Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Революция - Гудков Андрей "Шерлок" - Страница 41


41
Изменить размер шрифта:

Мы с Данте быстро переглянулись. Взвесив все «за» и «против», я решил, что немного честности не помешает.

– Почему это вас так интересует?

– Я объясню.

– Увы, три года назад были убиты только исполнители. Истинные организаторы так и остались в тени, но в интересах следствия было решено объявить о полном разгроме культа.

– Значит, расследование продолжается?

– Да, – ответил Данте.

– Я так и думал. Дело в том, что прошлой ночью был перехвачен контрабандный груз. – Грегор сделал паузу. – Каково же было удивление таможенников, когда они увидели, что контрабандисты перевозили молодых девушек, в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет. Все девушки были погружены в колдовской сон.

– Вы уверены, что это не были рабыни для борделей? – осторожно спросил Данте.

Я вопросительно посмотрел на Грегора, хотя уже был уверен в том, что это их рук дело – Темных магов. Никуда они не делись, и за культом Хаоса стоят именно они. Но кто они?

– Груз охраняли два необычно сильных волшебника со странной магией. У обоих были эти амулеты.

Грегор положил на стол две восьмиконечные звезды.

– Я веду это дело по прямому приказу его величества Аврелия. Покажите мне все.

– Разумеется, – кивнул Грегор. – Захваченные живыми пленники в башне Совета, там же все собранные улики, тела убитых волшебников и контрабандистов. Корабль перегнали в военный порт и поставили под охрану. В бухте оставлена засада.

– Хорошо. – Я встал. – Я в Совет, хочу лично на все взглянуть и допросить арестованных. Ваши дознаватели могут просто не знать нужных вопросов.

– Я пойду с вами. Охрана не пропустит ренегата, особенно ночью.

– Хорошо.

– Учти, Маэл. То, что мы сейчас волей судьбы заняты одним делом, ничего не меняет.

– Я в этом и не сомневался.

– Я с вами, – добавил Данте. – Меня, надеюсь, охрана пропустит? Хоть я и ренегат.

– Официально ренегатом вас никто не объявлял, – сухо ответил Грегор.

Арья собралась поехать с нами, но я уговорил ее остаться. Помочь она ничем не могла, а отдых ей не помешает. В том числе и от меня.

В Совете магов я провозился до глубокой ночи. Бдительность таможенной службы сыграла огромную роль. Допросив живых и мертвых[5], мы узнали многое, и теперь весь заговор был как на ладони. Осталось еще немного – и можно будет брать их всех за известные места.

И теперь мы знали, что задумали хаоситы. Главная проблема оставалась в том, что мы не знали, сколько таких кораблей было пропущено и сколько еще должно прийти. Так что времени у нас оставалось мало.

Но главное – то, что впервые за все расследование мы смогли допросить двух членов культа. Раньше ни живыми, ни мертвыми они нам не доставались. Только в качестве золы или с полностью выжженной душой. Тут уже никакой некромант ничего не мог сделать.

Нам приходилось докапываться до сути по мелким деталям, косвенным уликам. Теперь же мы знали, что собой представляет этот культ и как далеко они зашли. Догадывались мы и об их планах.

Обратно мы с Данте ехали в одном экипаже. Я вспомнил об одном обещании брата и напомнил ему.

– Ты обещал рассказать, как Шеала Асмуд оказалась в Совете магов.

– Все очень просто. Юная, прекрасная и очень талантливая девушка с самого начала была подставной фигурой.

– В каком смысле? – не понял я.

– Она слабый маг, как ты уже успел заметить. У нее проблема, как и у тебя, с резервом магических сил.

– И?

– Этот факт успешно скрыли и распустили слухи об ее силе и талантливости.

– Зачем? – спросил я, хотя уже начинал догадываться.

– Чтобы кто-то из нашего клана ее убил. Шеала часто оказывалась на виду. Некоторые ее мнимые достижения якобы случайно ставили в пример нашим молодым магам. Даже мне. И время от времени она как бы совершенно случайно оказывалась в очень удобной ситуации, для того чтобы бросить ей вызов на дуэль или просто убить.

– Это понятно, – медленно произнес я. – Но в Совет зачем ее назначили?

– По той же причине. Смотри, мол, великий маг Райхард Лебовский, даже сопливая девчонка лучший член Совета, чем ты, – усмехнулся Данте. – Но Райд Асмуд не догадывался, что это уже была моя интрига. Я предложил ему эту идею.

Я покачал головой.

– Вот так прямо подставлять члена своего клана. Пусть даже и слабого…

– Война кланов.

Лучше и не скажешь.

– Почему теперь она все еще в Совете?

– Есть две причины. Уйди Шеала из Совета магов – выгонят и меня с Лютецией. И тогда нас всех растопчут. Вторая причина в том, что быть членом Совета – для Шеалы сейчас единственный шанс остаться в живых. Райд Асмуд в бешенстве от того, что кто-то ушел из его клана, и хочет устроить показательную расправу.

– Гхм. И Шеала – лучшая претендентка.

– Вот именно. Но члена Совета он тронуть не рискнет.

Дома уже все давно спали. Я бесшумно поднялся наверх, разделся и тихо, чтобы не разбудить спящую Арью, лег рядом. От девушки пахло духами и немного вином. Вместо обычной пижамы она надела тонкую батистовую сорочку.

Полупрозрачная ткань почти ничего не скрывала. Красивая у меня напарница, стройная, с горячей, гладкой кожей, крепкими, тренированными мышцами. Такая близкая, только руку протяни…

Я поправил одеяло. Ночи уже холодные.

Холодный сырой ветер пробирал до костей и гнал с моря тучи. Я поежился.

– Вечером будет дождь.

– Откуда ты знаешь? – недовольно спросил Тирион.

– Знаю.

Я посмотрел на корабли и нашел среди них «Алавель». Крейсер отошел от пирса и теперь стоял на рейде ближе к выходу из бухты. На всякий случай в порту стояли усиленные караулы и несли дежурство агенты Тайной канцелярии.

Ниточка, ведущая в порт, оказалась ложным следом. Или ее быстро оборвали и замели все следы. Впрочем, это ничего не меняло. Расследование шло успешно. Вся проблема заключалась во времени. Успеем мы раскрыть заговор или они успеют нанести свой удар?

– Пошли, – сказал я и повернулся к ожидавшему нас экипажу.

От грохота взрыва я инстинктивно пригнулся и закрыл всех щитом. Тирион зло выругался, а Арья испуганно вскрикнула. Резко развернувшись к морю, я на мгновение замер, а потом тоже ругнулся.

Возле борта «Алавеля» взметнулся столб воды и огня. Крейсер заметно накренился на левый борт. Не успела поднятая взрывом вода упасть обратно в море, как прогремел второй взрыв. Из разбитых иллюминаторов вырвались языки огня и клубы черного дыма.

Тирион схватился за голову и застонал:

– Трюм взорвался… Проклятье!

В порту завыла сирена. Офицер, отвечавший за охрану крейсера, в ступоре смотрел на него. Я подбежал к нему и, схватив за плечо, встряхнул.

– Быстро оцепить порт! Все вверх дном перевернуть, пока не ушел!

Офицер вздрогнул и бросился отдавать приказы.

– Маэл! – крикнул Тирион. – Мне к кораблю надо! Быстро!

Я кивнул и побежал вслед за ним к ближайшему паровому катеру. Моряки поняли нас и на полном ходу пошли к гибнувшему крейсеру.

Сирена продолжала завывать. С ближайших кораблей спускали шлюпки. Первыми, конечно, среагировали военные. «Алавель» был весь в дыму и продолжал быстро погружаться в воду. Тирион кусал кулак, но катер не мог идти быстрее.

Я почувствовал сильный всплеск магии и увидел, что крейсер стал погружаться медленней. Из моря поднялись толстые струи воды и обрушились на пламя. Я обернулся и увидел на пирсе волшебников воды с посохами в руках.

Катер наконец подошел к тонущему крейсеру. Тирион нырнул в воду и поплыл к борту. Алхимик быстро начертил своей кровью алхимическую схему. По металлу прошла рябь, и крейсер перестал погружаться в воду.

Тем временем к кораблю подошли шлюпки с наших крейсеров и портовые катера. Моряки, не дожидаясь приказов начальства, привезли помпы для откачки воды. Они поднимались на «Алавель» и помогали его команде тушить пожар и откачивать воду из трюма.

вернуться

5

С помощью некромантов, конечно.