Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кошка колдуна - Астахова Людмила Викторовна - Страница 80
– Ну, раз там так опасно, может мы тут, на бережку, подождем, пока вы свои дела сделаете, а? – не выдержав напряжения, трусливо предложила я.
Спутники мои уставились на меня, словно впервые увидели. Особенно Кайлих. Ух, как она на меня посмотрела. Точно живьем с меня шкуру спускала. Но у меня имелся убийственный аргумент. Я так думала.
– Ладно, мы с Кеннетом, мы ваши потомки, а как же Прохор? Он простой смертный. Как с ним поступят альфар, если захотят сделать что-то плохое? – Глядя, как хмурится Диху и кривит губы Кайлих, я поторопилась объясниться: – Я, между прочим, скандинавские саги читала, самый неадаптированный вариант. Там про Велунда много чего нехорошего сказано. Он еще тот бабник и разрешения не спрашивает.
Я правда читала и ничуть не преувеличивала «заслуги» конунга альфар, видела, что попала в болевую точку обоих сидов, но просто не знала, как сильнее на них надавить.
– Если бы мог обойтись без тебя, Кайтлин, я бы так и сделал, – заявил Диху. – Причем уже давным-давно. Но без тебя, точнее без твоего Дара, мне… то бишь нам, не обойтись никак.
– И без помощи Велунда тоже, – добавила сида, недобро щурясь. – Так что мы рискнем, дитя. Удача и Доблесть у нас уже есть.
И нетерпеливо поманила меня рукой, дескать, не задерживаемся у дверей, проходим по салону. Тут бы мне лечь плашмя на землю и заявить, что никуда я не пойду, хоть режьте, или там поистерить, или Кеннета с Прошкой попугать, чтобы на мою сторону перешли, или еще каким-то образом проявить настойчивость. Да хотя бы объявить, что чуйка подсказывает о грядущей неудаче. Я ведь и в самом деле вся чесалась от ужаса. Но нет! Я же воспитанная девушка, уважающая авторитет предков, я покорно поплелась следом за Кайлих. Вот я дурында, да?
Кеннет
Маклеоду ступать на волшебный альфарский мост тоже было боязно. Может быть, не так сильно, как госпоже Кайтлин и ее дерзкому пажу, но все равно поджилки немного дрожали. Отчего-то казалось, что гладкие серые плиты под ногами вот-вот растают, как туман, и вся честная компания неминуемо рухнет в воду. А плавал Кеннет чуть лучше камня. Но сиды шли вперед без тени сомнения, их чувствам горец доверял сейчас гораздо больше, чем своим собственным. Опять же, когда он уже не единственный мужчина в отряде, когда есть тот, кто в бою прикроет спину, все стало гораздо легче и проще, разве не так? В отличие от Кайтлин он ничего про альфар не читал, чтобы их так отчаянно бояться. А она еще и читать умеет!
Заморская принцесса тем временем плелась позади всех и перешептывалась с мальчишкой на своем языке. Слов, разумеется, Кеннет не понимал, но и по тону все ясно. Кабы не спокойствие Диху, решил бы, что девица твердо намерена сбежать. Причем любым способом, хорошо, если не в озеро сигануть. Отрок в ответ нахмурился, затем задумчиво почесал в затылке, а потом и вовсе остановился. Видимо, Кайтлин его крепко озадачила. Интересно, чем?
– Эй, погодите! – воскликнула вдруг Кайтлин, решив ответить на незаданный вопрос. – Давайте сначала поговорим кое о чем. Пожалуйста!
Нет, все же в своей стране она была знатной, а следовательно, влиятельной женщиной, решил Кеннет. Резкий и уверенный голос еще нужно натренировать, тут навык нужен. Простые девушки, которых знал он прежде, даже и помыслить не могли, чтобы так разговаривать не то что с сидами – с обычными-то власть имущими. Разве что матушка, та могла кому угодно в глаза сказать, что у нее на уме, – хоть королю, хоть епископу, хоть Папе Римскому, если надо будет. Но матушка не просто крепкая духом и телом горская женщина, Айлин – внучка вождя, дочь вождя, жена вождя и мать вождя. А тут… Может, и ей немного маклеодовской Доблести перепало?
– Чего ты еще хочешь, дитя? – прошипел Диху.
– Я хочу знать, что у вас за планы насчет нас с Кеннетом, и вообще, – заявила та, бросив на Кеннета просительный взгляд. – Пока по-честному все не расскажите, никуда я не пойду. Вот! – И подбородок вздернула этак решительно.
А что? Сильно сказано! Горцу всегда нравились дерзкие, сам был из таких. Принцесса вправе требовать объяснений, разве не так?
– И верно, добрые господа, – сказал он, стараясь и девушку поддержать, и тетушку Шейлу не обидеть ненароком. – Отчего бы нам не поговорить начистоту? Я поклялся леди Кайлих, что буду ее сопровождать, куда скажет, и слово свое не нарушу. Но не мешало бы знать чуток поболе. Мы же тут все заодно, союзники. Втемную-то оно несподручно как-то. Самое время сейчас, ну это самое… – он осекся под жгучим взором сиды, – поделиться планами.
Катя
Я заранее приготовилась к долгим пререканиям и даже скандалу, а потому была очень благодарна Кеннету. И снова поразилась его удивительной дипломатичности. А казалось бы, на вид простой безмозглый рубака. Он добродушно усмехнулся мне одними глазами, мол, не бойся, я на твоей стороне.
А Кайлих неожиданно легко согласилась. Она остановилась, села прямо на мост и насмешливо посмотрела на меня снизу вверх. И вымолвила, глядя только на меня и обращаясь ко мне так, словно мы были совсем-совсем одни:
– Объяснить? Почему бы и нет. Это довольно просто, дитя, вот только… Как у тебя с пониманием темпоральной интерпретации квантовой механики?
Мне прямо нехорошо стало.
– Чего? – спросила я сдавленным шепотом.
Сидит перед тобой бывшая богиня, мифологический персонаж, и про квантовую механику рассуждает. Это, знаете ли, нервирует. Да нет же, нет! Мне послышалось.
– С квантовой физикой у тебя как, спрашиваю. – Кайлих улыбнулась. – О, судя по тому, что я вижу, очевидно, что никак. Хотя мне казалось, что в твоем веке смертные уже сформулировали парочку фундаментальных теорий. В меру своего понимания, конечно.
Диху покачал головой и укоризненно заметил:
– Ради Праматери, Кайлих, не будь столь требовательна! Наша Кайтлин не обладает всеми знаниями, доступными людям ее века. В Институте декоративно-прикладного искусства вряд ли преподавали такие вещи. Я прав?
Конечно, Диху был прав. Как всегда. И, прямо скажем, я уже потеряла надежду увидеть миг, когда сид не прав окажется. Он, пока от Кайлих бегал по разным мирам, времени даром не терял.
– Хорошо, – примирительно сказала я, признавая свое поражение на поприще изучения фундаментальных наук. – Зайдем с другой стороны, раз уж я до мозга костей гуманитарий и ни квантовой механике, ни процедуре банкротства не обучена. – И руками развела, мол, не велите казнить.
Диху ухмыльнулся, приняв на свой счет мой трусливый сарказм.
– Можно мне по-простому, как вот Кеннету или Прохору, объяснить, что мы все в Чертогах альфар станем делать? С какой просьбой ты, госпожа Кайлих, обратишься к Велунду? Или он тоже большой спец в темпоральной интерпретации?
И если бы Неблагая сида сказала, что да, конунг альфар на досуге решает интегральные уравнения, я бы поверила, честно.
Но Кайлих лишь тяжело вздохнула.
– Время реально, – сказала она. – Прошлое реально и достижимо. Ты переместилась в шестнадцатый век из двадцать первого, перескочив к тому же из одной временной линии в другую, и, уверяю тебя, этому есть физическое обоснование, которое даже ученые твоего времени способны принять. Или будут способны. В теории. Представь себе пространство-время как живую четырехмерную сеть, каждый узел которой – развилка с множеством вариантов грядущих событий. Мы, дети Дану, способны свободно перемещаться в пространственно-временном континууме в любом направлении, хоть по течению времени, хоть против, хоть перпендикулярно. Вы, дети Евы – только прямо, во всяком случае, пока. Когда кто-то из вас начинает прыгать туда-сюда в пространстве-времени, это приводит к парадоксам и нарушению причинно-следственной связи. Это понятно?
Как это ни странно, но я практически все поняла. Кайлих бы в нашем вузе физику преподавать.
– Но при этом мы, дети Дану, являемся постоянной в этом поле относительности. Иными словами, если что-то происходит с одним из нас, это происходит во всех временных потоках. То же верно и для наших потомков. Именно поэтому так сложно изменить прошлое, если его затрагивают события, в которых участвовал кто-то из нас. Сеть мироздания отвергает наши попытки что-то изменить. Чтобы спасти мою… – она коротко глянула на Диху и поправилась: –…нашу дочь, я перепробовала практически все.
- Предыдущая
- 80/86
- Следующая