Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Улыбнись, мой ангел - Фритти Барбара - Страница 50
Она положила руку поверх его руки. Тепло его пальцев как будто просочилось ей в душу. Почему именно он? Почему сейчас, когда ее ждет масса других неотложных дел? Как обычно, вселенная не включила ее в свои планы. Просто она сама встала на отчаянный путь.
Наконец фейерверки отгремели и потухли. Люди начали расходиться. Заметив, что Кара с Колином идут в их сторону, Дженна отошла от Рида. Она была даже рада, что теперь они не одни.
Лицо Кары сияло счастьем. Колин обнимал жену за плечо, как будто не желал ни на миг отпускать ее от себя. Имейся в словаре рядом со словом «счастье» картинка, то на ней бы точно были изображены эти двое.
– Привет, Дженна, – сказала с улыбкой Кара. – Как вам фейерверк? По-моему, потрясающее зрелище.
– Да, красота невероятная, – ответила Дженна.
– Точно, красотища, – согласился Рид.
Уловив в его голосе улыбку, Дженна поняла: мысли его заняты другим. К лицу тотчас прилила краска, но, похоже, никто не заметил.
– Мне кажется, мы не знакомы, – сказала Кара, вопросительно глядя на Рида. – Я – Кара Линч, а это мой муж, Колин.
– Рид Таннер.
Рид сделал шаг вперед, чтобы пожать Каре руку. Затем протянул руку Колину, но тот лишь смерил его враждебным взглядом.
Кара посмотрела на мужа.
– Что с тобой? Почему ты не хочешь с ним поздороваться?
– Мы уже встречались, – ответил Колин жене. – Он был в числе тех, кто вчера вечером устроил в баре драку.
– Я подумала, тебе досталось от братьев Харлан, – Кара хмуро посмотрела на Рида. – Это не вы случайно вчера вечером поставили моему мужу фонарь под глазом?
– Нет, – ответил Рид. – И я приношу извинения за драку. Братья Харлан неправильно истолковали мое желание пересечь зал. Они решили, что я нарочно толкнул одного из них, что было отнюдь не так. К сожалению, когда кто-то замахивается на меня, я замахиваюсь в ответ.
Колин перестал хмуриться и кивнул.
– Сколько себя помню, у Роджера с Биллом характер всегда был не подарок. Я сам не раз получал от них тумаки, когда они еще были подростками. Советую тебе держаться подальше от них, когда они пьяны. А так – парни они неплохие, – Колин протянул руку. – Наверно, я должен официально приветствовать тебя в Бухте Ангелов. Ты здесь по какому-то делу или просто отдыхающий?
– Я пишу статью об ангелах для одного журнала.
Колин понимающе кивнул.
– Я сам большой любитель местных легенд. Хотя, говоря по правде, был бы не против, если бы ангелы на время исчезли. В эти выходные у нас было больше случаев вандализма, чем за все последнее время. Не говоря уже о кражах со взломом. Смотрите, хорошенько заприте сегодня двери. Мы усилим патрулирование улиц, но в городе полно приезжих, и я буду счастлив, когда они все наконец разъедутся по домам. Кстати, коль об этом зашла речь, – он посмотрел на жену, – по-моему, нам тоже пора. Малышу нужен сон.
– Ты хочешь сказать, что мы сразу завалимся спать? – спросила Кара с лукавым огоньком в глазах.
– Все будет зависеть от того, насколько ты устала, – пошутил Колин, заботливо убирая с ее лица прядь волос.
– Пока, Дженна, – сказала Кара, и они с Колином зашагали прочь.
– Какая милая пара, – заметила Дженна. – И так любят друг друга.
Рид не ответил. Он стоял, погруженный в свои мысли.
– Рид! – подтолкнула его она. – Ты о чем задумался?
– О том, что Колин только что сказал про вандализм. Интересно, есть ли какая-то связь между кражами со взломом, Интернет-видео, фанатиками ангелов и символами на утесе. Я не представляю, как можно незаметно вскарабкаться на тот утес, он ведь у всех на виду. Но хотя ангелы не появлялись вот уже неделю, похоже, никто не собирается разъезжаться по домам.
– По-моему, вера не имеет временных границ. И вообще, мне кажется, что здесь я – твоя самая любимая история, – игриво добавила Дженна.
Рид улыбнулся.
– Я умею одновременно делать несколько дел, – пошутил он. Затем его лицо неожиданно посерьезнело. – Кстати, о твоей истории, Дженна. Как насчет того, чтобы поведать ее Колину?
– Только не это. Он, конечно, человек хороший, но он коп. Не хотелось бы рисковать.
– Кто знает, возможно, придется.
Наверно, он прав, но она не была готова принять такое решение.
– Хорошо, я подумаю. А пока я должна отвести Лекси домой.
С этими словами она подняла одеяло и стряхнула с него песок.
– Я провожу тебя, – сказал Рид, когда добровольцы принялись разбирать столы рядом с костром.
– Думаю, лучше не стоит.
– Не волнуйся. Я просто пожелаю тебе на пороге доброй ночи.
Она не поверила ему ни на секунду.
– Ты мастер соблазнять меня делать то, чего мне не хочется.
Рид довольно улыбнулся.
– А мне кажется, тебе самой хочется. Просто тебе требуется стимул. Вот я его и обеспечил.
– Ну, ты нахал. Ты это знаешь?
– Да, мне это уже говорили.
Дженна вздохнула. Разве перед таким устоишь? Чем ближе она узнавала его, тем больше он ей нравился, даже несмотря на нахальство.
В следующий миг к ним подбежала Лекси и затараторила про то, какой чудесный был фейерверк. Когда же она наконец умолкла, чтобы перевести дыхание, Дженна сказала:
– Я рада, что тебе понравилось, но тебе уже давно пора спать. Мы идем домой.
– Кимми сказала, что я, если хочу, могу завтра прийти к ним в гости с ночевкой, – заявила Лекси. – У них за домом есть качели. Я так хотела бы на них покататься.
Дженна громко вздохнула. Казалось, нет конца тому, что Лекси хотела бы сделать, лишь бы вырваться из-под ее опеки, что, в принципе, не так уж и страшно. Главное, подумать, как с этим мириться.
– Хорошо, поговорим об этом завтра.
Они вместе начали взбираться по ступенькам. На глазах у Дженны Лекси схватила Рида за руку и принялась рассказывать, что из фейерверка ей понравилось больше всего. Рид держался с ней дружелюбно. Он разговаривал с ней как с равной, совсем не свысока. Лекси просто расцвела от его улыбок. Наверно, ей в ее жизни не хватало отца. Впрочем, Дженну такая привязанность немного обеспокоила. Рид – временный человек в ее жизни. Надо, чтобы Лекси это тоже понимала.
Примерно через два квартала от пляжа энергия Лекси иссякла. Она резко остановилась и вскинула руки в воздух.
– Я устала. Ты не хочешь взять меня на закорки? – спросила она у Рида.
– Нет проблем, – он присел на корточки. – Забирайся.
Лекси вскарабкалась ему на плечи, обвила ногами за талию и обняла за шею. Рид поднялся и потрусил вперед. Лекси взвизгнула от удовольствия. Глядя на них, Дженна улыбнулась. Рид явно выпендривался. Интересно, он в курсе, что впереди его ждет крутой подъем?
Энни задумчиво посмотрела на телефон в кабинете Адамсов. Было почти десять часов вечера. Судя по всему, Шарлотта и ее мать уже легли спать. Они были каждая в своей спальне, причем оттуда уже довольно долго не доносилось никаких звуков. У миссис Адамс в течение вечера были две гостьи, причем большую часть времени они провели в кухне. Шарлотта была у себя в комнате, разговаривая по телефону с сестрой Дорин. Они проговорили как минимум полчаса, причем было ясно, что они о чем-то спорят.
У Шарлотты, похоже, не складывались отношения ни с сестрой, ни с матерью. И Энни не могла понять, почему. Потому что Шарлотта была милейшим существом. Миссис Адамс тоже милая женщина, хотя и строгая. Она любила, чтобы все было так, как хочется ей. Энни оставалось лишь надеяться, что она делает все, как надо. Потеряй она это место, и куда ей пойти? Некуда. Она должна постараться ублажить миссис Адамс, и тогда та разрешит ей остаться.
Энни понимала, что такое печаль. Она ощущала ее на протяжении почти всей своей жизни, но больше всего она скорбела по матери. Она не просто потеряла мать. В ее лице Энни лишилась лучшей подруги. И с трудом представляла себе, как ей жить без нее дальше. Не представляла она и то, как даст жизнь собственному ребенку, ведь рядом с ней не будет матери. Но матери больше нет. И с этим нужно смириться.
- Предыдущая
- 50/66
- Следующая