Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не мы такие, жизнь такая (СИ) - Дробот Анита - Страница 59
— У вас действительно работают остолопы. — резковато заметил Мэрк и мне на плечи лег ободранный, местами запачканный, но когда-то (страшно подумать, сколько времени прошло!) весьма дорогой пиджак. Покосившись на организатора столь неожиданной заботы, шагавшего с каменным лицом, я решила все же заняться более насущными проблемами, ибо, как показал опыт, ругаться мы с Мэрком можем долго и нудно. В результате каждый остается при своём мнении и пополняет собственный словарь новыми ругательствами.
— Где мой стажер?
— Сейчас приведут. — никак не отреагировав на выпад Мэрка, ответил Ронски.
И стажёра действительно привели. Внешне он был в порядке, что радовало. Настораживало его уж слишком спокойное поведение.
— Юнг! — окликнула я. Мне достался абсолютно безразличный взгляд мутноватых глаз.
— Вы что ему ввели?! — лихо повернулась я к наемнику, забывшись, начав орать, а не спросив, как это того требовалось, спокойно.
— Всего лишь успокоительное, а то уж больно резвый он у вас. — ответил появившийся неведомо откуда невысокий, но хорошо сложенный мужчина.
— И каков срок действия этого успокоительного? — нехорошо прищурившись начала я надвигаться на новый объект гнева.
— Ну, я думаю, еще часа два-три… — почесал затылок недалекий наемник.
— Значит, слушай сюда, ошибка генома цифалогремы и касиопейца, если через три часа мой стажер не будет в полном здравии, то твоя коленная чашечка вылетит из сустава, а нос будет сломан так, что ни один доктор не поможет.
— Да что ты себе!.. — оценив молчание Мэрка и Ронски, как поддержку, начал было наемник. Мне надоело разговаривать. Я, молча выкрутила его руку так, что одно движение и будет перелом.
— Добавь к уже сказанному мной ранее, четыре сломанных и один выбитый палец. Ты меня раздражаешь. Понял? — я на миллиметр потянула руку и сразу же получила сдавленный ответ:
— Да! Отпусти, стерва.
— Катись, дорогой. — зло ухмыльнулась я, направившись к стажёру, продолжавшему статуей стоять и созерцать всю эту некрасивую сцену.
— Юнг, ты успел повесить маячок? — четко произнося каждое слово, спросила я. Стажер медленно моргнул и ответил:
— Да.
— Господа, в скором времени нас удостоит визитом мой знакомый Шэн Граховский. С чем я вас и поздравляю. — повернувшись спиной к мужчинам, я принялась проводить тесты на реакцию, дабы убедиться, что стажёра действительно отпустит через два часа.
— То есть твой должник- это глава воровского альянса Шэнари Граховский, Лис?! — раздался удивленный голос за спиной. Эк я Мэрка озадачила.
— Я неправильно выразилась, он скорее не должен, а просто оказывает мне услугу.
— Браво, неужели капитан Дин научилась находить себе полезных знакомых? — насмешливо спросил Ронски.
— Скорее уж эти знакомые нашли капитана Дин. — раздался третий голос. — Когда обсуждают меня, я все же предпочитаю присутствовать.
— Шэн, — облегчённо улыбнувшись, повернулась я. Какая-никакая, а поддержка в лице вора мне не помешает.
— Отвратительно выглядишь. — хмыкнул вор.
— Ты тоже. — не осталась я в долгу, приметив и пару пятен на брюках и дыру на рукаве.
— Ребята как всегда решили выделиться и выбрали самый непредсказуемый путь захвата судна.
— Захвата? — лениво осведомился Ронски.
— Вот видите, даже вы ничего не заметили. — еще шире и хитрее улыбнулся Граховский.
— Лис. — одобрительно протянул Ронски. — Но мы с капитаном Дин нынче в одной шлюпке, так что, думаю, отпустить моих людей будет не худшим вариантом.
— Да, конечно, как только Айра покинет борт данного судна, оно полностью в вашем расположении. — со все той же улыбкой ответил Шэн.
— Мэрк со мной. — хмуро сказала ему я. И заметив недоуменно выгнутую бровь пояснила. — Зачем оставлять в руках господина Ронски козыри, которыми он сможет воспользоваться?
— Умненькая ты моя, — кивнул Шэн. — Ну что, друзья мои, вперед! Нас ждут великие дела. Господин Ронски, вы с нами.
Судно мы покидали с излишним, на мой взгляд, пафосом, впрочем, как раз во вкусе Шэна. Чего стоила одна почетная охрана из отпетых головорезов. Уверенна, на каждого из ребята Граховского у меня в базе было хоть одно дело.
Ребром встал вопрос: кто забирает капитана наемников для допроса. Тут уж мы с Ронски уступать друг другу не хотели не в какую. Итак, сцена. В центре- я и Ронски. Полукругом наши фигуры окружают люди Шэна, чуть поодаль — парни Ронски, Мэрк с вором вообще непонятно куда подевались.
— А я говорю, что по всем правилам, у меня есть полное право первой провести допрос!
— Остыньте, капитан. Вспомните-ка, кто взял в плен этих наемников.
— У вас есть собственный информатор, а мне необходим полноценный допрос!
— Я думаю вы понимаете, что мне не составит труда ухудшить вашу репутацию, сообщив в центр о вашей взаимовыгодной деятельности со столь влиятельной персоной, как господин Граховский.
— А я думаю, что вы понимаете: при сильном желании я смогу настоять на аннулировании контракта с вами. Это, конечно, потребует определенных усилий, но ради собственного морального удовлетворения я готова и на это.
— Кстати, как вы думаете, обрадуется ли генерал Юнг, узнав какому риску вы подвергли его сына?
— Я сумею объяснится, а вот если генерал Юнг узнает какому риску подвергли его сына вы…
— Давайте-ка без угроз.
— Я рада, что вы понимаете- мне угрожать не стоит.
— Так вот, капитан судна и вся команда до прибытия на Кернию находятся со мной.
— И вы сдаете их за хорошее вознаграждение федеральному розыску. Согласна, но капитан мой.
— Капитан мне так же необходим.
— Это для чего же, позвольте узнать?
— Да какая разница для чего! Вы можете хоть дуло бластера мне к виску приставить, своей законной добычей я не делюсь.
— Старый хрыч, — пробормотала я.
— Я сделаю вид, что не услышал, но это не вежливо. Умейте проигрывать достойно.
— Айра, нам пора. — появился из ниоткуда вор и, приобняв меня за плечи, повел к шлюпкам.
— Нет, Шэн, ну ты видел! Вот же ж трезвый штурман! Капитан корабля мой!
— У наемников свои законы и мстят они тоже по-своему. — изрек вор.
— А ну-ка стой! — я остановилась на месте. — То есть, ты хочешь сказать, что на Кернию мне привезут труп? Так, давай обратно.
— Да стой ты, Айра. — прошипел вор, не давая мне развернутся и направился дальше. — Никто его убивать не будет. Пока. Как нибудь расскажу тебе. А сейчас пойдем.
— Стой, а где подполковник? — только сейчас я сообразила, что в узком стыковочном коридоре Мэрка не наблюдалось.
— Улетел с первой шлюпкой к моему кораблю.
— Он что-то сказал? — обеспокоено спросила я, не похоже это на Мэрка с его катастрофическим желанием все контролировать и быть в центре событий.
— Сказал, мне следует проконтролировать, чтобы ты не полезла с Ронски в драку за право первого допроса. — улыбнулся вор. — Неплохо он тебя знает.
— Да уж, — хмуро кивнула я.
— Айра, в чем дело?
— Ни в чем, Шэн. Это наши личные взаимоотношения с подполковником.
— Ну смотри. — отличной чертой Граховски является умение не лезть в душу. Не касается, так не касается. Выпытывать он не станет.
Первым делом, очутившись на корабле я потребовала душ и чистую одежду.
— С одеждой я еще смогу тебе помочь, а нормальный душ, увы, только у меня в каюте. Если тебе твое воспитание позволяет заходить к неженатому молодому мужчине чтобы…
— Уже прибыли? — показался в кают-компании Мэрк, вымытый и чистый, к слову.
— Так, а Мэрк где мылся? — подозрительно осведомилась я.
— В общей мужской душевой. — пожал плечами вор.
— Давай ключ, я пошла.
— Куда? — в один голос поинтересовались Стил и Шэн.
— Мыться, куда же еще.
— Женщина без комплексов и предрассудков. — посетовал Граховский, — Какие злые космические боги свели меня с тобой?! — увернувшись от шутливого подзатыльника, он продолжил. — Эх, Айра, если бы не твоя профессия точно бы женился!
- Предыдущая
- 59/102
- Следующая
