Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бандитка (СИ) - Метель Марфа - Страница 58
- Кстати, что за торт? - выпрямился Трэй.
- "Поцелуй страсти", - покраснела Фурия.
- М-м-м-м, - раздалось с двух сторон предвкушающее.
- А может, ну его к чёрной дыре, этот торт, давай сразу к названию перейдём? - поинтересовался Трай, приобнимая Фурию за талию, проведя носом по щеке и пачкая его мукой.
- Присоединяюсь к просьбе, сладкое вредно, а вот название очень заманчивое, - Трэй обнял Фурию за плечи и прикусил мочку уха.
- Ну, я же вам приятное хотела сдела-ать, - лёгкий стон не дал спокойно окончить фразу.
- Вот и начнём с самого приятного, - Трай развернул её к себе и поцеловал. Трэй предусмотрительно расчистил стол, оставил только мисочки с ягодными выжимками и попросил:
- Ди, запри двери.
- Уже, и столовую тоже закрыла, - сообщила Ди, в голосе прослеживалось удовлетворение, - чтоб не начали ломиться на самом интересном.
- Умничка, - похвалил Трэй сообразительную Ди. Подошёл к Фурии и потянул завязки передника, губами провёл вверх-вниз по коже....
- Парни, а может, торт доделаем? Вы, кажется, обещали помочь, - проговорила Фурия, прервав поцелуй и переводя дыхание. Братья обменялись взглядами.
- Мы этим и занимаемся, - заверил Трэй, откидывая развязанный передник и приспуская платье на плече.
- А мне кажется, вы меня соблазняете, - заметила женщина, пристально следя за руками Трая, расстёгивающими пуговки её платья на груди.
- Это тебе кажется, - успокоил её Трай, пряча хитрую ухмылку, продолжая расстегивать платье и попутно оглаживая обнажающуюся грудь. - Трэй сейчас как раз возьмёт большую миску и будет взбивать белки с сахаром. А ты смотри и учись. Ну, и для лучшего закрепления, я буду на тебе демонстрировать последовательность приготовления.
- Это какой-то новый метод обучения?
- Самый новаторский и эксклюзивный, - наклонился, освобождая левую грудь, и провёл языком по вершинке, всосал в рот, поиграл с ней.
Руки Фурии вцепились в подол платья, комкая его.
- И что это ты сейчас делаешь? - полушёпотом поинтересовалась она.
- Дегустирую качество продукта.
- И как? - это был вопрос Трэя.
- Восхитительно, попробуй, - Трай отстранился, давая возможность подойти брату.
Тот поставил с краю на стол новую миску и контейнер с яйцами куши. Обнажил правую грудь, прошёлся губами по ореолу.
- Действительно, но чего-то не хватае-ет, - протянул руку к ягодным выжимкам, обмакнул палец в алую смесь, очертил контур соска, наблюдая за реакцией женщины. Медленно слизнул ягодный сок.
- Сладко-о, - выдохнул Трэй, зажмуриваясь и продолжая ласку.
Трай проделал то же.
- Да-а-а, а если добавить кислинки... - погрузил палец в ярко-зелёную смесь и обвёл торчащий сосок, - м-м-м, попробуй, тоже очень интересный вкус.
Следующие пятнадцать минут смешивания на её груди ягодных вкусов и дегустации оных выпали из сознания Фурии, она зажмурилась и просто получала удовольствие. Пришла в себя уже сидя на столе.
- Парни-и, вы, кажется, хотели учить меня готовить? - напомнила самой себе и им, зачем они здесь собрались.
Подняли на неё слегка осоловевшие бесстыжие глазки.
- Мы этим и занимаемся, в десертах очень важно найти правильное соотношение вкусовых особенностей ингредиентов.
- Нашли?
- Почти, есть ещё некоторые сомнения насчёт... кстати, а зачем тебе были нужны выжимки? - слизнул с губ остатки сока Трэй.
- Я хотела сделать желейный торт, такой - прослойками.
- Милая, а ты не ищешь лёгких путей, - улыбнулся Трай.
- Я знаю, - Фурия вздохнула, обняла мужчин за шеи, - но вы же именно такие любите, - зарылась пальцами в волосы братьев и привлекла к себе, соприкоснувшись с ними щеками. Они обняли её и замерли.
- Иногда думаю, что вы нашли во мне, одноглазой стерве и зануде, - прошептала она, - вы такие необыкновенные, так хочется соответствовать вам, хоть чуть-чуть.
- Сам удивляюсь, с первого взгляда, как увидел, так и подумал: чего в ней такого? - проговорил Трэй, поцеловав мочку уха Фурии.
- Угу, абсолютно ничего интересного, - поддержал брата Трай, - может только, что стерва одноглазая.
- Э-э-эй, - возмутилась Фурия, отстраняясь. Эти паршивцы в открытую улыбались.
- Что-о? - искренне удивились они её возмущению.
- Я ждала вообще-то, что вы скажете, что я самая лучшая, красивая и т.д. и т.п., ну, как положено.
- Не дождёшься от нас такой банальщины, - Трэй поцеловал её в щёку и отошёл.
- Слова - пустой звук, ты им никогда не верила, мы предпочитаем делом доказывать, - Трай поцеловал в другую щёку и присоединился к брату, тихо переговариваясь, шебуршались в шкафах.
Фурия в лёгком недоумении следила за ними, потом перевела взгляд вниз, мда-а, видок у неё самый что ни на есть расхристанный. Начала застёгивать пуговки, но её прервал голос Трая:
- Алекс, нетерпеливая наша, руки от пуговок убери, пожалуйста. Мы не закончили.
- Заметила нездоровую тенденцию, терпеливые мои, как только мы официально поженились, вы стали такие наглючие, - озвучила свои мысли Фурия и добавила хитро: - Может, я погорячилась? И два мужа - это слишком много для меня, хватило бы одного принца?
Она видела, как напряглись спины мужчин, медленно развернулись, и она увидела на столешнице приготовленные бокалы, вино, фрукты и торт. Братья сложили руки на груди и внимательным взглядом окинули жену. Трэй поинтересовался:
- И что же навело тебя на такую мысль?
- Что вы наглючие? - состроила невинность Фурия.
- Нет, про принца, - отрицательно качнул головой Трэй.
- Ты рассматривала такую возможность? - это уже Трай.
Фурия немного удивилась серьёзности мужей, она-то просто хотела их поддразнить, а они восприняли это так серьёзно.
- Нет, просто к слову пришлось. А чего вы так сразу набычились? - стало неуютно, руки сами собой вновь потянулись застегнуть платье.
- Пуговки не трогай, - напомнил Трай, - так что там с принцем?
- Ничего с принцем, - зло прошипела Фурия, соскакивая со стола и демонстративно застёгивая платье, глядя на братьев, а потом добила: - Вспомнилось, как я его на этой самой кухне кофе варить учила.
На лицах братьев заходили желваки. А её понесло, где-то на задворках разума ей сигналило - заткнись, заткнись...
- Он тоже делом предпочитает доказывать, знаете, я, наверно, скоро предпочту жрать концентраты. Задолбали доморощенные кулинары с дополнительной функцией выноса мозга.
Братья не успели ничего сказать, как она вылетела из помещения.
- Что сейчас было? - спросил Трай.
- Кто бы знал, - ответил Трэй, - Ди?
- Эм-м-м-м, сама в шоке. Но вы не думайте, у них тут ничего не было.
Фурия переоделась очень быстро, швырнула платье в уничтожитель и вышла из своей каюты. И направилась в рубку.
- Кэп, что случилось? - раздался тихий голос Ди в визоре, том самом, закрывающем половину лица, в котором она обычно бывает на переговорах.
- Ничего.
- Кэп, что такого они сказали? Ну, может, немного неудачно пошутили.
- Пошутили? Они усомнились во мне.
- Ну, ты же сама про этого принца первая упомянула, - укорила Ди.
- Я их подразнить хотела в ответ на "ничего не значит", но они прицепились к этому принцу. Им мало того, что было сегодня утром при подтверждении Контракта? Моё сознание вывернули наизнанку, ища подтверждения "серьёзности моих намерений" подтвердить Контракт Близнецов и отклонить Императорский Контракт.
- Они просто приревновали.
- Я повода не давала, но сейчас исправим это, - Фурия сменила направление и зашагала в нижний ярус, где находилась теперь каюта принца.
- Предыдущая
- 58/71
- Следующая