройка не из дешевых. Так вот, когда я лезла в окно, он молчал, как будто в комнате никого не было. А на самом деле там был… этот. Я пикнуть не успела, как уже лежала на кровати, увязанная со всей аккуратностью. И ни один маг, уверена, тоже ничего бы не успел сделать. Ну-ка, подумай головой? Откуда у купца такие умения или амулеты? Если это амулет – сколько же такой стоит? А если он сам маг – зачем ему рядиться в купцы? А? Не слышу ответа.
Пауза.
– Так что докладывать будем?
– Не будем, а БУДУ. Чистую правду, как всегда: что если наши выводы верны, то убийце такого уровня обычная группа на один плевок, только это ему совершенно не нужно. А если это НЕ наемный убийца, то тем более его надо оставить в покое, потому что нам этот специалист не по зубам. И уж точно его не стали бы посылать на уничтожение наших групп: слишком мелкая для него цель. Все понятно?
Звуки рвоты.
– Да, в таком состоянии тебе нельзя ехать верхом. Ногами-то идти можешь?
– Дойду… если надо.
– Надо. Потому что больше в Хатегате нам оставаться нельзя.
Глава 35
Заснул я с трудом, спал скверно, а проснулся и того хуже. Настолько, что даже завтракать не хотелось, и не похмелье было тому причиной.
- Предыдущая
- 76/94
- Следующая